סתמ
Paal
boucher.
cacher.
Nifal
fermé, bouché.
Piel
boucher.
Hitpael
fermé, bouché.
se taire.
Nitpael
fermé, bouché.
se taire.
עַד
jusque, avant.
pendant que.
éternité.
proie, butin.
עוּלָא
n. pr.
enfant, nourrisson.
עַל
sur., dessus
au sujet de.
contre.
auprès.
vers.
envers.
pour.
avec.
lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עֹלָה
holocauste.
montée, degré.
עֶצֶם
os, corps.
soi-même, substance.
même.
n. pr.
עשה
Paal
faire, travailler.
acquérir.
installer.
עָשׂוּי : susceptible de.
עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
arriver.
devenir.
être traité.
être convenable.
Piel
presser, fouler.
Poual
être fait.
Hifil
inciter à faire.
Pael
contraindre.
עֶשֶׂר
dix.
עַתָּה
maintenant.
פֶּה
bouche.
avis, ordre.
témoignage, déposition, interprète.
ouverture, bord.
פָּנִים
visage.
devant, dedans.
colère.
manière.
מִפְּנֵי : à cause de.
לִפְנֵי : devant.
parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פֶּסַח
agneau pascal.
fête de Pâque.
פרש
Paal
* avec shin :
partir, se séparer.
expliquer.
donner une directive.
se détourner.
פָּרוּשׁ : pharisien, séparatiste.
פָּרוּשׁ : ascète.
פָּרוּשׁ : étendu.

* avec sin :
étendre, répandre.
briser.
Nifal
* avec shin :
désigné.
s'écarter.

* avec sin :
dispersé.
Piel
* avec shin :
éclaircir
séparer.
se séparer.

* avec sin :
étendre.
répandre.
Poual
dit clairement.
décidé.
Hifil
piquer, blesser.
prélever.
séparer.
éloigner.
partir en mer.
Houfal
prélevé.
Hitpael
* avec shin :
interprété.

* avec sin :
déployé.
Nitpael
* avec shin :
interprété.

* avec sin :
déployé.
Peal
éclaircir.
déclarer.
Pael
éclaircir.
déclarer.
Afel
prélever.
préserver.
פֶּתַח
porte, entrée.
commencement.
פתר
Paal
interpréter.
Nifal
interprété.