לָעְזָר
n. pr.
לקה
Paal
battu.
désavantagé.
désavantagé.
Hifil
frapper, flageller.
Peal
battu.
désavantagé.
désavantagé.
מַה
quoi.
comment.
pourquoi.
combien.
comment.
pourquoi.
combien.
מַיִם
eau.
מִן
de, d'entre, depuis.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מָקוֹם
endroit.
espace.
D.ieu.
espace.
D.ieu.
מִשׁוּם
à cause de.
au nom de.
entrant dans la catégorie de.
au nom de.
entrant dans la catégorie de.
מִשְׁמָע
soumission, ordre.
ce qu'on entend dire.
sens litteral.
n. pr.
ce qu'on entend dire.
sens litteral.
n. pr.
מִשְׁנָה
enseignement.
loi orale, spéc. une des sections compilées par R. Juda HaNassi.
loi orale, spéc. une des sections compilées par R. Juda HaNassi.
מִשְׁרָה
ce qui est détrempé, infusion.
מַתְנִיתָא
mishnah.
נוח
Paal
se reposer.
donner du repos.
donner du repos.
Nifal
déposé.
suffisant.
être agréable.
suffisant.
être agréable.
Hifil
procurer du repos.
laisser, poser.
conduire.
laisser, poser.
conduire.
Houfal
posé, reposé.
Peal
se reposer.
mourir.
mourir.
Hitpeel
calmer.
déposer.
déposer.
Hitpaal
se reposer.
déposé.
satisfait.
déposé.
satisfait.
נָזִיר
nazaréen, qui s'abstient de boire du vin.
offrande apporté par le nazaréen.
vignes non taillées.
offrande apporté par le nazaréen.
vignes non taillées.
נזר
Paal
s'éloigner, se séparer.
Nifal
s'abstenir, se garder.
se vouer.
se vouer.
Hifil
séparer, faire abstenir, consacrer.
s'abstenir.
s'abstenir.
Peal
faire voeu d'abstinence.
נפל
Paal
tomber.
périr.
s'élancer, sauter.
échoir (par le sort), s'établir.
être humilié, se décourager.
périr.
s'élancer, sauter.
échoir (par le sort), s'établir.
être humilié, se décourager.
Nifal
s'abîmer.
Piel
tomber.
Hifil
jeter, renverser.
faire périr.
partager par le sort.
faire périr.
partager par le sort.
Hitpael
se prosterner.
Peal
tomber, se prosterner.
précipiter.
avorter.
précipiter.
avorter.