1. וּבְנִמְצָא הוֹלְכִין אַחַר הָרוֹב מִן קוּשְׁיַי מְדַמּוּ לָהּ רַבָּנִין לִשְׁרָצִים דְּתַנֵּי תֵּשַׁע צְפַרְדְּעִים שֶׁרֶץ אֶחָד בִּרְשׁוּת הַיָּחִיד וְנָגַע בְּאֶחָד מֵהֶן וְאֵין יָדוּעַ בְּאֵי זוֹ נָגַע סְפֵיקוֹ טָמֵא פֵּירַשׁ לִרְשׁוּת הָרַבִּים וְנָגַע סְפֵיקוֹ טָהוֹר חָזַר לִרְשׁוּת הַיָּחִיד וְנָגַע סְפֵיקוֹ טָמֵא וּלְנִמְצָא הַלֵּךְ אַחַר הָרוֹב אָמַר רַב חִסְדָּא וְלֹא מָצְאוּ כָל אַנְשֵׁי חַיִל יְדֵיהֶם אָמַר רִבִּי אִימִּי בָּרוּךְ שֶׁבָּחַר בָּהֶם וּבְדִבְרֵיהֶם עַד דְּאַתְּ מְדַמֵּי לָהּ לִרְשׁוּת הַיָּחִיד דְּמִיתָהּ לִרְשׁוּת הָרַבִּים דְּתַנֵּי תֵּשַׁע שְׁרָצִים וּצְפַרְדֵּעַ אֶחָד בֵּינֵיהֶן בִּרְשׁוּת הָרַבִּים וְנָגַע בְּאֶחָד מֵהֶן וְאֵין יָדוּעַ בְּאֵי זֶה מֵהֶן נָגַע סְפֵיקוֹ טָהוֹר פֵּירַשׁ לִרְשׁוּת הַיָּחִיד וְנָגַע בּוֹ סְפֵיקוֹ טָמֵא חָזַר לִרְשׁוּת הָרַבִּים וְנָגַע בּוֹ סְפֵיקוֹ טָהוֹר וּלְנִמְצָא הַלֵּךְ אַחַר הָרוֹב אָמַר רַב חִסְדָּא וְלֹא מָצְאוּ כָל אַנְשֵׁי חַיִל יְדֵיהֶם אָמַר רִבִּי אִימִּי בָּרוּךְ שֶׁבָּחַר בָּהֶם וּבְדִבְרֵיהֶן קְרֵונֵה _ _ _ לָאו רְשׁוּת הָרַבִּים הוּא אָמַר רִבִּי יוֹסֵי מִכֵּיוָן שֶׁשְּׁנֵיהֶן יְכוֹלִין לְהִתְייָחֵד כְּמָאן דְּהוּא רְשׁוּת הַיָּחִיד:
שֶׁלְּצִיפּוֹרִין
יְהוֹשֻׁעַ
דָּמַר
סְפֵיקוֹ
2. רִבִּי יִרְמְיָה רִבִּי חָמָא בַר עוּקְבָּא תְּרֵיהוֹן אָמְרֵי בְשֵׁם רִבִּי חֲנִינָה בְשֵׁם רִבִּי יַנַּיי <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''8a''> 8a מוֹדֶה רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בָּאֲנוּסָה רִבִּי חִזְקִיָּה רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן מוֹדֶה רִבִּי _ _ _ בָּאֲנוּסָה רַב חִייָה בַּר אַשִּׁי אָמַר בְּשֵׁם רַב הֲלָכָה כְרִבִּי יוֹסֵי שֶׁאָמַר מִשֵּׁם רִבִּי יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי רִבִּי זְעִירָא בְעָא קוֹמֵי רִבִּי יָסָא הֵיךְ עָבְדִין עוֹבְדָא אָמַר לֵיהּ כְּרִבִּי יוֹסֵי שֶׁאָמַר מִשֵּׁם רִבִּי יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי:
תַּנִּי
יְהוֹשֻׁעַ
עַד
כְּמָאן
3. אָמַר רִבִּי אִילָא בְשֵׁם רִבִּי יַנַּאי תּוֹכָהּ שֶׁבְּצִיפּוֹרִין בָּעַל רַבָּא בְשֵׁם רִבִּי יַנַּאי רָאוּ אוֹתוֹ פוֹרֵשׁ מִצִּיפּוֹרִין וּבָעַל חֲזָקָה שֶׁפּוֹסֵל שֶׁשָּׁם בָּעַל פְּלַטֵּיָא מָהוּ רִבִּי יִרְמְיָה בַּר וָוא רִבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר בְּרוֹב חֵיילֵיהּ דְּרִבִּי יִרְמְיָה מִן הָדָא דָּמַר רִבִּי חִייָה בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן מָבוֹי שֶׁכּוּלּוֹ גוֹיִם וְיִשְׂרָאֵל אֶחָד דָּר בְּתוֹכוֹ וְנָפַל בְּתוֹכוֹ מַפּוֹלֶת מְפַקְּחִין עָלָיו בְּשְׁבִיל יִשְׂרָאֵל שֶׁשָּׁם וּפְלַטֵּיָא הוֹלְכִין אַחַר הָרוֹב וּמָהוּ דְאָמַר רִבִּי בָּא בְשֵׁם רִבִּי יַנַּאי רָאוּ אוֹתוֹ פוֹרֵשׁ מִצִּיפּוֹרִין וּבוֹעֵל חֲזָקָה שֶׁפָּסוּל שֶׁשָּׁם בָּעַל עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יִרְמְיָה וְהֵן שֶׁרָאוּ אוֹתוֹ פּוֹרֵשׁ מִן הַבָּתִּים וְעַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יוֹסֵי אֲפִילוּ בִּפְלַטֵּיָא הָיְתָה צִיפּוֹרִין נְעוּלָה רִבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר עַד שֶׁיּוֹכִיחַ וָכָא רִבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר בְּרוֹב חֵיילֵיהּ דְּרִבִּי יוֹסֵי מִן _ _ _ דָּמַר רִבִּי זְעִירָא רִבִּי חִייָא בְשֵּׁם רִבִּי יוֹחָנָן נִתְחַלְּפָה קוּפָּתוֹ אֶצֶל הַטּוֹחֵן אִם הוּחְזָק עַם הָאָרֶץ לִהְיוֹת טוֹחֵן שָׁם בְּאוֹתוֹ הַיּוֹם חוֹשֵׁשׁ וְאִם לָאו אֵינוֹ חוֹשֵׁשׁ מַה בֵּינָהּ וּלְסֵירָקִי לֹא כֵן תַּנִּי סֵירָקִית שֶּׁהָיְתָה מִסְתַּפֶּקֶת יוֹם אֶחָד מִן הָאִיסּוּר נַעֲשֶׂה אוֹתוֹ הַיּוֹם הוֹכִיחַ לְכָל הַיָּמִים סֵירָקִית אֵיפְשַׁר לָהּ שֶׁלֹּא לְהִסְתַּפֵּק וָכָא אֲנִי אוֹמֵר <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''8b''> 8b לֹא הוּחְזָק עַם הָאָרֶץ לִהְיוֹת טוֹחֵן שָּׁם בְּאוֹתוֹ הַיּוֹם וְחוֹשֵׁשׁ וָכָא אֵנִי אוֹמֵר לֹא יָרַד הַפָּסוּל אֶלָּא לְמַלְאוֹת שָׁם בְּאוֹתוֹ הַיּוֹם וְחוֹשֵׁשׁ וְהָא רִבִּי אִילָא בְשֵׁם רִבִּי יַנַּאי אוֹמֵר תּוֹכָהּ שֶׁבְּצִיפּוֹרִין בָּעַל וְהָא רִבִּי בָּא בְשֵׁם רִבִּי יַנַּאי אוֹמֵר רָאוּ אוֹתוֹ פוֹרֵשׁ מִצִּיפּוֹרִין וּבוֹעֵל חֲזָקָה פָסוּל שֶׁשָּׁם בָּעַל:
תֵימָא
הָדָא
וּבְדִבְרֵיהֶן
דָּר
4. מַעֲשֶׂה בְתִינוֹקֶת שֶׁרָאוּ אוֹתָהּ מוּשְׁלֶכֶת לְאִישְׁפָּה אָתָא עוֹבְדָא קוֹמֵי רִבִּי יִשְׁמָעֵאל בֵּירִבִּי יוֹסֵי וְאָמַר תִּיטָּפֵל לְעִיסָּה רִבִּי יִרְמְיָה סָבַר מֵימַר לְעִיסָּה כְשֵׁירָה רִבִּי יִשְׁמָעֵאל בֵּירִבִּי יוֹסֵי חָלוּק עַל אָבִיו אָמַר רִבִּי יוֹסֵי וַאֲפִילוּ תֵימָא לְעִיסָּה פְסוּלָה לֵית רִבִּי יִשְׁמָעֵאל בֵּירִבִּי יוֹסֵי חָלוּק עַל אָבִיו לָמָּה כְּשֵׁירִים _ _ _ וּפְסוּלִין מַשְׁלִיכִין:
שֶׁפָּסוּל
אַחַר
מְזַנִּין
מַפּוֹלֶת
1. אֶפְשַׁר ?
guérison.
possible, peut-être.
chagrin, affliction, douleur.
1 - réponse, discours.
2 - destination.
2. .א.מ.ר ?
paal
1 - examiner.
2 - en friche.
hifil
laisser en friche.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - contraindre.
2 - couvrir.
3 - éteindre.
4 - se révolter.
5 - inverser.
nifal
1 - inversé.
2 - épileptique.
peal
1 - inverser.
2 - contraindre.
afel
1 - courber.
2 - contraindre.
hitpeel
inversé.
nifal
sauvé.
hifil
secourir.
3. דָּבָר ?
titre.
1 - rasoir.
2 - terreur.
3 - offense.
4 - stupide.
5 - n. pr.
1 - chose.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
n. pr.
4. .י.ד.ע ?
paal
1 - faire parler.
2 - couler.
3 - enduire de poix.
paal
1 - être, devenir, servir à.
2 - הוֹוֶה : présent.
piel
1 - constituer.
2 - objecter.
hitpael
se former, se constituer, devenir.
peal
être.
paal
pêcher, offenser, être infidèle.
paal
1 - savoir, connaître.
2 - remarquer, sentir.
3 - prendre soin.
nifal
1 - connu, aperçu.
2 - convaincu.
3 - corrigé.
piel
déterminer, indiquer, designer.
poual
1 - connu, proclamé.
2 - ami intime.
hifil
1 - faire connaitre, faire sentir.
2 - punir, châtier.
houfal
porté à la connaissance.
hitpael
se faire connaitre.
nitpael
se faire connaitre.
peal
savoir.
afel
faire connaître.
5. פ.ס.ל. ?
paal
absorber.
piel
1 - boire, avaler.
2 - humer.
hifil
1 - donner à boire.
2 - faire humer.
hifil
1 - aller à droite.
2 - utiliser la main droite.
3 - croire.
paal
1 - fondre.
2 - tomber en défaillance.
nifal
1 - découragé.
2 - se dissoudre.
piel
fondre.
hitpael
fondre.
paal
1 - tailler (des pierres).
2 - invalider.
nifal
1 - disqualifié.
2 - sculpté.
piel
1 - sculpter.
2 - élaguer.
3 - mépriser.
hifil
mépriser.
peal
invalider, annuler.
afel
invalider, annuler.
hitpeel
1 - taillé.
2 - gravé.
3 - disqualifié, impur.
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 9