1.
הלכה הָיְתָה מְעוּבֶּרֶת כול' אָמַר רִבִּי לָעְזָר הַכֹּל מוֹדִין בִּוְולָד שֶׁהוּא שְׁתוּקִי וְתַנֵּי כֵן בַּמֶּה דְבָרִים אֲמוּרִים בְּעֵידוּת אִשָּׁה גּוּפָהּ אֲבָל בִּוְולָד הַכֹּל מוֹדִין שֶׁהוּא _ _ _ אָמַר לֵיהּ רִבִּי יוֹחָנָן שְׁתוּקִי סְתָם מָצִינוּ שְׁתוּקִי כֹהֵן גָּדוֹל הֵיךְ עֲבִידָא סִיעָה שֶׁל כֹּהֲנִים עוֹבֶרֶת וּפִירֵשׁ אֶחָד מֵהֶן וּבָעַל הֲרֵי מָצִינוּ שְׁתוּקִי כֹהֵן גָּדוֹל:
זֵירָא
וַאֲפִילוּ
קָדְשֵׁי
שְׁתוּקִי
2.
הלכה רָאוּהָ מְדַבֶּרֶת עִם אֶחָד כול' <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''7a''> 7a מָהוּ מְדַבֶּרֶת נִבְעֶלֶת וְלָמָּה תַנִּינָן מְדַבֶּרֶת לָשׁוֹן _ _ _ רִבִּי אוֹמֵר נָקִי:
זְעִירָא
בָּקִי
פּוֹסֵל
וּלְמַמְזֵר
3.
מִילְתֵיהּ דְּרִבִּי זֵירָא אָמְרָה שְׁתוּקִי כָשֵׁר רִבִּי זְעִירָא בְעָא קוֹמֵי רִבִּי יוֹסֵי אַף לְעִנְייָן מִשְׁפָּחָה כֵן אָמַר לֵיהּ כֵּן אָמַר רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ תַּמָּן תַּנִּינָן לְעִנְייָן מִשְׁפָּחָה בְּרַם הָכָא לְעִנְייָן קָדְשֵׁי הַגְּבוּל מִילְתָא דְרִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר יִצְחָק שְׁתוּקִי פָסוּל רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר רַב יִצְחָק בְּעָא מֵעַתָּה אֵין שְׁתוּקִי כְרַבָּן גַּמְלִיאֵל וּכְרִבִּי אֱלִיעֶזֶר אֶלָּא כְרִבִּי יְהוֹשֻׁעַ חָזַר וְאָמַר יֵשׁ שְׁתוּקִי כְרַבָּן גַּמְלִיאֵל וּכְרִבִּי _ _ _ בְּשׁוֹתֶקֶת וַאֲפִילוּ תֵימֵר בִּמְדַבֶּרֶת בְּאוֹמֶרֶת אֵינִי יוֹדַעַת:
אֱלִיעֶזֶר
מַאי
עֲבִידָא
כְשֵׁירִין
4.
משנה אָמַר רִבִּי יוֹסֵי מַעֲשֶׂה בְתִינוֹקֶת שֶׁיָּרְדָה לְמַלְאוֹת מַיִם מִן הָעַיִן וְנֶאֱנָסָה אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי אִם רוֹב אַנְשֵׁי הָעִיר _ _ _ לַכְּהוּנָה הֲרֵי זוֹ תִינָּשֶׂא לַכְּהוּנָה:
הָא
שֶׁיָּרְדָה
מִשִּׂיאִין
אֶפִּיטְרוֹפּוֹס
5.
הלכה אָמַר רִבִּי יוֹסֵי מַעֲשֶׂה בְתִינוֹקֶת כול' רַב יְהוּדָה בְשֵׁם רַב כְּהָן קְרֵונֵה _ _ _ הֲוָה עוֹבְדָא:
לָקִישׁ
בַּמֶּה
אֱלִיעֶזֶר
שֶׁלְּצִיפּוֹרִין
1. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
dresser.
nifal
dressé, corrigé.
piel
dresser, mettre en ordre.
poual
arrangé, remis en ordre.
hifil
1 - instaurer, ordonner.
2 - fixer.
2 - fixer.
houfal
être installé.
hitpael
1 - se corriger, s'adoucir.
2 - être réparé.
2 - être réparé.
afel
instaurer, décréter, ordonner.
paal
1 - avoir du dégout.
2 - craindre.
3 - passer l'été.
2 - craindre.
3 - passer l'été.
piel
1 - éliminer les épines.
2 - approvisionner l'autel pendant l'été.
2 - approvisionner l'autel pendant l'été.
hifil
1 - effrayer.
2 - assiéger.
3 - s'éveiller.
2 - assiéger.
3 - s'éveiller.
hitpael
être débarassé des épines.
nitpael
être débarassé des épines.
peal
1 - couper.
2 - fixer.
2 - fixer.
paal
1 - surpris.
2 - étonnant.
2 - étonnant.
hifil
1 - créer l'étonnement.
2 - agir étrangement.
3 - aimer les miracles.
2 - agir étrangement.
3 - aimer les miracles.
houfal
surpris.
hitpael
1 - s'étonner.
2 - étonner.
2 - étonner.
peal
1 - surpris.
2 - étonnant.
2 - étonnant.
2. .א.מ.ר ?
paal
épier.
piel
se mettre en embuscade.
hifil
se mettre en embuscade.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
piel
raser.
poual
coupé.
hitpael
se raser.
nitpael
se raser.
hitpeel
1 - rasé.
2 - se faire couper les cheveux.
2 - se faire couper les cheveux.
paal
vendre.
nifal
vendu.
hitpael
se vendre.
3. גָּדוֹל ?
n. pr.
ici.
n. pr.
grand, puissant.
4. .י.ר.ד ?
paal
parler, dire.
nifal
1 - s'entretenir.
2 - médire.
2 - médire.
piel
1 - parler, dire.
2 - médire.
3 - penser.
4 - דִבֵּר : prophétie.
5 - מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
6 - exterminer.
2 - médire.
3 - penser.
4 - דִבֵּר : prophétie.
5 - מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
6 - exterminer.
poual
être raconté, ce dont il s'agit.
hifil
assujettir.
hitpael
parler, s'entretenir.
peal
1 - conduire.
2 - prendre.
2 - prendre.
hitpaal
1 - enlevé.
2 - administré.
2 - administré.
paal
1 - faire violence, être injuste.
2 - abattre, mépriser.
3 - penser.
2 - abattre, mépriser.
3 - penser.
nifal
1 - subir une violence.
2 - mis à nu.
2 - mis à nu.
piel
égratigner.
peal
1 - faire violence.
2 - corrompu.
2 - corrompu.
hitpeel
se perdre, périr.
paal
1 - se reposer.
2 - donner du repos.
2 - donner du repos.
nifal
1 - déposé.
2 - suffisant.
3 - être agréable.
2 - suffisant.
3 - être agréable.
hifil
1 - procurer du repos.
2 - laisser, poser.
3 - conduire.
2 - laisser, poser.
3 - conduire.
houfal
posé, reposé.
peal
1 - se reposer.
2 - mourir.
2 - mourir.
hitpeel
1 - calmer.
2 - déposer.
2 - déposer.
hitpaal
1 - se reposer.
2 - déposé.
3 - satisfait.
2 - déposé.
3 - satisfait.
paal
1 - descendre.
2 - abaissé.
2 - abaissé.
hifil
faire descendre.
houfal
descendu.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10