1. הלכה הָיְתָה מְעוּבֶּרֶת כול' אָמַר רִבִּי לָעְזָר הַכֹּל מוֹדִין בִּוְולָד שֶׁהוּא שְׁתוּקִי וְתַנֵּי כֵן בַּמֶּה דְבָרִים אֲמוּרִים בְּעֵידוּת אִשָּׁה גּוּפָהּ אֲבָל בִּוְולָד הַכֹּל מוֹדִין שֶׁהוּא שְׁתוּקִי אָמַר לֵיהּ רִבִּי יוֹחָנָן שְׁתוּקִי _ _ _ מָצִינוּ שְׁתוּקִי כֹהֵן גָּדוֹל הֵיךְ עֲבִידָא סִיעָה שֶׁל כֹּהֲנִים עוֹבֶרֶת וּפִירֵשׁ אֶחָד מֵהֶן וּבָעַל הֲרֵי מָצִינוּ שְׁתוּקִי כֹהֵן גָּדוֹל:
בָּאָדָם
סְתָם
שֶׁהוּא
וּלְמַמְזֵר
2. משנה הָיְתָה מְעוּבֶּרֶת וְאָמְרוּ לָהּ מַה טִיבוֹ שֶׁלְּעוּבָּר הַזֶּה מֵאִישׁ פְּלוֹנִי וְכֹהֵן הוּא _ _ _ גַּמְלִיאֵל וְרִבִּי אֱלִיעזֶר אוֹמֵר נֶאֱמֶנֶת רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר לֹא מִפִּיהָ אָנוּ חַיִּין אֶלָּא הֲרֵי זוֹ בְחֶזְקַת מְעוּבֶּרֶת לְנָתִין וּלְמַמְזֵר עַד שֶׁתָּבִיא רְאָייָה לִדְבָרֶיהָ:
לְהִיוָולֵד
כול'
שֶׁנְייָא
רַבָּן
3. הלכה רָאוּהָ מְדַבֶּרֶת עִם אֶחָד כול' <i data overlay=''Vilna Pages'' _ _ _ value=''7a''> 7a מָהוּ מְדַבֶּרֶת נִבְעֶלֶת וְלָמָּה תַנִּינָן מְדַבֶּרֶת לָשׁוֹן בָּקִי רִבִּי אוֹמֵר נָקִי:
data
אָנוּ
דְרוּסַת
מֵהֶן
4. רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא בְשֵׁם רִבִּי יֹאשִׁיָּה הֲלָכָה כְרַבָּן גַּמְלִיאֵל וּכְרִבִּי אֱלִיעֶזֶר מִשּׁוּם שְׁנַיִם שֶׁרָבוּ עַל אֶחָד רִבִּי יוֹסֵי בָעֵי אִם הֲלָכָה לָמָּה שְׁנַיִם וְאִם שְׁנַיִם לָמָּה הֲלָכָה מֵעַתָּה אִין יִסְבּוֹר רִבִּי יוֹחָנָן כְּרִבִּי יְהוֹשֻׁעַ אֵין הֲלָכָה כְרַבָּן גַּמְלִיאֵל וּכְרִבִּי אֱלִיעֶזֶר אֶלָּא כְּרִבִּי יְהוֹשֻׁעַ מַאי כְדוֹן מִשּׁוּם עֵדוּת שֶׁהָאִשָּׁה כְשֵׁירָה לָהּ הֲווֹן בָּעֵיי מֵימַר מַה פְלִיגִין רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ וְאִילֵּין רַבָּנִין בְּמָקוֹם שֶׁרוֹב פְּסוּלִין אֲבָל בְּמָקוֹם שֶׁרוֹב כְּשֵׁירִין אַף רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ מוֹדֵי אָתָא רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן וְרִבִּי אִילָא בְשֵׁם רִבִּי לָעְזָר אֲפִילוּ בְּמָקוֹם שֶׁרוֹב כְּשֵׁירִין הִיא מַחֲלוֹקֶת סָבַר _ _ _ יְהוֹשֻׁעַ הַזְּנוּת רָצָה אַחַר הַפְּסוּלִים אָמַר רִבִּי זְעִירָא מַתְנִיתָא אָמְרָה אֲפִילוּ כְשֵׁירִין מְזַנִּין דְּתַנֵּי אֲפִילוּ חָסִיד שֶׁבַּחֲסִידִים אֵין מְמַנִּין אוֹתוֹ אֶפִּיטְרוֹפּוֹס עַל עֲרָיוֹת:
וְנִמְצֵאת
מֵימַר
קַייָמִין
רִבִּי
5. משנה רָאוּהָ מְדַבֶּרֶת עִם אֶחָד אָמְרוּ לָהּ מַה טִיבוֹ שֶׁלָּזֶה אִישׁ פְּלוֹנִי וְכֹהֵן הוּא רַבָּן גַּמְלִיאֵל וְרִבִּי אֱלִיעזֶר אוֹמֵר נֶאֱמֶנֶת רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר לֹא מִפִּיהָ אָנוּ חַיִּין אֶלָּא הֲרֵי זוֹ בְחֶזְקַת בְּעוּלָה לְנָתִין וּלְמַמְזֵר עַד שֶׁתָּבִיא רְאָייָה _ _ _:
לִדְבָרֶיה
אָחָא
מוֹדֵי
הֲווֹן
1. בְּתוּלִים ?
n. pr.
oubli.
symptômes de virginité.
haut de la cuisse.
2. דָּבָר ?
1 - chose.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
n. pr.
frayeur, angoisse.
n. pr.
3. כֹּל ?
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
1 - action de visiter.
2 - sollicitude.
1 - silence, calme, destruction.
2 - femme de mauvaise réputation.
3 - n. pr.
n. pr.
4. .י.ל.ד ?
nifal
être paresseux, hésiter.
hitpael
paresser.
nitpael
paresser.
paal
1 - cacher.
2 - garder.
3 - épier.
4 - priver.
5 - צָפוּן : lieu caché et inaccessible, le Très Saint.
nifal
être caché, être inconnu.
hifil
1 - cacher.
2 - se dirigier vers le nord.
3 - nettoyer avec du savon.
paal
engendrer, produire.
nifal
1 - être né.
2 - provenir de.
piel
aider dans l'enfantement, accoucher.
poual
1 - naître.
2 - élevé.
hifil
1 - engendrer, rendre fécond.
2 - n. pr. (מוֹלִיד...).
houfal
être né.
hitpael
produire sa généalogie.
pael
1 - engendrer.
2 - aider à l'accouchement.
afel
1 - engendrer.
2 - aider à l'accouchement.
hitpeel
1 - être né.
2 - se multiplier.
paal
1 - passer.
2 - changer, se changer.
3 - traverser, percer.
nifal
1 - traversé.
2 - mélangé.
piel
changer.
hifil
1 - renouveler.
2 - modifier, substituer.
houfal
remplacé.
hitpael
remplacé, se modifier.
nitpael
remplacé, se modifier.
peal
passer, périr.
pael
1 - passer.
2 - échanger.
hitpeel
échangé.
5. עַד ?
1 - lentilles.
2 - tâche.
n. pr.
1 - monument.
2 - signe pour reconnaitre un chemin.
1 - jusque, avant.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10