1.
משנה מִי שֶׁהָיָה נָשׂוּי שָׁלֹשׁ נָשִׁים וָמֵת כְּתוּבָּתָהּ שֶׁלָּזוֹ מְנָה וְשֶׁלָּזוֹ מָאתַיִם וְשֶׁלָּזוֹ שְׁלֹשׁ מֵאוֹת וְאֵין שָׁם אֶלָּא מְנָה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''59b''> 59b חוֹלְקוֹת בְּשָׁוֶה הָיוּ שֶׁם מָאתַיִם שֶׁלִּמְנָה נוֹטֶלֶת חֲמִשִּׁים שֶׁלְּמָתַיִם וְשֶׁלִּשְׁלֹשׁ מֵאוֹת שְׁלֹשָׁה שְׁלֹשָׁה שֶׁלְּזָהָב הָיוּ שָׁם שְׁלֹשׁ מֵאוֹת שֶׁלִּמְנָה נוֹטֶלֶת חֲמִשִּׁים וְשֶׁלְּמָתַיִם מְנָה וְשֶׁלִּשְׁלֹשׁ מֵאוֹת שִשָּׁה שֶׁלְּזָהָב _ _ _ שְׁלֹשָׁה שֶׁהִיטִּילוּ לַכִּיס פָּחֲתוּ אוֹ הוֹתִירוּ כָּךְ הֵן חוֹלְקִין:
וְכֵן
נַחְמָן
אֵינוֹ
מֵת
2.
משנה הָיוּ שָׁם נְכָסִים בָּרָאוּי אֵינָן כְּבַמּוּחְזַק רִבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר אַף _ _ _ פִּי שֶׁיֵּשׁ שָׁם נְכָסִים שֶׁאֵין לָהֶן אַחֵרָיוּת אֵינוֹ כְלוּם עַד שֶׁיִּהְיוּ שָׁם נְכָסִים שֶׁיֵּשׁ לָהֶן אַחֵרָיוּת יוֹתֵר עַל שְׁתֵּי כְתוּבּוֹת דֵּינָר:
עַל
מִשָּׁעָה
שְׁמוּאֵל
הָעָם
3.
מֵאֵמָתַי _ _ _ לָהֶן תַּלְמִידוֹי דְּרִבִּי מָנָא אָמְרִין בְּסוֹף אָמַר לוֹן רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן לָא אַתּוּן דְּאָמְרִין בְּשֵׁם רבנין <i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''45''> לְכוֹן צְרִיכָא בְּשֶׁלֹּא חִלְּקוּ אֲבָל מִשָּׁעָה רִאשׁוֹנָה שניים <i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''46''> לָהֶן:
זַבְדָּא
שְׁטַר
לָךְ
שָׁמִין
4.
הלכה הָיוּ שָׁם נְכָסִים בָּרָאוּי כול' רִבִּי מָנָא אָמַר בְּעִיקַּר שְׁתֵּי כְתוּבּוֹת פְּלִיגִין רִבִּי שִמְעוֹן אוֹמֵר קַרְקַע וְרַבָּנִין אָמְרִין מְטַלְטְלִין בְּאוֹתָהּ הַדֵּינָר כָּל עַמָּא מוֹדֵיי שֶׁהוּא מְטַלְטֵל רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן אָמַר כָּל עַמָּא מוֹדֵיי בְּעִיקַּר שְׁתֵּי כְתוּבּוֹת שֶׁהֵן קַרְקַע מַה פְלִיגִין בְּאוֹתוֹ דֵינָר רִבִּי שִמְעוֹן אוֹמֵר קַרְקַע וְרַבָּנִין אָמְרִין מְטַלְטְלִין רִבִּי בָּא בַּר זַבְדָּא בְשֵׁם רַב בְּרַם נָהֲגוּ בְסוּרְיָא לִהְיוֹת גּוֹבִין מִן הַנְּחוֹשֶׁת וּמִן הַצּוּעוֹת רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן וּבִלְבַד וּמִן הַצּוּעוֹת שֶׁבְּאוֹתוֹ הַלַּיְלָה רַב _ _ _ בַּר נַחְמָן בְּשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן נָהֲגוּ הָעָם בַּעֲרַבְייָא לִהְיוֹת גּוֹבֶה מִן הַבּוֹשֶׂם וּמִן הַגְּמָלִים וְדִכְוָותָהּ בִּלְבַד מִן הַבּוֹשֶׂם שֶׁבְּאוֹתוֹ הַלַּיְלָה אַרְמַלְתָּא דְּרִבִּי חוּנָה גָבִי לָהּ מִן הַמְטַלְטְלִין כְּמִנְהַג מְקוֹמָהּ:
אַף
שְׁמוּאֵל
וְשֶׁלְּמָתַיִם
הַכְּתוּבּוֹת
5.
הלכה מִי שֶׁהָיָה נָשׂוּי שָׁלֹשׁ נָשִׁים כול' שְׁמוּאֵל אָמַר שׁוּחָדָא דְדַייָנֵי לִשְׁנֵי שְׁטָרוֹת שֶׁיָּצְאוּ עַל שָׂדֶה אַחַת אֵי זֶה מֵהֶן שֶׁיִּרְצוּ בֵּית דִּין לְהַחֲלִיט מַחֲלִיטִין מַתְנִיתָא פְלִיגָא עַל שְׁמוּאֵל אֵין שָׁם אֶלָּא מְנָה חוֹלְקוֹת בְּשָׁוֶה לֹא שׁוּחָדָא דְדַייָנֵי אִיתְאֲמָרַת וְהָא תַנֵּי הַיּוֹרְשִין שֶׁיָּרְשׁוּ שְׁטַר חוֹב הַבְּכוֹר נוֹטֵל פִּי שְׁנַיִם עוֹד יָצָא עֲלֵיהֶן שְׁטַר חוֹב הַבְּכוֹר נוֹתֵן פִּי שְׁנַיִם _ _ _ הִיא לְשׁוּחָדָא דְדַייָנֵי אִיתְאֲמָרַת רִבִּי אָבִין בְשֵׁם שְׁמוּאֵל לֹא שַׁנְייָא בֵּין שְׁנֵי שְׁטָרוֹת שֶׁיָּצְאוּ עַל שָׂדֶה אַחַת בֵּין שְׁטָר אֶחָד שֶׁיָּצָא עַל שְׁנֵי שָׂדוֹת אֵי זֶה מֵהֶן שֶׁיִּרְצוּ בֵּית דִּין מַחֲלִיטִין:
קַרְקַע
עוֹד
חִלְּקוּ
מְנָה
1. שָׁוֶה ?
n. pr.
1 - égal.
2 - plaine.
3 - n. pr.
2 - plaine.
3 - n. pr.
1 - carquois.
2 - ce qui est suspendu.
2 - ce qui est suspendu.
n. pr.
2. הֵן ?
n. pr.
1 - n. pr.
2 - n. patron.
2 - n. patron.
vous (m.).
1 - elles, ils.
2 - voici, certes.
3 - si.
2 - voici, certes.
3 - si.
3. ?
4. .פ.ח.ת ?
paal
égorger.
nifal
sacrifié.
piel
sacrifier.
paal
1 - diminuer.
2 - creuser.
2 - creuser.
nifal
1 - diminué.
2 - percé.
2 - percé.
piel
1 - diminuer.
2 - creuser.
2 - creuser.
hifil
1 - diminuer.
2 - creuser.
2 - creuser.
houfal
diminué.
peal
1 - diminuer.
2 - brisé.
2 - brisé.
hitpeel
1 - brisé.
2 - s'amoindrir.
2 - s'amoindrir.
paal
1 - foudroyer.
2 - couper.
2 - couper.
pael
briller.
afel
lancer des éclairs.
paal
1 - achevé.
2 - en paix.
3 - demeurer sain et sauf.
2 - en paix.
3 - demeurer sain et sauf.
nifal
1 - achevé.
2 - payé.
2 - payé.
piel
1 - payer, restituer, compenser.
2 - accomplir.
3 - שִׁלֵּם : rémunération.
4 - n. pr.
2 - accomplir.
3 - שִׁלֵּם : rémunération.
4 - n. pr.
poual
1 - payé.
2 - récompensé.
3 - n. pr. (מְשׁוּלָּם ...).
2 - récompensé.
3 - n. pr. (מְשׁוּלָּם ...).
hifil
1 - accomplir.
2 - pacifier, procurer la santé.
2 - pacifier, procurer la santé.
houfal
1 - en paix.
2 - complet.
2 - complet.
hitpael
1 - se perfectionner.
2 - valoir la peine.
3 - consumé.
2 - valoir la peine.
3 - consumé.
peal
achever.
afel
1 - restituer, remettre.
2 - terminer.
2 - terminer.
5. שְׁטָר ?
n. pr.
acte, contrat.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10