1. משנה הַפּוֹגֶמֶת כְּתוּבָּתָהּ לֹא תִיפָּרַע אֶלָּא בִשְׁבוּעָה עֵד אֶחָד מֵעִידָהּ _ _ _ פְרוּעָה לֹא תִיפָּרַע אֶלָּא בִשְׁבוּעָה מִנִּיכְסֵי יְתוֹמִים וּמִנְּכָסִים מְשׁוּעְבָּדִין וְשֶׁלֹּא בְּפָנָיו לֹא תִיפָּרַע אֶלָּא בִשְׁבוּעָה:
שֶׁהִיא
מִכֹּחַ
עָשְׂתָהּ
עִמּוֹ
2. תַּנֵּי הַפּוֹגֶמֶת לֹא הַפּוֹחֶתֶת כְּתוּבָּתָהּ כֵּיצַד הָיְתָה כְּתוּבָּתָהּ מָאתַיִם וְהִיא אוֹמֶרֶת מְנָה נִפְרַעַת שֶׁלֹּא בִשְׁבוּעָה מַה _ _ _ פּוֹגֶמֶת וּמַה בֵין פּוֹחֶתֶת אָמַר רִבִּי חֲנִינָה פּוֹגֶמֶת בָּא מַשָּׂא וּמַתָּן בֵּינֹתַיִים פּוֹחֶתֶת לֹא בָא מַשָּׂא וּמַתָּן בֵּינֹתַיִים:
תַּקָּנָה
הַבָּאִים
כְּעֵין
בֵין
3. רִבִּי יִרְמְיָה בְעָא כְּמַה דְאַתְּ אֲמַר תַּמָן עֵד אֶחָד מֵעִידָהּ שֶׁהִיא פְרוּעָה לֹא תִיפָּרַע אֶלָּא בִשְׁבוּעָה וְדִכְוָותָהּ וְעֵד אֶחָד מֵעִידָהּ שֶׁהִיא פְחוּתָה לֹא תִפְחוֹת אֶלָּא בִשְׁבוּעָה אָמַר _ _ _ יוֹסֵי בְּשָׁעָה שֶׁעֵד אֶחָד מֵעִידָהּ שֶׁהִיא פְחוּתָה בְעֵד אֶחָד מַכְחִישׁ אֶת שְׁנַיִם וְאֵין עֵד אֶחָד מַכְחִישׁ אֶת שְׁנַיִם:
רִבִּי
שֶׁעֵד
הַיּוֹרְשִׁין
אֶפִּטְרָפּוֹס
4. תַּנֵּי יוֹרֵשׁ שֶׁפָּגַם אָבִיו שְׁטָר חוֹבוֹ הַבֶּן גּוֹבֶה שֶׁלֹּא בִשְׁבוּעָה בְּזֶה יָפֶה כֹחַ הַבֶּן מִכֹּחַ הָאָב שֶׁהַבֶּן גּוֹבֶה שֶׁלֹּא בִשְׁבוּעָה וְאָב אֵינוֹ גוֹבֶה אֶלָּא בִשְׁבוּעָה אָמַר רִבִּי אֶלְעָזָר וְנִשְׁבַּע שְׁבוּעַת יוֹרֵשׁ שֶׁלֹּא פָקַדְנוּ אַבָּא שֶׁלֹּא _ _ _ לָנוּ אַבָּא שֶׁלֹּא מָצִינוּ שְׁטָר בֵּין שִׁטְרוֹתָיו שֶׁלָּאַבָּא שֶׁשְּׁטָר זֶה פָרוּעַ רִבִּי הוֹשַׁעְיָה בְעָא מַתְנִיתָא דְבֵית שַׁמַּי דְּבֵית שַׁמַּי אוֹמְרִים נוֹטֶלֶת כְּתוּבָּתָהּ וְלֹא שׁוֹתָה אָמַר רִבִּי יוֹסֵי תַּמָּן טָעֲמוֹן דְּבֵית שַׁמַּי הָבִיאוּ בַעֲלִי וַאֲנִי שׁוֹתָה בְּרַם הָכָא בְּדִין הָיָה אֲפִילוּ אָבִיו לֹא יִשְׁבַּע תַּקָּנָה תִיקְּנוּ בוֹ שֶׁיִּשְׁבַּע בּוֹ תִיקְּנוּ בִּבְנוֹ לֹא תִיקְּנוּ כֵּיוָן שֶׁמֵּת הֶעֱמַדְתָּה אֶת בְּנוֹ עַל דִּין תּוֹרָה:
אָמַר
לֹא
לְהַשְׂכִּיר
עָשָׂת
5. הלכה הָלְכָה מִקֶּבֶר בַּעֲלָהּ לְבֵית _ _ _ כול' אָמַר רִבִּי זְעוּרָה כְּעֵין שְׁבוּעַת תּוֹרָה יָרְדָה לָהֶן כְּתוּבָּה הוּחְזְקָה בְיָדָהּ לְגַבּוֹת כְּמִי שֶׁגָּבָה וְהוּא כָתוּב עִם הַשְּׁטָר שֶׁלְּמָאתַיִם פָּרוּעַ וְהִיא אוֹמֶרֶת מְנָה לֹא תִיפָּרַע אֶלָּא בִשְׁבוּעָה:
אָבִיהָ
תֵּילַף
לוֹ
בְיָדָהּ
1. בַּעַל ?
corruption, pourriture.
1 - époux.
2 - maître, possesseur.
3 - habitant.
4 - n. pr. (בַּעַל, בְּעָלִים ...).
n. pr.
1 - querelle.
2 - n. pr. et n. patron.
2. ?
3. לְשֶׁעָבַר ?
auparavant.
maître, seigneur.
n. pr.
1 - juste.
2 - pieux, vertueux.
3 - innocent.
4. ש.ב.ע. ?
paal
1 - rassasié.
2 - dégouté.
nifal
* avec sin :
rassasié.

* avec shin :
jurer.
piel
rassasier.
hifil
* avec sin :
rassasier.

* avec shin :
faire jurer.
houfal
proféré.
afel
faire jurer.
hitpeel
jurer.
paal
1 - labourer.
2 - graver.
3 - se taire, être sourd.
4 - cesser.
5 - méditer.
nifal
1 - labouré.
2 - devenir sourd.
hifil
1 - se taire.
2 - graver.
3 - sourd.
4 - faire taire.
hitpael
attendre en silence.
nitpael
attendre en silence.
peal
1 - entrelacé.
2 - se boucher.
pael
rendre sourd.
hitpeel
devenir sourd.
paal
1 - cacher, enfouir.
2 - conserver les plats chauds.
nifal
se cacher.
piel
cacher.
hifil
1 - cacher.
2 - se cacher.
paal
préparer, former.
nifal
1 - prêt.
2 - convenable.
3 - être d'accord.
4 - passif du pi. et du hif.
5 - n. pr. (נָכוֹן ...).
piel
1 - diriger.
2 - placer, affermir
3 - rendre propre.
4 - avoir l'intention.
poual
1 - orienté.
2 - réglé, préparé.
3 - coordonné.
hifil
1 - diriger.
2 - préparer, placer, affermir
3 - rendre propre.
4 - avoir l'intention.
5 - n. pr. (יָכִין ...).
6 - הָכֵן : fermement.
houfal
déterminé, préparé.
hitpael
1 - affermi.
2 - avoir l'intention.
nitpael
1 - affermi.
2 - avoir l'intention.
pael
1 - avoir l'intention.
2 - se tourner.
hitpeel
avoir l'intention.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10