1. הלכה בְּתוּלָה כְּתוּבָּתָהּ מָאתַיִם וְאַלְמָנָה מְנָה כול' _ _ _ בְשֵׁם שְׁמוּאֵל בְּשֶׁקֶל הַקּוֹדֶשׁ רִבִּי בָּא בַר בִּינָא אָמַר מַטְבֵּעַ יוֹצֵא מַתְנִיתָא מְסַייְעָא לְרִבִּי בָּא בַר בִּינָא וְחָמֵשׁ סְלָעִים שֶׁל בֵּן בִּמְנָה צוֹרִי שְׁלֹשִׁים שֶׁל עֶבֶד חֲמִישִׁים שֶׁל אוֹנֵס וְשֶׁל מְפַתֶּה מֵאָה שֶׁל מוֹצִיא שֶׁם רַע כּוּלָּן בְּשֶׁקֶל הַקּוֹדֶשׁ בְּמְנָה צוֹרִי וְלֹא תַנָּא כְּתוּבַּת אִשָּׁה עִמָּהֶן אָמַר רִבִּי אָבִין כְּלוּם לָמְדוּ מִכְּתוּבַּת אִשָּׁה לֹא מֵאוֹנֵס וּמִמְּפַתֶּה מִכֵּיוָן דְּתַנִּינָן הָאוֹנֵס וְהַמְפַתֶּה כְּמָאן דְּתַנָּא כְּתוּבַּת אִשָּׁה עִמָּהֶן:
לָהֶן
שֵׁב
חוּנָה
אֵינוֹ
2. עַד כְּדוֹן בְּתוּלָה אַלְמָנָה מַאי אָמַר רַב _ _ _ דַּייָהּ לָאַלְמָנָה שֶׁתִּיטּוֹל מַחֲצִית בְּתוּלָה:
וְהַשִּׁפְחָה
חוּנָה
חִינְנָא
עֶלְיוֹן
3. חֵרֵשׁ אוֹ שׁוֹטֶה שֶׁיִּכָּנְסוּ _ _ _ אַף עַל פִּי שֶׁחָזַר הַחֵרֵשׁ וְנִתְפַּקֵּחַ שׁוֹטֶה וְנִשְׁתַּפֶּה אֵין לָהּ כְּתוּבָּה רָצָה לְקַייְמָהּ כְּתוּבָּתָהּ מְנָה רִבִּי לָעְזָר בְשֵׁם רִבִּי חֲנִינָה וְהוּא שֶׁבָּא עָלֶיהָ מִשֶּׁנִּתְפַּקֵּחַ וּמִשֶּׁנִּשְׁתַּפֶּה אֲבָל אִם לֹא בָא עָלֶיהָ מִשֶּׁנּתְפַּקֵּחַ וּמִשֶּׁנִּשְׁתַּפֶּה אֲפִילוּ כְּתוּבַּת מְנָה אֵין לָהּ:
חֲרֶשֶׁת
שֶׁבָּא
פִּיקַּחַת
אֵינָהּ
4. פְּחוּתוֹת מִבְּנוֹת שָׁלֹשׁ שָׁנִים וְיוֹם אֶחָד רִבִּי יוֹסֵי בְשֵׁם רִבִּי חִייָה בַּר אַשִּׁי רִבִּי יוֹנָה רַב חִייָה בַּר אַשִּׁי בְשֵׁם רַב לְמַה זֶה דוֹמֶה לְעוֹשֶׂה גוּמָא בַבָּשָׂר וְחוֹזֵר וּמִתְמָלֵא תַּנֵּי רִבִּי חִייָה לְעוֹכֵר אֶת הָעַיִן וְחוֹזֶרֶת וְצוֹלֶלֶת אָמַר רִבִּי יוֹסֵי מַתְנִיתָא אָמְרָה כֵן פְּחוּתוֹת מִיכָּן כְּנוֹתֵן אֶצְבַּע בָּעַיִן אָמַר רִבִּי אָבוּן אֶקְרָא לֵאלֹהִים עֶלְיוֹן לָאֵל גּוֹמֵר עָלַי בַּת שָׁלֹשׁ שָׁנִים וְיוֹם אֶחָד וְנִמְלָכִין _ _ _ דִּין לְעוֹבְרוֹ הַבְּתוּלִין חוֹזְרִין וְאִם לָאו אֵין הַבְּתוּלִין חוֹזְרִין:
אָחָא
זֶה
הוּא
בֵּית
5. אָתָא עוֹבְדָא קוֹמֵי דְרִבִּי חֲנִינָא בְּאִשָּׁה שֶׁהָיְתָה כְּתוּבָּתָהּ פְּחוּתָה מִמָּאתַיִם זוּז וְאָמַר תִּיטּוֹל מַה שֶׁכָּתַב לָהּ אָמַר לְרִבִּי מָנָא שֵׁב וַחֲתוֹם אָמַר לֵיהּ אַשְׁוֵי שִׁיטָּתָךְ וּבָהּ חֲתוֹם לֹא רִבִּי חִייָה דְאָמַר בְּשֵׁם שְׁמוּאֵל בְּשֶׁקֶל הַקּוֹדֶשׁ רִבִי אֶבוֹדֶמָא דְצִיפּוֹרִי בְשֵׁם רִבִּי חוּנָה מִשֵּׁם <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''4a''> 4a וִיתּוּר מֵעַתָּה אִשָּׁה שֶׁהֶיְתָה כְּתוּבָּתָהּ פְּחוּתָה מִמָּתַיִם תַּטְמִין כְּתוּבָּתָהּ כְּדֵי שֶׁטִּיתּוֹל בְּשֶׁקֶל הָקּוֹדֶשׁ אָמְרֵי בְשֵׁם רִבִּי חוּנָה בְּמָקוֹם שֶׁאֵין כּוֹתְבִין כְּתוּבָּה אֲבָל בְּמָקוֹם שֶׁכּוֹתְבִין כְּתוּבָּה מַה דוּ מַפְקָא הִיא גוֹבָה אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן וְתַנֵּי כֵן חֵרֵשׁ שֶׁנָּשָׂא פִּיקַּחַת אֵין לָהּ עָלָיו מְזוֹנוֹת וְלֹא כְּתוּבָּה וְאִם מֵתָה הוּא יוֹרְשָׁהּ _ _ _ רָצְתָה לָזוּק לוֹ נְכָסֶיהָ וְהוּא לֹא רוֹצֶה לָזוּק לָהּ בִּנְכָסָיו פִּיקֵּחַ שֶׁנָּשָׂא חֵרֶשֶׁת יֵשׁ לָהּ עָלָיו מְזוֹנוֹת וּכְתוּבָּה וְאִם מֵתָה אֵינוֹ יוֹרְשָׁהּ שֶׁהוּא רוֹצֶה לָזוּק לָהּ נְכָסָיו וְהִיא לֹא רָצְתָה לָזוּק לוֹ נְכָסֶיהָ וְחֵרֶשֶׁת יֵשׁ לָהּ קִנְייָן וְיֵשׁ לָהּ כְּתוּבָּה רִבִּי יִרְמְיָה בְשֵׁם רִבִּי לָעְזָר תִיפְתָּר כְּשֶׁכָּנְסָהּ פִּיקַּחַת כָּנְסָהּ רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא בְשֵׁם רִבִּי לָעְזָר כְּשֶׁכְּנָסָהּ פִּיקַּחַת וְנִתְחָרְשָׁה מִכָּל מָקוֹם לֹא פִּיקַּחַת כְּנָסָהּ רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא בְשֵׁם רִבִּי לָעְזָר תִיפְתָּר שֶׁהָיְתָה חֲרֶשֶׁת וְנִתְפַּקְּחָה כְּנָסָהּ פִּיקַּחַת וְנִתֲחָרְשָׁה שֶׁלֹּא תֹאמַר הוֹאִיל וְהָיְתָה חֵרֶשֶׁת תְּחִילָּה יֵשׁ לָהּ כְּתוּבָּה לְפוּם כֵּן צָרִיךְ לְמֵימַר אֵין לָהּ רִבִּי יוֹסֵי לֹא אָמַר כֵּן אֶלָּא אִילּוּ מִי שֶׁבָּא עַל הַחֲרֶשֶׁת שֶׁמָּא אֵין לָהּ קְנָס וְכָל שֶׁאֵין לָהּ קְנָס אֵין לָהּ כְּתוּבָּה אָמַר רִבִּי יוּדָן וְכִי בִקְנָס הַדָּבָר תָּלוּי הֲרֵי בוֹגֶרֶת אֵין לָהּ קְנָס וּכְתוּבָּתָהּ מָאתַיִים הֲרֵי בְתוּלָה מִן הַנִּישּׂוּאִין יֵשׁ לָהּ קְנָס וּכְתוּבָּתָהּ מְנָה:
חֵרֶשֶׁת
שֶׁהִיא
שֶׁנָּשָׂא
אֶבוֹדֶמָא
1. כִּי ?
fils héritier qui s'arroge les droits des enfants.
sarments.
1 - si.
2 - car.
3 - c'est pourquoi.
4 - lorsque.
5 - pour que.
6 - que.
7 - mais, certes.
8 - est-ce que.
9 - marque au fer rouge.
10 - lettre grecque Chi.
n. pr.
2. כְּתוּבָּה ?
1 - péché.
2 - sacrifice pour le péché.
1 - contrat, acte écrit spécialement le contrat de mariage, et par extension la valeur qui y est mentionnée.
2 - écrite.
hennissement, cris de joie.
n. pr.
3. מַטְבֵּעַ ?
1 - pièce de monnaie.
2 - formule.
bruit, murmure.
1 - perte.
2 - baisse.
1 - bruit.
rapport, rumeur.
2 -syllabe.
4. צוֹרִי ?
1 - entrée.
2 - impasse.
assemblée, grande troupe.
1 - étoile.
2 - planète.
3 - n. pr.
n. patron.
5. .ט.מ.נ ?
piel
commander, établir.
poual
recevoir l'ordre.
hitpael
recevoir un ordre.
nitpael
recevoir un ordre.
peal
sécher.
pael
brûler.
nifal
être infecté.
piel
discuter grossièrement.
hitpael
1 - se mêler.
2 - s'étendre.
nitpael
se quereller.
paal
1 - cacher, enfouir.
2 - conserver les plats chauds.
nifal
se cacher.
piel
cacher.
hifil
1 - cacher.
2 - se cacher.
paal
circoncire.
nifal
circoncis, retranché.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10