מַעֲלֶה
degré.
lieu élevé, élévation.
nom d'une plante.
מַעֲשֶׂה
action.
ouvrage.
récompense.
מצא
Paal
trouver.
rencontrer, atteindre.
Nifal
se trouver.
être surpris.
suffire.
résulter.
Hifil
livrer, présenter.
n. pr. (מַמְצִיא ...).
מְצוּדָה
filet, piège.
forteresse, refuge.
נתנ
Paal
donner.
mettre, produire.
permettre.
n. pr.
Nifal
donné.
devenir.
Houfal
mis, donné.
Peal
donner, payer.
סיע
Piel
aider.
Hifil
transporter.
Hitpael
se servir de.
Nitpael
se servir de.
Pael
aider.
Hitpaal
aider.
s'aider, se servir de.
s'attrouper.
סכנ
Paal
être utile, servir à.
intendant, trésorier.
confident.
Nifal
être en danger.
Piel
mettre en danger.
Poual
dangereux, nuisible.
pauvre.
Hifil
être accoutumé, se familiariser, devenir intime, régler.
Hitpael
se mettre en danger.
Peal
être en danger.
Afel
s'habituer.
Hitpeel
s'exposer au danger.
סֶלַע
rocher, pierre.
nom d'un poids et d'une pièce de monnaie.
écaille.
n. pr.
סַנְדְּלָר
cordonnier.
עלה
Paal
monter.
croître.
Nifal
monté.
s'élever.
majestueux.
Piel
louer.
Hifil
élever.
enlever.
Houfal
enlevé.
Hitpael
s'élever.
se vanter.
Nitpael
s'élever.
se vanter.
פָּנִים
visage.
devant, dedans.
colère.
manière.
מִפְּנֵי : à cause de.
לִפְנֵי : devant.
parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פְּרִי
fruit.
œuvre.
effet, récompense.
פרס
Paal
rompre, partager (du pain).
Nifal
rompue, partagé.
Piel
partager.
Hifil
avoir le sabot fendu, avoir de la corne au pied.
Peal
diviser.
צחק
Paal
rire, se réjouir.
se moquer, railler.
Piel
plaisanter,.
se moquer.
se divertir, jouer.
צֹרֶךְ
besoin.
il faut, il a besoin.