מַעֲלֶה
. degré.
. lieu élevé, élévation.
. nom d'une plante.
מַעֲשֶׂה
. action.
. ouvrage.
. récompense.
מצא
Paal
. trouver.
. rencontrer, atteindre.
Nifal
. se trouver.
. être surpris.
. suffire.
. résulter.
Hifil
. livrer, présenter.
. n. pr. (מַמְצִיא ...).
מְצוּדָה
. filet, piège.
. forteresse, refuge.
נתנ
Paal
. donner.
. mettre, produire.
. permettre.
. n. pr.
Nifal
. donné.
. devenir.
Houfal
. mis, donné.
Peal
. donner, payer.
סיע
Piel
. aider.
Hifil
. transporter.
Hitpael
. se servir de.
Nitpael
. se servir de.
Pael
. aider.
Hitpaal
. aider.
. s'aider, se servir de.
. s'attrouper.
סכנ
Paal
. être utile, servir à.
. intendant, trésorier.
. confident.
Nifal
. être en danger.
Piel
. mettre en danger.
Poual
. dangereux, nuisible.
. pauvre.
Hifil
. être accoutumé, se familiariser, devenir intime, régler.
Hitpael
. se mettre en danger.
Peal
. être en danger.
Afel
. s'habituer.
Hitpeel
. s'exposer au danger.
סֶלַע
. rocher, pierre.
. nom d'un poids et d'une pièce de monnaie.
. écaille.
. n. pr.
סַנְדְּלָר
. cordonnier.
עלה
Paal
. monter.
. croître.
Nifal
. monté.
. s'élever.
. majestueux.
Piel
. louer.
Hifil
. élever.
. enlever.
Houfal
. enlevé.
Hitpael
. s'élever.
. se vanter.
Nitpael
. s'élever.
. se vanter.
פָּנִים
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פְּרִי
. fruit.
. œuvre.
. effet, récompense.
פרס
Paal
. rompre, partager (du pain).
Nifal
. rompue, partagé.
Piel
. partager.
Hifil
. avoir le sabot fendu, avoir de la corne au pied.
Peal
. diviser.
צחק
Paal
. rire, se réjouir.
. se moquer, railler.
Piel
. plaisanter,.
. se moquer.
. se divertir, jouer.
צֹרֶךְ
. besoin.
. il faut, il a besoin.