1. הלכה הָאָב אֵינוֹ חַייָב בִּמְזוֹנוֹת בִּתּוֹ כול' מִצְוָה לַזּוּן אֶת הַבָּנוֹת אֵין צָרִיךְ לוֹמַר אֶת הַבָּנִים רִבִּי יוֹחָנָן בֶּן בְּרוֹקָה אוֹמֵר מִצְוָה _ _ _ אֶת הַבָּנוֹת אִית תַּנָּיִי תַנֵּי הַבָּנִים עִיקָּר וְאִית תַּנָּיִי תַנֵּי הַבָּנוֹת עִיקָּר מָאן דָּמַר הַבָּנִים עִיקָּר לְתַלְמוּד תּוֹרָה וּמָאן דָּמַר הַבָּנוֹת עִיקָּר שֶׁלֹּא יֵצְאוּ לְתַרְבּוּת רָעָה:
יוֹסֵי
לַזּוּן
לֵית
בְּכָל
2. רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶן לָקִישׁ בְּשֵׁם רִבִּי יְהוּדָה בֶּן חֲנַנְיָה נִמְנוּ בְאוּשָׁה בְּכוֹתֵב נְכָסָיו לְבָנָיו הוּא וְאִשְׁתּוֹ נִיזּוֹנִין מֵהֶן בָּנָיו קְטַנִּים מָה הֵן רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי חֲנִינָה וְאִית דְּאָמְרֵי לָהּ בְּשֵׁם רִבִּי יוּדָה בֶּן חֲנִינָה הוּא וְאִשְׁתּוֹ וּבָנָיו קְטַנִּים נִיזּוֹנִין מֵהֶן <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''29a''> 29a אַלְמָנָתוֹ מָהוּ אָמַר רִבִּי זְעִירָא אִתְּתָבַת וְלָא אִפְרָשַׁת אָמַר רִבִּי בָּא בָּר מָמָל אִתְּתָבַת וְאִפְרָשַׁת אָמַר רִבִּי בָּא נִרְאִין דְּבָרִים אִם הָיְתָה אוֹכֶלֶת בֶּימֵי בַעֲלָהּ אוֹכֶלֶת וְאִם לָאו אֵינָהּ אוֹכֶלֶת לֹא אָמַר אֶלָּא כוֹתֵב הָא מוֹכָר לֹא כָּתַב לְבָנָיו וּמָכַר לַאֲחֵרִים מָה הֵן מִסְתַּבְּרָה אִתָא אָמַר רִבִּי חֲנִינָה אֲנָא לֵית מַתַּת _ _ _ אִתָא רִבִּי מָנָא לֹא מִסְתַּבְּרָה אַגְרִין לֵיהּ שַׁמָּשָׁא וּמְסַבִין לֵיהּ אִיתָא כְּמָה דוּ דְּהִיא שַׁמְּשָׁא:
עֲבַד
אֶחָד
לֵיהּ
מֵחֲבֵירוֹ
3. משנה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''28b''> 28b לְעוֹלָם הִיא בִּרְשׁוּת הָאָב עַד שֶׁתִּיכָּנֵס לִרְשׁוּת הַבַּעַל לַנִּישּׂוּאִין מָסַר הָאָב לִשְׁלוּחֵי הַבַּעַל הֲרֵי הִיא בִרְשׁוּת הַבַּעַל הָלַךְ הָאָב עִם _ _ _ הַבַּעַל אוֹ שֶׁהָלְכוּ שְׁלוּחֵי הָאָב עִם שְׁלוּחֵי הַבַּעַל הֲרֵי הִיא בִרְשׁוּת הָאָב מָסְרוּ שְׁלוּחֵי הָאָב לִשְׁלוּחֵי הַבַּעַל הֲרֵי הִיא בִרְשׁוּת הַבַּעַל:
בִסְקִילָה
נִיזּוֹנִין
בַּכֶּרֶם
שְׁלוּחֵי
4. משנה הָאָב אֵינוֹ חַייָב בִּמְזוֹנוֹת בִּתּוֹ זֶה מִדְרָשׁ דָּרַשׁ רִבִּי אֶלְעָזָר בֶּן עֲזַרְיָה בַּכֶּרֶם בְּיַבְנֶה הַבָּנִים יִירְשׁוּ וְהַבָּנוֹת _ _ _ מַה הַבָּנִים אֵינָן יוֹרְשִׁין אֶלָּא לְאַחַר מִיתַת אֲבִיהֶן אַף הַבָּנוֹת אֵינָן נִזּוֹנוֹת אֶלָּא לְאַחַר מִיתַת אֲבִיהֵן:
יִיזּוֹנוּ
דוּ
הֲווֹן
מִמַּעֲשֵׂה
5. הלכה לְעוֹלָם הִיא בִּרְשׁוּת הָאָב כול' לֹא סוֹף דָּבָר לַחוּפָּה אֶלָּא לַבַּיִת שֶׁיֵּשׁ לוֹ חוּפָּה בָּעֵי דָא אָמְנוּתָא טְרִקִילִין וְקָיְטוֹן חוּפָּה וְקָיְטוֹן נִכְנְסָה לִטְרִיקְלִין לְהָדָא מִילָּא רִבִּי לָעְזָר אָמַר לְיוֹרְשָׁהּ רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶן לָקִישׁ _ _ _ לְהָפֵר נְדָרֶיהָ אָמַר רִבִּי זְעִירָא אַף עַל גַּב דְּרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶן לָקִישׁ אָמַר לְהָפֵר נְדָרֶיהָ מוֹדֶה שֶׁאֵינוֹ מֵיפֵר לָהּ עַד שֶׁתִּיכָּנֵס לַחוּפָּה אָמַר רִבִּי הוּנָא מַתְנִיתָא מְסַייְעָא לְרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶן לָקִישׁ לִזְנוֹת בֵּית אָבַיהָ פְּרָט שֶׁמָּסְרוּ שְׁלוּחֵי הָאָב לִשְׁלוּחֵי הַבַּעַל שֶׁלֹּא תְהֵא בִסְקִילָה אֶלָּא בְחֶנֶק:
סָבְרִין
הוּא
לַזּוּן
אָמַר
1. אָב ?
muraille.
1 - père, ancêtre.
2 - chef.
3 - principe.
4 - nom du cinquième mois.
5 - n. pr. (אֲבִי ...).
6 - אבי : interjection.
d'airain.
1 - pas, démarche.
2 - espèce de cèdre.
3 - en avant.
2. אַיִן ?
sanctuaire, ce qui a été consacré.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
n. pr.
n. pr.
3. אַבָּהוּ ?
n. pr.
1 - action, occupation.
2 - salaire, acquisition.
3 - racine, verbe.
n. pr.
n. pr.
4. בַּעַל ?
1 - époux.
2 - maître, possesseur.
3 - habitant.
4 - n. pr. (בַּעַל, בְּעָלִים ...).
1 - puissance.
2 - domination.
3 - parabole.
1 - aspect, vue.
2 - perception.
1 - division, champ, héritage.
2 - flatterie.
3 - partie du corps qui est sans poil.
4 - n. pr.
5. ז.ו.נ. ?
paal
1 - travailler.
2 - faire.
3 - n. pr. (עֹבֵד, ...).
nifal
1 - cultivé.
2 - adoré.
3 - devenir.
piel
1 - travailler.
2 - tanner.
poual
assujetti.
hifil
assujettir, fatiguer.
houfal
servir.
nitpael
adoré.
peal
faire, agir.
hitpeel
être fait, être réduit.
paal
nourrir.
nifal
se nourrir, être nourri.
piel
armer.
poual
armé.
hifil
nourrir.
houfal
être nourri.
hitpael
se munir.
hitpeel
se nourrir.
paal
1 - fendre, briser.
2 - effacer.
3 - égaliser.
4 - gratter.
nifal
1 - fendu.
2 - effacé.
piel
gratter.
peal
effacer.
hitpeel
être effacé.
paal
1 - fort, courageux.
2 - assister, soutenir.
3 - presser.
piel
fortifier.
poual
fort.
hifil
1 - saisir.
2 - soutenir.
3 - continuer, insister.
houfal
1 - saisi, tenu.
2 - considéré.
hitpael
1 - prendre courage.
2 - aider.
nitpael
s'efforcer, prendre courage.
afel
1 - saisir, retenir.
2 - soutenir, aider.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10