1. בְּנֵי בָנִים מָה הֵן רִבִּי מָנָא אָמַר בְּנֵי בָנִים הֲרֵי הֵן כְּבָנִים רִבִּי יוֹסֵי אָמַר אֵין בְּנֵי בָנִים כְּבָנִים <i _ _ _ commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''199''> רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן וְרִבִּי מַתַּנְיָה הֲווֹן יָתְבִין סָבְרִין מֵימַר הוּא בְּנֵי בָנִים שֶׁכָּן הוּא בָנִים שֶׁלְּהַלָּן אָמַר לֵיהּ רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן בְּנֵי בָנִים קָפְצָה עֲלֵיהֶן יְרוּשַׁת תּוֹרָה:
בְּהִילְכָתָא
data
סוֹף
וְהִכָּהוּ
2. בֵּית שַׁמַּי _ _ _ כְּתוּבָּה מִדְרָשׁ דְּבֵית שַׁמַּי דָרְשֵׁי בְּסֶפֶר כְּתוּבָתָהּ מְלַמֵּד שֶׁהוּא כוֹתֵב לָהּ שֶׁאִם תִּינָּשְׂאִי לְאַחֵר תִּיטְּלִי מַה שֶׁכָּתוּב לֵיכִי חָזְרוּ בֵית הִלֵּל לְהוֹרוֹת כְּדִבְרֵי בֵית שַׁמַּי:
עָבְדִין
מְסַייְעָא
אַמָר
וּמְסַבִין
3. רִבִּי לָעְזָר בֶּן עֲזַרְיָה עֲבַד לָהּ כְּתוּבָּה ממִדְרָשׁ שֶׁדְּרָשָׁהּ רִבִּי אֶלְעָזָר בֶּן עֲזַרְיָה הַבָּנִים יִירְשׁוּ וְהַבָּנוֹת יָזוֹנוּ מַה הַבָּנִים אֵינָן יוֹרְשִׁין אֶלָּא לְאַחַר מִיתַת אֲבִיהֶן אַף הַבָּנוֹת _ _ _ יִזּוֹנוּ אֶלָּא לְאַחַר מִיתַת אֲבִיהֶן:
לֹא
אַף
יְהוּדָה
הַבָּנוֹת
4. רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶן לָקִישׁ בְּשֵׁם רִבִּי יְהוּדָה בֶּן חֲנַנְיָה נִמְנוּ בְאוּשָׁה בְּכוֹתֵב נְכָסָיו לְבָנָיו הוּא וְאִשְׁתּוֹ נִיזּוֹנִין מֵהֶן בָּנָיו קְטַנִּים מָה הֵן רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי חֲנִינָה וְאִית דְּאָמְרֵי לָהּ בְּשֵׁם רִבִּי יוּדָה בֶּן חֲנִינָה _ _ _ וְאִשְׁתּוֹ וּבָנָיו קְטַנִּים נִיזּוֹנִין מֵהֶן <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''29a''> 29a אַלְמָנָתוֹ מָהוּ אָמַר רִבִּי זְעִירָא אִתְּתָבַת וְלָא אִפְרָשַׁת אָמַר רִבִּי בָּא בָּר מָמָל אִתְּתָבַת וְאִפְרָשַׁת אָמַר רִבִּי בָּא נִרְאִין דְּבָרִים אִם הָיְתָה אוֹכֶלֶת בֶּימֵי בַעֲלָהּ אוֹכֶלֶת וְאִם לָאו אֵינָהּ אוֹכֶלֶת לֹא אָמַר אֶלָּא כוֹתֵב הָא מוֹכָר לֹא כָּתַב לְבָנָיו וּמָכַר לַאֲחֵרִים מָה הֵן מִסְתַּבְּרָה אִתָא אָמַר רִבִּי חֲנִינָה אֲנָא לֵית מַתַּת לֵיהּ אִתָא רִבִּי מָנָא לֹא מִסְתַּבְּרָה אַגְרִין לֵיהּ שַׁמָּשָׁא וּמְסַבִין לֵיהּ אִיתָא כְּמָה דוּ דְּהִיא שַׁמְּשָׁא:
בִּתּוֹ
הִלֵּל
בֶן
הוּא
5. דְּבֵית הִלֵּל עָבְדִין לָהּ כְּתוּבָּה מִדְרָשׁ דָּרַשׁ הִלֵּל הַזָּקֵן לְשׁוֹן הֶדְיוֹט כָּךְ הָיוּ כוֹתְבִין בְּאַלֶכְסַנְדְּרִיּאָה שֶׁהָיָה אֶחָד מֵהֶן מְקַדֵּשׁ אִשָּׁה וַחֲבֵירוֹ חוֹטְפָהּ מִן הַשּׁוּק וּכְשֶׁבָּא מַעֲשֶׂה לִפְנֵי חֲכָמִים בִּקְּשׁוּ לַעֲשׂוֹתָן מַמְזֵירִים אָמַר לָהֶן הִלֵּל הַזָּקֵן הוֹצִיאוּ כְּתוּבַת אִימּוֹתֵיכֶן וְהוֹצִיאוּ _ _ _ אִימּוֹתֵיהֶן וּמָ‍צְאוּ כָתוּב בָּהֶן לִכְשֶׁתִּיכָּנְסִי לְבֵיתִי תְּהַוְייָן לִי לְאִינְתּוּ כְדַת מֹשֶׁה וִיהוּדָאֵי:
נִיזּוֹנִין
דְּתַנִּינָן
כְּתוּבַת
שֶׁיֵּשׁ
1. אִשָּׁה ?
n. pr.
n. pr.
femme, épouse.
n. pr.
2. אֲנַחְנוּ ?
nous.
n. pr.
n. pr.
n. patron.
3. אִית ?
1 - il y a, c'est, il est dit.
2 - avec -ל : avoir, considérer.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
4. הוֹן ?
n. pr.
n. pr.
1 - à la fin.
2 - partie.
1 - bien, richesse.
2 - assez.
5. .כ.נ.ס ?
paal
1 - amasser, assembler.
2 - introduire.
3 - se marier.
4 - décroître.
nifal
1 - entrer.
2 - se marier.
piel
rassembler, introduire.
poual
réuni, recueilli.
hifil
1 - introduire, insérer, faire entrer.
2 - amener.
3 - céder.
hitpael
1 - s'envelopper.
2 - se rassembler.
3 - entrer.
nitpael
1 - s'envelopper.
2 - se rassembler.
peal
1 - réunir.
2 - se marier.
3 - entrer.
piel
aider.
hifil
transporter.
hitpael
se servir de.
nitpael
se servir de.
pael
aider.
hitpaal
1 - aider.
2 - s'aider, se servir de.
3 - s'attrouper.
paal
s'éveiller.
nifal
s'éveiller.
paal
honteux, mortifié.
piel
1 - tarder.
2 - faire honte.
hifil
faire honte, mortifier.
hitpael
honteux.
nitpael
honteux.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10