ראה
Paal
voir.
considérer.
éprouver.
רָאוּי : être apte.
Nifal
être vu, apparaitre.
כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
être vu.
Hifil
montrer.
Houfal
être montré.
Hitpael
se regarder l'un l'autre.
rester oisif.
Nitpael
se regarder l'un l'autre.
rester oisif.
רִאשׁוֹן
premier.
רַב
grand.
nombreux.
maître, chef.
archer.
capitale.
assez, trop, beaucoup.
longtemps.
n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
combattre (רוּב).
1 רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
רַבִּי
mon maître (titre de savants).
רַבָּן
titre donné à certains Tanaïm.
maître.
רוצ
Paal
courir, se hâter.
lire couramment.
רָץ : courrier, satellite
Piel
courir.
Hifil
faire courir, amener promptement.
רצה
Paal
vouloir.
être favorable à, agréer.
payer, expier.
Nifal
être agréé, compensé.
Piel
satisfaire, apaiser.
Hifil
satisfaire.
indemniser, acquitter.
raconter.
Hitpael
s'attirer la bienveillance.
vouloir, avoir besoin.
Nitpael
s'attirer la bienveillance.
vouloir, avoir besoin.
שָׁוֶה
égal.
plaine.
n. pr.
שְׁטָר
acte, contrat.
שכב
Paal
se coucher, reposer.
cohabiter.
Nifal
être fait violence (à une femme).
Poual
être fait violence (à une femme).
se prostituer.
Hifil
étendre.
répandre.
s'offrir.
Houfal
couché.
Peal
couché.
mourir.
Afel
faire reposer.
Hitpeel
violenté.
שֶׁל
de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
שלח
Paal
envoyer.
charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
laisser croitre (les cheveux).
n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
Nifal
être renvoyé.
Piel
envoyer, renvoyer.
mettre en liberté, lâcher, livrer.
disperser.
Poual
être envoyé, être mis en liberté.
Hifil
envoyer, faire venir, exciter.
Hitpael
être envoyé.
se déchaîner.
Nitpael
être envoyé.
Peal
envoyer.
dépouiller.
Hitpeel
être envoyé.
שֵׁם
nom.
réputation.
n. pr.
שָׁם
là, là-bas.
שֶׁמָּא
peut-être, dans le cas où, de peur.