1. תַּנֵּי אַף הַמְסוּכָּן אָמַר רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא _ _ _ הָיָה כָהֵן שֶׁבָּעַל מֵת:
אַתְיָא
מַעֲשֶׂה
צְרִיכָה
עָמַדְתִּי
2. שֶׁלֹּא עָמַד מְאוֹתוֹ הַחוֹלִי וְעֶבֶד וְשִׁפְחָה נֶאֱמָנִין יוֹדְעִין הֵן הָעֵדִים שֶׁבְּשָׁעָה שֶׁנִּתְייַחֲדָה עִמּוֹ שֶׁהָיָה שָׁם עֶבֶד וְשִׁפְחָה כְּהָדָא נִתְייַחֲדָה עִמּוֹ בִּפְנֵי שְׁנַיִם צְרִיכָה הִימֶּינּוּ גֵט שֵׁינִי בְּאֶחָד אֵינָהּ צְרִיכָה מִמֶּנּוּ גֵט שֵׁינִי בְּאֶחָד בְּשַׁחֲרִית וּבְאֶחָד בֵּין הָעַרְבַּיִם זֶה הָיָה מַעֲשֶׂה וְשָׁאַל רִבִּי אֶלְעָזָר בֶּן תרדיון לַחֲכָמִים וְאָמְרוּ אֵין זֶה יִחוּד נִתְייַחֲדָה עִמּוֹ כְּדֵי בְעִילָה חוֹשְׁשִין לָהּ מִשּׁוּם בְּעִילָה וְאֵין חוֹשְׁשִין לָהּ מִשּׁוּם קִידּוּשִׁין רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אַף חוֹשְׁשִין לָהּ מִשּׁוּם קִידּוּשִׁין רִבִּי יִרְמְיָה פָּתַר מִתְנִיתָא נִתְייַחֲדָה עִמּוֹ כְּדֵי בְעִילָה חוֹשְׁשִין לָהּ מִשּׁוּם בְּעִילַת זְנוּת וְאֵין חוֹשְׁשִין לָהּ מִשּׁוּם קִידּוּשִׁין בִּבְעִילָה לֹא נִתְייַחֲדָה עִמּוֹ כְּדֵי בְעִילָה אֵין חוֹשְׁשִין לָהּ מִשּׁוּם כְּלוּם רִבִּי יוֹסֵי פָּתַר לָהּ מַתְנִיתָא נִתְייַחֲדָה עִמּוֹ כְּדֵי בְעִילָה חוֹשְׁשִין לָהּ מִשּׁוּם בְּעִילַת זְנוּת וְאֵין חוֹשְׁשִין _ _ _ מִשּׁוּם קִידּוּשִׁין בִּבְעִילָה רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אַף חוֹשְׁשִין לָהּ מִשּׁוּם קִידּוּשִׁין בִּבְעִילָה לֹא נִתְייַחֲדָה עִמּוֹ כְּדֵי בְעִילָה אֵין חוֹשְׁשִין לָהּ מִשּׁוּם קִדּוּשִׁין בְּכֶסֶף רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אַף חוֹשְׁשִין לָהּ מִשּׁוּם קִידּוּשִׁין בְּכֶסֶף אָמַר רִבִּי אָבִין <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''42b''> 42b אַתְיָא דְּבֵית שַׁמַּי כְּרַבָּנִין וּדְבֵית הִלֵּל כְּרִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי יְהוּדָה:
שֶׁנְּכָשׁוֹ
אַחַת
לָהּ
לְכָל
3. לְיֵי דָא מִילָּא רִבִּי לָעְזָר אוֹמֵר לְיוֹרְשָׁהּ _ _ _ תַּמָּן וְזַכַּאי בִּמְצִיאָתָהּ וּבְמַעֲשֵׂה יָדֶיהָ וּבְהֵפֵר נְדָרֶיהָ אָמַר רִבִּי זְעִירָא זֹאת אוֹמֶרֶת שֶׁהִיא כְאֵשֶׁת אִישׁ לְכָל דָּבָר:
דְּתַנִינָן
צְרִיכָה
גֵּט
דָא
4. בְּעִילָתָהּ מָהוּ _ _ _ תַּנָּיֵי תַנֵּי בְּעִילָתָהּ בְּרוּרָה וְאִית תַּנָּיֵי תַנֵּי בְּעִילָתָהּ סָפֵק מָאן דְּאָמַר בְּעִילָתָהּ בְּרוּרָה מֵבִיא אָשָׁם תָּלוּי וּמָאן דְּאָמַר בְּעִילָתָהּ סָפֵק מֵת פָּטוּר לֹא מֵת מֵבִיא חַטָּאת:
הִימֶּינּוּ
אָשָׁם
הָעֵדִים
אִית
5. הלכה הֲרֵי זֶה גִּיטֵּיךְ מֵהַיּוֹם כול' אָכַל גְּרִיסִין לְגַסָּה כְּמִי שֶׁמֵּת מֵאוֹתוֹ חוֹלִי <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''42a''> 42a פּוּנְדֻּקָּאוֹת _ _ _ וְלֹא עָמַד כְּמִי שֶׁלֹּא מֵת מֵאוֹתוֹ חוֹלִי:
אַחַת
עַצְמָן
בִּמְצִיאָתָהּ
לְגַסָּה
1. אֶלָּא ?
1 - troisième, tiers.
2 - chef, arbitre.
3 - grande mesure de capacité.
4 - Le pluriel peut aussi signifier : cymbales, choses importantes.
action de se courber, humilité
nourrisson, enfant tendre.
seulement.
2. תַּנְיָא ?
1 - n. pr.
2 - mon mensonge (racine כזב).
il a été enseigné (dans une Baraita).
ainsi, est-ce parce que, quoique.
frondeur.
3. יַעֲקֹב ?
liens, cercles, bandes.
1 - courant d'eau.
2 - épi.
3 - שִׁבֹּלֶת שׁוּעָל : nom d'une céréale (seigle).
n. pr.
1 - n. pr.
2 - brebis.
4. פָּנִים ?
n. pr.
tête, crâne.
humble, doux.
1 - visage.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
5. אֶת ?
reptile, ce qui se meut.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
1 - présomption.
2 - possession.
3 - forte.
voile.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10