1.
הלכה זֶה גִּיטֵּיךְ _ _ _ מַתִּי זֶה גִּיטֵּיךְ מֵחוֹלִי זֶה זֶה גִּיטֵּךְ לְאַחַר מִיתָתִי לֹא אָמַר כְּלוּם וְרַבּוֹתֵינוּ אָמְרוּ הֲרֵי זֶה גֵּט מָנֵי רַבּוֹתֵינוּ רִבִּי יְהוּדָה הַנָּשִׂיא וּבֵית דִּינוֹ בִּשְׁלֹשָׁה מְקוֹמוֹת נִקְרָא רִבִּי יְהוּדָה הַנָּשִׂיא רַבּוֹתֵינוּ <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''40b''> 40b בְּגִיטִּין בַּשֶּׁמֶן וּבְסַנְדָּל וְיִקְרְאוּ לוֹ בֵּית דִּין שַׁרְיָא שֶׁכָּל בֵּית דִּין שֶׁהוּא מַתִּיר שְׁלֹשָׁה דְבָרִים הוּא נִקְרָא בֵּית דִּין שַׁרְיָא אָמַר רִבִּי יוּדָן בֵּירִבִּי יִשְׁמָעֵאל בֵּית דִּינוֹ חָלוּק עָלָיו בְּגִיטִּין:
רַב
לִינָּשֶׂא
בְגִין
אִם
2.
מָהוּ שֶׁתְּהֵא מוּתֶּרֶת לִינָּשֶׂא רִבִּי חַגַּיי אָמַר מוּתֶּרֶת לִינָּשֵׂא רִבִּי יוֹסֵי אֲסוּרָה לִינָּשֵׂא _ _ _ אוֹמֵר נַעֲשׂוּ לוֹ נִיסִּים וְחָיָה:
מָצִינוּ
אֲנִי
לָמָּה
רַב
3.
מֵהַיּוֹם אִם מַתִּי מֵעַכְשָׁיו אִם מַתִּי הֲרֵי זֶה גֵּט מֵהַיּוֹם וּלְאַחַר מוֹתִי אֵינוֹ גֵט אָמַר רִבִּי יוּדָן רַבָּנִין וְרַבּוֹתֵינוּ מְתִיבִין רַבּוֹתֵינוּ לְרַבָּנִין לָמָּה אַתּוּן אָמְרִין הֲרֵי זֶה גֵט בְּגִין דְּאָמַר אִם וְהָא סִיפָא וְאִם וְאַתּוּן אָמְרִין אֵינוֹ גֵט אֶלָּא בְגִין דְּאָמַר מֵהַיּוֹם אוֹף אֲנָן כֵּן אִית לָן מֵהַיּוֹם עִיקָּר <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''41a''> 41a מְתִיב רִבִּי לְרַבָּנִין לָמָּה אַתּוּן אָמְרִין אֵינוֹ גֵט בְּגִין דְּאָמַר מֵהַיּוֹם וְהָא רֵישָָׁא מֵהַיּוֹם וְאַתּוּן אָמְרִין הֲרֵי זֶה גֵט אֶלָּא בְּגִין דְּאָמַר אִם אוֹף אֲנָא אִית לִי אִם עִיקָּר תַּמָּן מַחְלִפִין רִבִּי יָסָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן וְרַב תְּרֵיהוֹן אָמְרִין דִּבְרֵי רִבִּי תַּמָּן דְּהוּא רַבָּנִין דְּהָכָא מִכֵּיוָן שֶׁאָמַר מֵהַיּוֹם כְּמִי שֶׁאָמַר עַל מְנָת רִבִּי זְעִירָא בְעָא קוֹמֵי רִבִּי יָסָא עַל מְנָת אִם מַתִּי אוֹ עַל מְנָת לְאַחַר מִיתָה אָמַר לֵיהּ עַל מְנָת אִם מַתִּי רִבִּי בָּא בְשֵׁם רַב דִּבְרֵי רִבִּי הָכָא דְּהוּא רַבָּנִין דְּתַּמָּן מִכֵּיוָן שֶׁאָמַר מֵהַיּוֹם כְּמִי שֶׁאָמַר _ _ _ מִיתָה:
מְנָת
לְאַחַר
אֶלָּא
מַתִּי
4.
תַּמָּן תַּנִּינָן הַכּוֹתֵב נְכָסָיו לְבָנָיו צָרִיךְ שֶׁיִּכְתּוֹב מֵהַיּוֹם וּלְאַחַר מִיתָה דִּבְרֵי רִבִּי יְהוּדָה רִבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר אֵינוֹ צָרִיךְ מַה טַעֲמָא שֶׁלְּרִבִּי יוֹסֵי זְמַנּוֹ שֶׁלַּשְׁטָר מוֹכִיחַ עָלָיו חֲבֵרַייָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן אֵינָהּ איסרטה רִבִּי זְעִירָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן אֵינָהּ כְּגִיטִּין אֵינָהּ כְּמַתָּנָה אָמַר רִבִּי אִילָא בְּמַתָּנָה מִכֵּינָן שֶׁאָמַר מֵהַיּוֹם מַתָּנָה גְמוּרָה הִיא לְאֵי זֶה דָבָר כָּתַב בָּהּ לְאַחַר מִיתָה לְשַׁייֵר לוֹ אֲכִילַת פֵּירוֹת וּבְגִיטִּין מִכֵּיוָן שֶׁכָּתַב מֵהַיּוֹם בַּגֵּט כָּרוּת הוּא _ _ _ זֶה דָבָר כָּתַב בָּהּ לְאַחַר מִיתָה לְשַׁייֵר לוֹ אֲגוּפָה אָמַר רִבִּי בִּיְבוֹן בַּר כַּהֲנָא קוֹמֵי רִבִּי אִילַי לְשַׁייֵר לוֹ מַעֲשֵׂה יָדֶיהָ אָמַר לֵיהּ לֹא מָצִינוּ אִשָּׁה נְשׂוּאָה לָזֶה וּמַעֲשֵׂה יָדֶיהָ שֶׁלָּזֶה וַהֲוָה רִבִּי זְעִירָא מְקַלֵּס לֵיהּ וְצָווַח לֵיהּ בְּנֵייהָ דְאוֹרָיְתָא:
לָמָּה
לְאֵי
וְרַב
וּמַעֲשֵׂה
1. הֲרֵי ?
Tout Puissant.
1 - à cause de, pour.
2 - blé, froment, vivres.
2 - blé, froment, vivres.
1 - voici.
2 - alors.
3 - si.
4 - caractéristiques.
5 - שֶׁהֲרֵי : car.
2 - alors.
3 - si.
4 - caractéristiques.
5 - שֶׁהֲרֵי : car.
campement.
2. בֵּן ?
n. pr.
1 - nouvelle, réputation.
2 - action d'écouter.
2 - action d'écouter.
1 - fils.
2 - âgé de.
2 - âgé de.
n. pr.
3. עַכְשָׁיו ?
maintenant.
1 - vers, prés de.
2 - à.
3 - devant.
4 - parmi.
5 - dans, sur.
2 - à.
3 - devant.
4 - parmi.
5 - dans, sur.
n. pr.
n. pr.
4. מָהוּ ?
n. pr.
1 - quoi, qu'est-ce ?
2 - quel est le Din ?
2 - quel est le Din ?
de grâce ! ah !
n. pr.
5. צָרִיךְ ?
devoir, falloir, avoir besoin.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 9