1.
רַב נַחֲמָן בַּר יַעֲקֹב אָמַר אָמְרָה הֲבֵא לִי גִיטִּי וְהָלַךְ וְאָמַר לוֹ אִשְׁתְּךָ אָמְרָה הִתְקַבֵּל לִי גִיטִּי אַף עַל פִּי שֶׁהִגִּיעַ לְיָדָהּ אֵינוֹ גֵט שֶׁהוּא _ _ _ מִדַּעַת הַשָּׁלִיחַ מִתְגָּרֶשֶׁת וְהִיא אֵינָהּ מִתְגָּרֶשֶׁת אֶלָּא מִדַּעְתָּהּ הָתִיב רִבִּי הוּנָא בַּר חִייָה וְהָא דְתַנִּינָן הָאִשָּׁה שֶׁאָמְרָה הִתְקַבֵּל לִי גִיטִּי אֵינוֹ גֵט עַד שֶׁיַּגִּיעַ גֵּט לְיָדָהּ מֵעַתַּה אֲפִילוּ הִגִּיעַ גֵּט לְיָדָהּ אֵינוֹ גֵט שֶׁהִיא סְבוּרָה שֶׁהִיא מִתְגָּרֶשֶׁת מִדַּעַת הַשָּׁלִיחַ וְהִיא אֵינָהּ מִתְגָּרֶשֶׁת אֶלָּא מִדַּעְתָּהּ בְּיוֹדֵעַ הֲלָכָה לוֹמַר הִתְקַבֵּל וּזְכֵה כְּהוֹלִךְ וְהָתַנִּינָן קְטַנָּה שֶׁאָמְרָה הִתְקַבֵּל לִי גִיטִּי אֵינוֹ גֵט עַד שֶׁיַּגִּיעַ גֵּט לְיָדָהּ מֵעַתָּה אֲפִילוּ הִגִּיעַ גֵּט לְיָדָהּ אֵינוֹ גֵט שֶׁהִיא סְבוּרָה שֶׁמָּא לְדַעַת הַשָּׁלִיחַ הִיא מִתְגָּרֶשֶׁת וְהִיא אֵינָהּ מִתְגָּרֶשֶׁת אֶלָּא מִדַּעְתָּהּ בְּיוֹדֵעַ שֶׁאֵין הַקָּטָן עוֹשֶׂה שָׁלִיחַ:
כָּלִין
חִייָה
סָבוּר
הַבַּעַל
2.
רִבִּי חִייָה וְרִבִּי אִימִּי חַד אָמַר חֲרוֹשׁ בָּהּ טָבָאוּת וַאֲנָא נְסַב לָהּ מִינָךְ בָּתָר שְׁמִיטְתָא וָחָרָנָא אָמַר יְיַשֵּׁר מָאן דְּאָמַר חֲרוֹשׁ בָּהּ טָבָאוּת וַאֲנָא נְסַב לָהּ מִינָךְ בָּתָר שְׁמִיטְתָא מַה שׁוֹאֲלִין בִשְׁלוֹמָן שֶׁלְּיִשְׂרָאֵל יְיַשֵּׁר וּמָאן דְּאָמַר לְגוֹי יְיַשֵּׁר דֵּלֹמָא רִבִּי חִינְנָא בַּר פַּפָּא וְרִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר נַחְמָן עָבְרוּן עַל חַד מֵחוֹרְשֵׁי שְׁבִיעִית אָמַר לֵיהּ רִבִּי שְׁמוּאֵל _ _ _ נַחְמָן יִשְׂרָאֵל אַתּ אָמַר לֵיהּ רִבִּי חִינְנָא בַּר פַּפָּא לֹא כֵן אוּלְפָן רִבִּי וְלֹא אָמְרוּ הָעוֹבְרִים בִּרְכַּת יי עֲלֵיכֶם אֵילּוּ אוּמּוֹת הָעוֹלָם שֶׁהֵן כָּלִין וְעוֹבְרִין מִן הָעוֹלָם לֹא אָמְרוּ לְיִשְׂרָאֵל בִּרְכַּת יי עֲלֵיכֶם מַה יִשְׂרָאֵל אוֹמְרִין לָהֶן בֵּרַכְנוּ אֶתְכֶם בְּשֵׁם יי לֹא דַייֵכֶם שֶׁכָּל הַבְּרָכוֹת שֶׁבָּאוֹת לָעוֹלָם בִּזְכוּתֵינוּ הֵן בָּאוֹת וְלֹא דַייֵכֶם שֶׁאֵין אַתֵּם אוֹמְרִים לָנוּ בּוֹאוּ וּטְלוּ מִן הַבְּרָכוֹת הַלָּלוּ אֶלָּא שֶׁאַתֶּם מְגַלְגְּלִין עָלֵינוּ פִּיסִּים וְזֵימִיּוֹנוֹת גּוּלְגָּלִיּוֹת וְאַרְנוֹנִיּוֹת:
רָאוּ
בַּר
עֲלֵיכֶם
שְׁמָעָהּ
3.
_ _ _ הוּנָא בְשֵׁם רַב אֵין הָאִשָּׁה עוֹשָׂה שָׁלִיחַ לְקַבֵּל גִּיטָּהּ מִשְּׁלוּחֹה שֶׁלְּבַעֲלָהּ שְׁמוּאֵל שְׁמָעָהּ מִינֵּיהּ וְלָעֲתָהּ בַּתְרֵיהּ אַרְבָּעִים זִמְנֵי:
מִינָךְ
אִם
רַב
טָבָאוּת
4.
הלכה הָאוֹמֶר הִתְקַבֵּל גֵּט זֶה לְאִשְׁתִּי כול' בְּכָל אָתָר אַתְּ אָמַר הִתְקַבֵּל כִּזְכֵה הָכָא אַתְּ אָמַר _ _ _ כְּהוֹלִךְ שַׁנְייָה הִיא שֶׁזָּכִין לוֹ לְאָדָם שֶׁלֹּא בְּפָנָיו הָתִיב רִבִּי שַׁמַּי הַגַּע עַצְמָךְ שֶׁהָיְתָה צוֹוַחַת לְהִתְגָּרֵשׁ אֲנִי אוֹמֵר שֶׁמָּא חָזְרָה בָהּ הָא תַנִּינָן הִיא עַצְמָהּ מֵבִיאָה אֶת גִּיטָּהּ חָשׁ לוֹמַר שֶׁמָּא חָזְרָה בָהּ תַּמָּן הִיא חָבָה לְעַצְמָהּ בְּרַם הָכָא חוֹב לָהּ:
הוּנָא
הַסִּירְקִי
רַבָּנִין
הִתְקַבֵּל
5.
רִבִּי פִינְחָס בָּעֵי בְּמַה קָנְסוּ בְּמָקוֹם שֶׁזּוֹרְעִין <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''33b''> 33b _ _ _ אוֹ בְּמָקוֹם שֶׁזּוֹרְעִין וְלֹא אוֹכְלִין מַה נְפַק מִבֵּינֵיהוֹן רָאוּ אוֹתוֹ לוֹקֵח מִן הַסִּירְקִי אָסוּר וְאִין תֵּימַר בְּמָקוֹם שֶׁזּוֹרְעִין וְאוֹכְלִין רָאוּ אוֹתוֹ לוֹקֵח מִן הַסִּירְקִי מוּתָּר:
וְאוֹכְלִין
וְאָמַר
אִיתְאֲמַר
לָעוֹלָם
1. ?
2. ל ?
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
1 - n. pr.
2 - araméen : il y a.
2 - araméen : il y a.
épreuve.
frelon.
3. .ע.ר.כ ?
paal
1 - arranger.
2 - estimer.
3 - comparer, ressembler.
2 - estimer.
3 - comparer, ressembler.
nifal
1 - disposé, se tenir.
2 - évalué.
2 - évalué.
hifil
1 - estimer.
2 - taxer.
2 - taxer.
peal
pétrir.
hitpaal
être pétri.
paal
1 - impudent.
2 - étonner, étourdir.
2 - étonner, étourdir.
paal
se réjouir.
piel
réjouir.
peal
se réjouir.
pael
réjouir.
paal
1 - attacher autour du cou, parer.
2 - embrasser.
2 - embrasser.
hifil
1 - donner en présent.
2 - embrasser.
2 - embrasser.
4. שְׁמוּאֵל ?
n. pr.
nudité.
dîme.
1 - vaisseau, vase.
2 - gaufre.
2 - gaufre.
5. נ.ג.ע. ?
paal
1 - saisir.
2 - incliner.
2 - incliner.
nifal
1 - se troubler.
2 - serpenter, se détourner (des fleuves).
2 - serpenter, se détourner (des fleuves).
peal
ajouter des condiments.
paal
1 - toucher.
2 - frapper.
2 - frapper.
nifal
battu.
piel
frapper.
poual
frappé, exposé aux accidents.
hifil
1 - atteindre, arriver.
2 - toucher, faire toucher.
2 - toucher, faire toucher.
nitpael
frappé de la lèpre.
paal
1 - déraciner.
2 - abolir.
2 - abolir.
nifal
déraciné, démoli.
piel
1 - couper les jarrets.
2 - détruire.
3 - déraciner.
2 - détruire.
3 - déraciner.
hifil
rendre stérile.
nitpael
stérile.
hitpeel
arraché.
peal
1 - multiplier.
2 - être suffisant.
2 - être suffisant.
afel
augmenter.
hitpeel
être multiplié.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10