זַיִת
olive, olivier.
זכה
Paal
pur.
gagner.
avoir le droit de.
Nifal
se purifier.
Piel
purifier.
donner du mérite.
acquitter.
Hifil
se purifier.
Hitpael
se purifier.
Nitpael
acquitté.
Peal
pur.
gagner.
זְמָן
temps fixe.
fête.
fois.
זָקֵן
vieux, ancien.
זָרָה
étrangère.
laïque, profane.
femme dépravée.
זרק
Paal
jeter, asperger.
tomber subitement.
Nifal
aspergé.
insufflé.
Poual
être répandu, aspergé.
חָבֵר
compagnon, ami.
associé.
חוֹל
sable.
commun, profane.
n. pr.
חוֹמָה
muraille.
חזק
Paal
fort, courageux.
assister, soutenir.
presser.
Piel
fortifier.
Poual
fort.
Hifil
saisir.
soutenir.
continuer, insister.
Houfal
saisi, tenu.
considéré.
Hitpael
prendre courage.
aider.
Nitpael
s'efforcer, prendre courage.
Afel
saisir, retenir.
soutenir, aider.
חַיָּה
animal.
vie.
troupe.
saine.
sage-femme, femme en couches.
village.
חָכָם
sage.
intelligent.
חלה
Paal
malade, faible.
apaiser.
Nifal
devenir faible.
Piel
affliger.
prier, implorer.
Poual
devenir malade.
Hifil
affliger, frapper de plaies douloureuses.
Houfal
malade.
Hitpael
faire semblant d'être malade, se rendre malade.
Peal
trouver agréable..
souffrir.
Pael
adoucir.
Hitpeel
devenir doux.
חֲנִינָה
grâce, faveur, compassion.
nom propre.
חשד
Paal
craindre, soupçonner.
Nifal
soupçonné.
Piel
soupçonner.
Hifil
soupçonner.
Houfal
soupçonné.
Peal
craindre, soupçonner.
Hitpeel
soupçonné.