1. סִימֵּא שְׁתֵּי עַינָיו כְּאַחַת הִפִּיל שְׁנֵי שִׁינָּיו כְּאַחַת יוֹצֵא בָהֶן לַחֵירוּת זוֹ אַחַר זוֹ יוֹצֵא לַחֵירוּת בְּרִאשׁוֹנָה וְנוֹתֵן לוֹ דָמִים בַּשְּׁנִייָה רִבִּי אִילָא בְשֵׁם רֵישׁ לָקִישׁ כְּמָאן דְּאָמַר אֵינוֹ צָרִיךְ לִכְתוֹב לוֹ גֵּט שִׁיחְרוּר בְּרַם כְּמָאן דְּאָמַר צָרִיךְ לִכְתוֹב לוֹ גֵּט שִׁחְרוּר וְאַתְּ אוֹמֵר מְשַׁלֵּם לוֹ אֵין לִי אֶלָּא הַיּוֹצֵא בְשֵׁן וְעַיִן מְנַיִין הַיּוֹצֵא בְכִיפָּה וּבהרנירק טיאונוס <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''23a''> 23a וּבְחֵרוּת שֶׁלַּמְּלָכִים תַּלְמוּד לוֹמַר לַחָפְשִׁי יְשַׁלְּחֶנּוּ מִכָּל מָקוֹם בָּנָיו מָה הֵן הַיּוֹצֵא בְּשֵׁן וָעַיִן בָּנָיו עֲבָדִים וְהַיּוֹצֵא מִשּׁוּם יִיאוּשׁ בָּנָיו בְּנֵי חוֹרִין אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן _ _ _ מִסְתַּבְּרָא חִילּוּפִין הַיּוֹצֵא בְּשֵׁן וָעַיִן הוֹאִיל וְשִׁיחְרְרָתוֹ הַתּוֹרָה בָּנָיו בְּנֵי חוֹרִין וְהַיּוֹצֵא מִשּׁוּם יִיאוּשׁ הוֹאִיל וְלֹא שִׁיחְרְרָתוֹ הַתּוֹרָה בָּנָיו עֲבָדִים:
יָפֶה
הֲלָכָה
רַשַׁאי
לֹא
2. גֵּר שֶׁמֵּת וּבִזְבְּזוּ יִשְׂרָאֵל אֶת נְכָסָיו וְהָיוּ שָׁם עֲבָדִים בֵּין גְּדוֹלִים בֵּין קְטַנִּים יָצְאוּ לְחֵירוּת אַבָּא שָׁאוּל אוֹמֵר גְּדוֹלִים יָצְאוּ לְחֵירוּת קְטַנִים לֹא יָצְאוּ לְחֵירוּת לָמָּה שֶׁהֵן יָצְאוּ בְמִיתַת רַבָּן מֵעַתָּה אֲפִילוּ גְדוֹלִים אָמַר רִבִּי בָּא גְּדוֹלִים עַל יְדֵי שֶׁיֵּשׁ בָּהֶן דַּעַת לְזַכּוֹת אֶת עַצְמָן יָצְאוּ לְחֵרוּת קְטַנִים עַל יְדֵי שֶׁאֵין בָּהֶן דַּעַת לְזַכּוֹת לְעַצְמָן לֹא יָצָא לְחֵירוּת רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי אָמַר הֲלָכָה כְּאַבָּא שָׁאוּל מִחְלְפָה שִׁיטָּתֵיהּ דְּרִבִּי יְהוֹשֻׁעַ תַּמָּן אָמַר רִבִּי סִימוֹן בְשֵׁם רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי וְרִבִּי יוֹסִי בֶּן שָׁאוּל בְּשֵׁם רִבִּי הַמִּתְייָאֵשׁ מֵעַבְדּוֹ אֵינוֹ רַשַּׁאי לְשַׁעְבֵּד בּוֹ אָמְרִין מַה דְאָמַר רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ לְשַׁעְבֵּד דְּלָא יְהַב לָא יְהַב דִּילְמָא הֲלָכָה לְשַׁעְבְּדוֹ וְצָרִיךְ לִכְתוֹב לוֹ גֵּט שִׁיחְרוּר וְהָכָא הוּא אָמַר הָכֵין שֶׁמַעְנוּ דְאָמַר רִבִּי יוֹחָנָן יָפֶה לִימְּדֵנִי רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי דִּילְמָא הֲלָכָה כְּאַבָּא שָׁאוּל אָמָתֵיהּ דְּרַבָּא בַּר זוּטְרָא עֲרָקָת אִיתְייָאֵשׁ מִינָּהּ אָתָא שָׁאַל לְרִבִּי חֲנִינָה וּלְרִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי אָמְרוּ אֵינוֹ רַשַׁאי לְשַׁעְבְּדָהּ <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''23b''> 23b מָהוּ לִכְתוֹב לָהּ גֵּט שִׁיחְרוּר אָמְרוּ לֵיהּ אִם כָּתַבְתָּ יְאוּת אַתְּ עֲבַד רִבִּי חֲנִינָה בְשֵׁם רִבִּי יִשְׁמָעֵאל בֵּירִבִּי יוֹסֵה עֶבֶד שֶׁנָּשָׂא בֶּן חוֹרִין לִפְנֵי רַבּוֹ יָצָא לְחֵירוּת אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן אֶמֶשׁ הָיִיתִי יוֹשֵׁב וְשׁוֹנֶה הַּכּוֹתֵב כְּתַב _ _ _ לְעַבְדּוֹ אוֹ כְתַב נִישּׂוּאִין לַאֲמָתוֹ רִבִּי אוֹמֵר זָכָה וַחֲכָמִים אוֹמְרִים לֹא זָכָה אָהֵן תַּנַּייָא קַדְמִייָא סָבַר כְּרִבִּי זָכָה:
קִידּוּשִׁין
הָיִיתִי
וַחֲכָמִים
בְּשֵׁן
1. ב ?
action d'offrir.
peu.
1 - deuxième lettre de l'alphabet.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
1 - père, ancêtre.
2 - chef.
3 - principe.
4 - nom du cinquième mois.
5 - n. pr. (אֲבִי ...).
6 - אבי : interjection.
2. תּוֹרָה ?
consolation.
n. pr.
n. pr.
1 - loi.
2 - enseignement.
3 - manière.
3. ז.כ.ה. ?
piel
1 - couvrir de nuage.
2 - consulter les devins.
poual
nuageux.
paal
1 - pur.
2 - gagner.
3 - avoir le droit de.
nifal
se purifier.
piel
1 - purifier.
2 - donner du mérite.
3 - acquitter.
hifil
se purifier.
hitpael
se purifier.
nitpael
acquitté.
peal
1 - pur.
2 - gagner.
paal
1 - se vanter.
2 - briller, luire.
piel
louer, célébrer.
poual
1 - loué.
2 - insensé.
3 - railleur/ennemi.
hifil
éclairer.
hitpael
se vanter.
nitpael
se vanter.
paal
* avec shin :
obscur.

* avec sin :
1 - épargner.
2 - retenir, empêcher.
nifal
empêché.
hifil
1 - obscurcir.
2 - surpris par l'obscurité.
peal
* avec shin :
s'obscurcir.

* avec sin :
épargner.
pael
1 - obscurcir.
2 - tarder.
hitpeel
s'assombrir.
4. ?
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 2
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 7