הלכ
Paal
aller, marcher.
לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
Nifal
disparaitre, passer.
Piel
marcher, aller.
causer la diarrhée.
Hifil
conduire.
Hitpael
se promener.
Peal
aller, marcher.
Pael
aller, marcher.
Afel
aller, marcher.
הֲרֵי
voici.
alors.
si.
caractéristiques.
שֶׁהֲרֵי : car.
וַתְּרָן
bienveillant, généreux.
זֶה
ce, celui-ci.
voici, voilà.
זוֹ
pronom démonstratif.
זכר
Paal
se souvenir.
Nifal
venir en mémoire.
naître mâle.
Hifil
rappeler, faire mention.
Houfal
rappelé.
זְמָן
temps fixe.
fête.
fois.
זָקֵן
vieux, ancien.
חָבֵר
compagnon, ami.
associé.
חקר
Paal
rechercher exactement, s'enquérir.
Nifal
recherché.
Piel
examiner soigneusement, approfondir.
חתמ
Paal
enfermer.
signer.
achever.
cacheter.
Nifal
être scellé.
Piel
marquer.
sceller.
Hifil
faire signer.
boucher.
Houfal
bouché.
Hitpael
signé.
scellé.
Nitpael
signé.
scellé.
Peal
sceller.
témoigner par signature.
achever.
Hitpeel
scellé.
ידע
Paal
savoir, connaître.
remarquer, sentir.
prendre soin.
Nifal
connu, aperçu.
convaincu.
corrigé.
Piel
déterminer, indiquer, designer.
Poual
connu, proclamé.
ami intime.
Hifil
faire connaitre, faire sentir.
punir, châtier.
Houfal
porté à la connaissance.
Hitpael
se faire connaitre.
Nitpael
se faire connaitre.
Peal
savoir.
Afel
faire connaître.
יְהוּדָה
n. pr.
יוֹסֵי
n. pr.
יוֹתֵר
le restant.
plus, plutôt.
n. pr.
laisser (rac. יתר, part.).