1.
תַּמָּן תַּנִינָן כּוֹתְבִין גֵּט לָאִישׁ אַף עַל פִּי שֶׁאֵין אִשְׁתּוֹ עִמּוֹ וְשׁוֹבֵר לְאִשָּׁה אַף עַל פִּי שֶׁאֵין בַּעֲלָהּ עִמָּהּ וּבִלְבַד שֶׁיְּהֵא מַכִּירָם וְהַבַּעַל נוֹתֵן אֶת הַשָּׂכָר אָמַר רִבִּי אַבָּא צָרִיךְ שֶׁיְּהֵא מַכִּיר אֶת שְׁנֵיהֶן אָמַר רִבִּי לָא צָרִיךְ שֶׁיְּהֵא מַכִּיר לָאִישׁ בַּגֵּט וְלָאִשָּׁה בְּשׁוֹבְרָהּ רִבִּי אָבוּן בַּר חִייָה בָּעֵי קוֹמֵי רִבִּי הַגַּע עַצְמָךְ שֶׁהֵבִיא אִשָּׁה אֲחֶרֶת וְגִירֵשׁ בָּהּ אָמַר לֵיהּ לִכְשֶׁיָּבוֹאוּ וְיָעִידוּ הָעֵדִים וְלֹא כֵן אָמַר רֵישׁ לָקִישׁ עָשׂוּ עֵדִים הַחֲתוּמִים עַל הַשְּׁטָר כְּמִי שֶׁנֶּחְקְרָה עֵדוּתָן בְּבֵית דִּין תַּמָּן בְּשֶׁאָמְרוּ לֹא חָתַמְנוּ כָּל עִיקָּר בְּרַם הָכָא בְּאוֹמְרִים בַּזֶּה חָתַמְנוּ וְלֹא חָתַמְנוּ עַל זֶה מַתְנִיתָא פְלִיגָא עַל רִבִּי אַבָּא בָּרִאשׁוֹנָה הָיָה מְשַׁנֶּה שְׁמוֹ וּשְׁמָהּ שֵׁם עִירוֹ _ _ _ עִירָהּ אִם בַּמַּכִּירָהּ בְּזֶה צָרִיךְ לְשַׁנּוֹת אֶת שְׁמוֹתָם אִית בַּר נַשׁ דְּחַכְמִין לְחַבְרֵיהוֹן בְּאַפִּין וְלָא יָדְעִין שִׁמְהַתְהוֹן מַתְנִיתָא פְלִיגָא עַל רִבִּי אִילַי הִתְקִין רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל שֶׁיְּהוּ כוֹתְבִין אִישׁ פְּלוֹנִי וְכָל שֵׁם שֶׁיֵּשׁ לוֹ אִשָּׁה פְלוֹנִית וְכָל שֵׁם שֶׁיֵּשׁ לָהּ מִפְּנֵי תִיקּוּן הָעוֹלָם מַתְנִיתָא בִּמְגָרֵשׁ בְּעַל כּוֹרְחוֹ מַה דְּאָמַר רִבִּי אִילַא בִּמְגָרֵשׁ בִּרְצוֹנוֹ וְאִית דְּבָעֵי מֵימַר בִּמְגָרֵשׁ בִּמְקוֹמוֹת אֲחֵרִים מַה דְּאָמַר רִבִּי אִילַי בִּמְגָרֵשׁ בְּאוֹתוֹ מָקוֹם:
וְשֵׁם
גֵט
אָתָא
בַּזֶּה
2.
כְּהָדָא דּוֹשׁוֹ אַחֲוֵי דְדוֹדוֹ הֲוָה מַשְׁבָּק אִיתְּתֵיהּ אָתָא _ _ _ קוֹמֵי רַבָּנִין אָמְרִין הִיא תִתֵּן אַגְרָא וְהָתַנִּינָן הַבַּעַל נוֹתֵן אֶת הַשָּׂכָר רִבִּי אִילַי בְּשֵׁם שְׁמוּאֵל בְּמוֹחֶלֶת לוֹ כְּתוּבָּתָהּ:
דְּבָעֵי
מַמְזֵירוּת
בְּבֵית
עוֹבְדָא
3.
מִפְּנֵי תִיקּוּן הָעוֹלָם אָמְרִין בְשֵׁם רֵישׁ לָקִישׁ שֶׁלֹּא תָבוֹא לִידִי מַמְזֵירוּת וְאָמְרִין בְשֵׁם רֵישׁ לָקִישׁ שֶׁלֹּא תְהֵא יוֹשֶׁבֶת עֲגוּנָה מָאן דְּאָמַר שֶׁלֹּא תְהֵא יוֹשֶׁבֶת עֲגוּנָה סְבוּרָה שֶׁבִּיטְּלָהּ וְהוּא לֹא בִיטֵּל וְנִמְצֵאת יוֹשֶׁבֶת עֲגוּנָה וּמָאן דְּאָמַר שֶׁלֹּא תָבוֹא לִידֵי מַמְזֵירוּת סְבוּרָה שֶׁלֹּא בִיטֵּל וְהוּא בִיטֵּל וְהִיא הוֹלֶכֶת וְנִישֵּׂאת בְּלֹא גֵט וְנִמְצְאוּ בָנֶיהָ בָאִין לִידֵי מַמְזֵירוּת סְבוּרָה שֶׁבִּיטֵּל וְהוּא לֹא בִיטֵּל וּבָא אַחֵר וְקִידְּשָׁהּ תּוֹפְסִין בָהּ קִידּוּשִׁין וְהִיא סְבוּרָה שֶׁלֹּא תוֹפְסִין בָהּ קִידּוּשִׁין וְהִיא מַמְתֶּנֶת עַד שֶׁיָּמוּת בַּעֲלָהּ הָרִאשׁוֹן וְהִיא הוֹלֶכֶת וְנִישֵּׂאת וְנִמְצָא בָנֶיהָ בָאִין לִידֵי מַמְזֵירוּת אָמַר רִבִּי מָנָא סַלְקִית לִשְׁייָרָא וְשָׁמְעִית לְרִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא _ _ _ אִימִּי בְשֵׁם רֵישׁ לָקִישׁ שֶׁלֹּא תָבוֹא לִידֵי מַמְזֵירוּת אָמַר רַב הוּנָא אֲפִילוּ כְּמָאן דְּאָמַר שֶׁלֹּא תְהֵא יוֹשֶׁבֶת עֲגוּנָה אִית לֵיהּ שֶׁלֹּא תָבוֹא לִידֵי <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''20b''> 20b מַמְזֵירוּת:
בַּמַּכִּירָהּ
וְרִבִּי
אֶחָד
צָרִיךְ
4.
אִישׁ פְּלוֹנִי וְכָל שֵׁם שֶׁיֵּשׁ לוֹ הַגַּע עַצְמָךְ דַּהֲוָה שְׁמֵיהּ רְאוּבֵן וָאַפִּיק שְׁמֵיהּ שִׁמְעוֹן אֶלָּא אֲנִי פְלוֹנִי וְכָל שֵׁם שֶׁיֵּשׁ לִי יוֹתֵר _ _ _ אָמְרוּ הָיוּ לוֹ שְׁתֵּי נָשִׁים אַחַת בִּיהוּדָה וְאַחַת בַּגָּלִיל וְלוֹ שְׁנֵי שֵׁמוֹת אֶחָד בִּיהוּדָה וְאֶחָד בַּגָּלִיל וְכָתַב זֶה שֶׁבִּיהוּדָה לְגָרֵשׁ זוֹ שֶׁבַּגָּלִיל וְשֶׁבַּגָּלִיל לְגָרֵשׁ זוֹ שֶׁבִּיהוּדָה אֵינָהּ מְגוּרֶשֶׁת מַתְנִיתָא שֶׁהָיָה מִיהוּדָה וְכָתַב לְגָרֵשׁ בַּגָּלִיל מִגָּלִיל וְכָתַב לְגָרֵשׁ בִּיהוּדָה אֲבָל אִם הָיָה מִיהוּדָה וְכָתַב לְגָרֵשׁ בִּיהוּדָה מִגָּלִיל וְכָתַב לְגָרֵשׁ בַּגָּלִיל הֲרֵי זוֹ מְגוּרֶשֶׁת אָמַר רִבִּי אִילַי כַּתְּחִילָּה צָרִיךְ לוֹמַר אֲנִי פְלוֹנִי שֶׁמִּיהוּדָה עִם כָּל שֵׁם שֶׁיֵּשׁ לִי בַגָּלִיל אִם הָיָה שָׁרוּי בַּמָּקוֹם אֶחָד מְגָרֵשׁ לְאֵי זֶה שֶׁיִּרְצֶה אָמַר רִבִּי יוֹסֵי הָדָא דְאַתְּ אָמַר לְשֶׁעָבַר <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''21a''> 21a אֲבָל לְכַתְּחִילָּה צָרִיךְ לְמֵיעֲבַד כְּהָדָא דְּרִבִּי אִילַי אָמַר רִבִּי אָבִין אִם יָצָא לוֹ שֵׁם בְּמָקוֹם אַחֵר צָרִיךְ לְהַזְכִּיר שְׁלָשְׁתָּן:
וְכָתַב
אֲנִי
אָמְרוּ
מִכֵּן
5.
עָבַר וּבִיטְּלוֹ נִישְׁמְעִינָהּ מִן הָדָא אִם בִּיטְּלוֹ הֲרֵי זֶה מְבוּטָּל דִּבְרֵי רִבִּי רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר אֵנוֹ יָכוֹל לְבַטְּלוֹ וְלֹא לְהוֹסִיף עַל תְּנָאוֹ יְאוּת אָמַר רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל מַאי טַעֲמָא דְּרִבִּי דְּבַר תּוֹרָה הוּא שֶׁיְּבַטֵּל וְהֵן אָמְרוּ שֶׁלֹּא בִיטֵּל וְדִבְרֵיהֶן עוֹקְרִין דִּבְרֵי תוֹרָה וְכִי שֶׁמֶן עַל זֵיתִים וַעֲנָבִים עַל הַיַּיִן לֹא תוֹרָה הוּא שֶׁיִּתְרוֹם מִפְּנֵי גֶזֶל הַשֵּׁבֶט וְהֵם אָמְרוּ שֶׁלֹּא יִתְרוֹם וְלֹא עוֹד אֶלָּא שֶׁאָמְרוּ עָבַר _ _ _ אֵין תְּרוּמָתוֹ תְרוּמָה רִבִּי אוֹשַׁעְיָה בַּר אַבָּא אָמַר לְרִבִּי יוֹדָן נְשִׂייָא בַּאֲגָדָא דְסַבָּךְ מָאן דַּייֵק לָן:
וְהַבַּעַל
אָבִין
וְתָרַם
אָמַר
1. ב ?
hysope, mousse.
n. pr.
1 - deuxième lettre de l'alphabet.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
n. pr.
2. .נ.כ.ר ?
paal
aimer, chérir.
piel
aimer, chérir.
hitpeel
chéri.
nifal
1 - connu.
2 - se déguiser.
2 - se déguiser.
piel
1 - méconnaitre.
2 - livrer.
3 - profaner, aliéner.
2 - livrer.
3 - profaner, aliéner.
hifil
1 - connaitre, reconnaitre.
2 - distinguer, s'intéresser à quelqu'un.
3 - הַכֵּר פָּנִים : avoir égard, avoir de la considération.
2 - distinguer, s'intéresser à quelqu'un.
3 - הַכֵּר פָּנִים : avoir égard, avoir de la considération.
houfal
reconnu.
hitpael
1 - se faire passer pour un autre.
2 - se faire connaitre.
3 - se désintéresser.
4 - étranger.
2 - se faire connaitre.
3 - se désintéresser.
4 - étranger.
nitpael
1 - se faire passer pour un autre.
2 - se faire connaitre.
3 - se désintéresser.
4 - étranger.
2 - se faire connaitre.
3 - se désintéresser.
4 - étranger.
hitpaal
distingué.
hitpael
devenir juif.
paal
s'envoler.
3. פֶּה ?
privation, pauvreté, manque.
n. patro.
1 - bouche.
2 - avis, ordre.
3 - témoignage, déposition, interprète.
4 - ouverture, bord.
2 - avis, ordre.
3 - témoignage, déposition, interprète.
4 - ouverture, bord.
n. pr.
4. ?
5. שֵׁם ?
ce qui suffit.
1 - nom.
2 - réputation.
3 - n. pr.
2 - réputation.
3 - n. pr.
1 - restant, qui est échappé.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10