1. אָמַר רִבִּי אִמִּי מַה פְלִיגִין בְּיוֹצֵא מִתַּחַת יָדוֹ אֲבָל בְּיוֹצֵא מִתַּחַת יְדֵי אַחֵר אַף רַבָּנִן מוֹדוֹי שֶׁהוּא כָשֵׁר רִבִּי חְנַנְיָה דְּרִבִּי אִמִּי אָמַר רִבִּי זְעִירָא מַה פְלִיגִין בְּיוֹצֵא מִתַּחַת יְדֵי אַחֵר אֲבָל בְּיוֹצֵא מִתַּחַת יָדוֹ אַף רִבִּי יְהוּדָה מוֹדֶה שֶׁהוּא פָסוּל מָתִיב רִבִּי זְעִירָא לְרִבִּי אִימִּי אִם בְּיוֹצֵא מִתַּחַת יְדֵי אַחֵר רִבִּי יוּדָה מַכְשִׁיר אֲפִילוּ בְּקַמַּייתָא <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''10b''> 10b אַייְתֵי רִבִּי אִמִּי לְרִבִּי יוֹנָה חֲמוֹי וְתַנָּה לֵיהּ אֶחָד אוֹמֵר בְּפָנַיי נִכְתַּב וּבְפָנַיי נֶחְתַּם פָּסוּל רִבִּי יוּדָן מַכְשִׁיר אָמַר רִבִּי אָבִין לִישָׁן מַתְנִיתָא מְסַייְעָא לְרִבִּי זְעִירָא בְּזֶה רִבִּי יוּדָן _ _ _ וְקַשְׁיָא עַל דְּרִבִּי זְעִירָא אִם בְּיוֹצֵא מִתַּחַת יְדֵי אַחֵר כְּהָדָא לֹא עָשׂוּ אוֹתוֹ כִשְׁנַיִם אֵימָתַי עָשׂוּ אוֹתוֹ כִשְׁנַיִם בִּזְמַן שֶׁהוּא מֵעִיד עַל הַכְּתִיבָה וְעַל הַחֲתִימָה:
מַכְשִׁיר
הוּא
לֹא
בְשֵׁם
2. רִבִּי יָסָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן וּבְיוֹצֵא מִתַּחַת יָדוֹ וַהֲוָה רִבִּי זְעִירָא מִסְתַּכֵּל בֵּיהּ אָמַר לֵיהּ לָמָּה אַתְּ מִסְתַּכֵּל בִּי וַאֲפִילוּ יוֹצֵא מִתַּחַת יְדֵי אַחֵר אַתְייָא _ _ _ יוֹסֵי כְּרִבִּי אִימִּי עַד לֹא יַחְזוֹר בֵּיהּ אָמַר רִבִּי מָנָא אֲפִילוּ מִן דְּחָזַר בֵּיהּ אַתְייָא הִיא שַׁנְייָה הִיא כְּתִיבָה בִשְׁנַיִם וַחֲתִימָה בִשְׁנַיִם חֲתִימָה בִשְׁנַיִם כּוֹחָהּ מְיוּפָּה וּכְתִיבָה בִשְׁנַיִם אֵין כּוֹחָהּ מְיוּפָּה:
חֲתִימַת
דְּרִבִּי
כְּהָדָא
נִכְתַּב
3. _ _ _ נִכְתַּב בַּיּוֹם וְנֶחְתַּם בַּיּוֹם בַּלַּיְלָה וְנֶחְתַּם בַּלַּיְלָה בַּלַּיְלָה וְנֶחְתַּם בַּיּוֹם כָּשֵׁר בַּיּוֹם וְנֶחְתַּם בַּלַּיְלָה פָסוּל רִבִּי שִׁמְעוֹן מַכְשִׁיר שֶׁהָיָה רִבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר כָּל הַגִּיטִּין שֶׁנִּכְתְּבְוּ בַיּוֹם וְנֶחְתְּמוּ בַלַּיְלָה פְּסוּלִין חוּץ מִגִּיטֵּי נָשִׁים:
וְאָמַר
הַיּוֹם
בַּיּוֹם
משנה
4. רִבִּי אֶלְעָזָר אָמַר רִּבִּי אָבִין בָּעֵי אָמַר בְּפָנַיי נִכְתַּב וּבְפָנַיי נֶחְתַּם בְּעֵד אֶחָד וּשְׁנַיִם מֵעִידִין עַל חֲתִימַת הָעֵד _ _ _ אָמַר רִבִּי אִמִּי בַּבְלָייָא <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''10a''> 10a אֵין כָּשֵׁר אֶלָּא זֶה רִבִּי אַבָּא לֹא אָמַר כָּךְ אֶלָּא אָמַר בְּפָנַיי נִכְתַּב וּבְפָנַיי נִתְחַתֵּם בְּעֵד אֶחָד וַאֲנִי הוּא הָעֵד הַשֵּׁינִי נַעֲשֶׂה כְנוֹגֵעַ בְּעֵדוּתוֹ:
דְּרִבִּי
כְנוֹגֵעַ
וּבְפָנַיי
הַשֵּׁינִי
5. הָיָה מְתוּתָּם בְּאַרְבָּעָה וְאָמַר בְּפָנַיי נִכְתַּב וּבְפָנַיי נִתְחַתֵּם בִּשְׁנֵי עֵדִים אִילֵּין תְּרֵין חוֹרָנָא לִינָא יְדַע מָה עִיסְקֵיהוֹן תַּפְלוּגְתָא דְּרִבִּי יוֹחָנָן וְרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ דְּאִיתְפַּלְּגוֹן אָמַר לָעֲשָׂרָה חִתְמוּ בַגֵּט _ _ _ מִקְצָתָן הַיּוֹם וּמִקְצָתָן לְמָחָר רֵישׁ לָקִישׁ אָמַר כָּשֵׁר וְהַשְּׁאָר עַל תְּנַאי רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר פָּסוּל עַד שֶׁיַּחְתְּמוּ בוֹ בַיּוֹם:
מִקְצָתָן
אַף
וְהוּחְתְּמוּ
נַעֲשֶׂה
1. ?
2. ח.ת.מ. ?
hifil
1 - vider, répandre.
2 - dégainer, armer.
houfal
vidé.
paal
1 - vendanger.
2 - fortifier.
3 - בָּצוּר : fortifié, fort.
nifal
refusé.
piel
1 - fortifier.
2 - diminuer.
3 - se trouver au centre.
poual
fortifié.
nitpael
mis à part.
peal
réduire.
pael
réduire.
paal
1 - enfermer.
2 - signer.
3 - achever.
4 - נַחְתּוֹם : boulanger.
nifal
être scellé.
piel
1 - marquer.
2 - sceller.
hifil
1 - faire signer.
2 - boucher.
houfal
bouché.
hitpael
1 - signé.
2 - scellé.
nitpael
1 - signé.
2 - scellé.
peal
1 - sceller.
2 - témoigner par signature.
3 - achever.
hitpeel
scellé.
paal
1 - saisir par le talon.
2 - supplanter, tromper.
3 - poursuivre.
4 - abroger.
piel
retenir.
3. יוּדָן ?
n. pr.
1 - poursuite.
2 - n. pr.
vous (m.).
n. pr.
4. לָמָּה ?
n. pr.
n. pr.
1 - figue, figuier.
2 - n. pr.
pourquoi.
5. כ.ש.ר. ?
paal
1 - être droit, être convenable.
2 - prospérer, réussir.
hifil
rectifier, rendre propre à quelque chose.
houfal
1 - rectifié, rendu propre à quelque chose.
2 - doué, talentueux.
hitpael
1 - travailler avec zèle.
2 - être adéquat.
peal
être droit, être convenable, prospérer, réussir.
afel
1 - rectifier, rendre propre à quelque chose.
2 - s'amééliorer.
hitpeel
rectifier, rendre propre à quelque chose.
paal
se plaindre.
piel
1 - recevoir, accueillir.
2 - accepter.
poual
1 - accepté, acceptable.
2 - personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
hifil
1 - être vis-a-vis.
2 - accueillir.
3 - crier.
hitpael
admis, recevoir.
nitpael
admis, reçu.
peal
recevoir.
pael
recevoir.
paal
1 - fort, se montrer puissant.
2 - triompher, rendre fort.
hifil
oser, avoir une mine effrontée.
paal
1 - embaumer
2 - rendre doux.
nifal
être embaumé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10