1. תַּמָּן תַּנִּינָן אֵילּוּ מוֹשְׁכִין וְאֵילּוּ מַנִּיחִין וְטִפְחוֹ שֶׁלָּזֶה כְּנֶגֶד טִפְחוֹ שֶׁלְזֶה שֶׁנֶּאֱמַר לְפָנַי תָּמִיד מַתְנִיתָה דְרִבִּי מֵאִיר מִדְּרִבִּי יוֹחָנָן מוֹדֶה רִבִּי מֵאִיר שֶׁאִם פִּירְקוּ אֶת הַיְּשָׁנָה בַשַּׁחֲרִית וְסִידְרוּ אֶת הַחֲדָשָׁה בֵין הָעַרְבַּיִם אַף זוֹ הָיְתָה תָמִיד רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר אַף אֵילּוּ נוֹטְלִין וְאֵילּוּ מַנִּיחִין אַף זוֹ הָיְתָה תָּמִיד אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן מִישִׁיבַת אַחֲרֹן ובָנָיו לָמַד רִבִּי יוֹסֵי כְּמָה דְתֵימַר בִּישִׁיבַת אַהֲרֹן ובָנָיו צָרִיךְ שֶׁיִּמְסוֹר יוֹם <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''3b''> 3b לַלַּיְלָה וְלַיְלָה לַיּוֹם וְהָכָא צָרִיךְ שֶׁיִּמְסוֹר יוֹם לַלַּיְלָה וְלַיְלָה לַיּוֹם _ _ _ חִייָה בַּר יוֹסֵה אָמַר מִכֵּיוָן שֶׁמָּסַר יוֹם לַלַּיְלָה דַּייוֹ מָה אָמַר רִבִּי חִייָה בַּר יוֹסֵף בִּישִׁיבַת אַהֲרֹן ובָנָיו מָה אִין תַּמָּן שֶׁכָּתוּב בּוֹ תָּמִיד אַתְּ אָמַר מִכֵּיוָן שֶׁמָּסַר יוֹם לַלַּיְלָה דַּייוֹ כָּאן שֶׁאֵין כָּתוּב תָּמִיד לֹא כָל שֶׁכֵּן אַשְׁכַּחַת אֲמַר עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יוֹחָנָן הָיָה שָׁם שֶׁבַע עֲמִידוֹת וְשִׁשָּׁה פֵירוּקִין עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי חִייָה בַּר יוֹסֵף הָיָה שָׁם אַרְבַּע עֶשְׂרֵה עֲמִידוֹת וּשְׁלֹשׁ עֶשְׂרֵה פֵירוּקִין תַּנֵּי כָּל שִׁבְעַת יְמֵי הַמִּילּוּאִים הָיָה מֹשֶׁה מוֹשֵׁח אֶת הַמִּשְׁכָּן וּמַעֲמִידוֹ וּמְפָרְקוֹ וְסוֹדֵר עָלָיו אֶת הָעֲבוֹדוֹת וּבַיּוֹם הַשְּׁמִינִי הֶעֱמִידוֹ וְלֹא פֵירְקוֹ רִבִּי יוֹסֵה בֵּירִבִּי יוּדָה אָמַר אַף בַּיּוֹם הַשְּׁמִינִי הֶעֱמִידוֹ וּמְשָׁחוֹ וּפֵירְקוֹ אָמַר רִבִּי זְעוּרָה זֹאת אוֹמֶרֶת שֶׁהֲקָמַת הַלַּיְלָה פְסוּלָה לָעֲבוֹדַת הַיּוֹם אַשְׁכַּחַת אֲמַר עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יוֹחָנָן כְּרִבִּי יוֹסֵה בֵּרִבִּי יוּדָה הָיָה שָׁם <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''4a''> 4a אַרְבַּע עֶשְׂרֵה עֲמִידוֹת וּשְׁלֹשׁ עֶשְׂרֵה פֵירוּקִין עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי חִייָה בַּר יוֹסֵף כְּרִבִּי יוֹסֵה בֵּרִבִּי יוּדָה הָיָה שָׁם עֶשְׂרִים וְאַחַת עֲמִידוֹת וְעֶשְׂרִים פֵּירוּקִין:
רִבִּי
בַּתִירָה
שֶׁנֶּאֱמַר
מֹשֶׁה
2. לְלִשְׁכַּת פַּלְהֶדְרִין אַבָּא שָׁאוּל הָיָה קוֹרֵא אוֹתָהּ לִשְׁכַּת בּוּלֶווטִין בָּרִאשׁוֹנָה הָיוּ קוֹרִין אוֹתָהּ לִשְׁכַּת בּוּלֶווטִין וְעַכְשָׁיו קוֹרִין אוֹתָהּ לִשְׁכַּת פַּלְהֶדְרִין פְּרֳאִיֵּתֵין מִילָּא עֲבֵידָא בְּרִאשׁוֹן שֶׁהָיוּ מְשַׁמְּשִׁין הוּא וּבְנוּ וּבֶן בְּנוּ שִׁימְּשׁוּ בוֹ שְׁמוֹנָה עָשָׂר כֹּהֲנִים אֲבָל בַּשֵּׁינִי עַל יְדֵי שֶׁהָיוּ נוֹטְלִין בְּדָמִים יֵשׁ אוֹמְרִים שֶׁהָיוּ הוֹרְגִין זֶה אֶת זֶה בִכְשָׁפִים שִׁימְּשׁוּ בוֹ שְׁמוֹנִים כֹּהֲנִים וְיֵשׁ אוֹמְרִים שְׁמוֹנִים וְאֶחָד וְיֵשׁ אוֹמְרִים שְׁמוֹנִים וּשְׁהַיִם וְיֵשׁ אוֹמְרִים שְׁמוֹנִים וְשָׁלֹשׁ וְיֵשׁ אוֹמְרִים שְׁמוֹנִים וְאַרְבַּע וְיֵשׁ אוֹמְרִים שְׁמוֹנִים וְחָמֵשׁ וּמֵהֶן שִׁימְּשׁוּ שִׁמְעוֹן הַצַּדִּיק אַרְבָּעִים שָׁנָה אָמַר רִבִּי אָחָא כְּתוּב יִרְאַת יי תּוֹסִיף יָמִים אֵילּוּ כֹהֲנִים שֶׁשִּׁימְּשׁוּ בַבַּיִת הָרִאשׁוֹן וּשְׁנוֹת רְשָׁעִים תִּקְצוֹרְנָה אֵילּוּ שֶׁשִּׁימְּשׁוּ בַבִּנְייָן הַשֵּׁינִי מַעֲשֶׂה בְאֶחַד _ _ _ בְּיַד בְּנוֹ שְׁתֵי מִידּוֹת שֶׁלְכֶּסֶף מְלֵיאוֹת כֶּסֶף וּמְחוּקֵיהֶן כֶּסֶף וּבָא אַחֵר וְשִּׁילַּח בְּיַד בְּנוֹ שְׁתֵי מִידּוֹת שֶׁלְזָהָב מְלֵיאוֹת זָהָב וּמְחוּקֵיהֶן זָהָב אָמְרוּ כָּפָה הַסִּיח אֶת הַמְּנוֹרָה:
שֶׁשִּׁילַּח
אִשְׁתּוֹ
שֶׁנֶּאֱמַר
יוֹשְׁבִין
3. פִּירֵשׁ בֶּן בַּתִירָה שֶׁמָּא יָבוֹא עַל אִשְׁתּוֹ נִידָּה וִידָּחֶה כָּל שִׁבְעָה וְיִשְׂרָאֵל חֲשׁוּד'ִין עַל הָנִּידּוֹת כַּיי דְתַנִּינָן תַּמָּן הָיָה מְשַׁמֵּשׁ עִם הַטְּהוֹרָה אָמְרָה לוֹ נִטְמֵאתִי פִּירַשׁ מִיָּד חַייָב שֶׁיְּצִיאָתוֹ הֲנָייָה לוֹ כְּבִיאָתוֹ אַשְׁכָּחַת אֲמַר מַן דְּאָמַר רִבִּי _ _ _ צְרִיכָה לְבֶן בַּתִירָה מָאן דְּאָמַר בֶּן בַּתִירָה צְרִיכָה לְרִבִּי יוֹחָנַן אִילּוּ אָמַר רִבִּי יוֹחָנַן וְלֹא אָמְרָהּ בֶּן בַּתִירָה הֲוִינָן אָמְרִין יְשַׁמֵּשׁ מִיטָּתוֹ וְיָשֵׁן לֹו בְּלִשְׁכַּת פַּלְהֶדְרִין הֲוֵי צוֹרְכָה לַהִיא דְאָמַר בֶּן בַּתִירָה אִילּוּ אָמְרָהּ בֶּן בַּתִירָה וְלֹא אָמַר רִבִּי יוֹחָנַן הֲוִינָן אָמְרִין יִפְרוֹשׁ מִמִּיטָּתוֹ וְיָשֵׁן לֹו <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''4b''> 4b בְתוֹךְ בֵּיתוֹ הֲווֵי צוֹרְכָה לַהִיא דְאָמַר רִבִּי יוֹחָנַן וְצוֹרְכָה לַהִיא דְאָמַר בֶּן בַּתִירָה:
חַייָבִין
רַבִּי
יוֹחָנַן
וְהָכָא
4. בַּשְּׁמִינִי אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי נִמְשָׁח וְאִית תַּנָּיֵי תַנֵּי לֹא נִמְשָׁח אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי נִתְפֵּרֵק אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי לֹא נִתְפָּרֵק אָמַר רִבִּי חָנִין פְּשַׁט הוּא לָן מָאן דְּאָמַר נִמְשָׁח נִתְפָּרֵק וּמָאן דְּאָמַר לֹא נִמְשָׁח לֹא נִתְפָּרֵק מָאן דְּאָמַר נִמְשָׁח נִיחָא דִּכְתִיב וַיִּמְשָׁחֵם וּמָאן דְּאָמַר לֹא נִמְשָׁח מַה מְקַייֵם וַיִּמְשָׁחֵם מַעֲלֶה אֲנִי עֲלֵיכֶם כְּאִילּוּ שֶׁהוּא מְחוּסָּר מְשִׁיחָה וּמְשַׁחְתֶּם אוֹתוֹ מָאן דְּאָמַר נִתְפָּרֵק נִיחָא דִּכְתִיב שִׁבְעַת יָמִים יְכַכַפְּרוּ אֶת הַמִּזְבֵּחַ מָאן דְּאָמַר לֹא נִתְפֵּרֵק מַה מְקַייֵם שִׁבְעַת יָמִים יְכַכַפְּרוּ עַל הַמִּזְבֵּחַ כַּפָּרָה שֶׁהִיא בַדָּם כְּהָדָא דְתַנֵּי עַל זֶה וְעַל זֶה הָיוּ מַזִּין עָלָיו מִלָ הַחַטָּאוֹת שֶׁהָיוּ שָׁם _ _ _ שֶׁיָּכַּנְסוּ הַמַּיִם תַּחַת הַדָּם דִּבְרֵי רִבִּי יְהוּדָה רִבִּי יוֹסֵה אוֹמֵר תַּחַת הַדָּם וְתַחַת שֶׁמֶן הַמִּשְׁחָה:
יוֹסֵי
וְשִׁשָּׁה
כְּדֵי
עֲבֵידָא
5. תַּנֵּי כָּל הַלְּשָׁכוֹת שֶׁהָיוּ בַמִּקְדָּשׁ הָיוּ פְטוּרוֹת מִן הַמְּזוּזָה חוּץ מִלִּשְׁכַּת פַּלְהֶדְרִין שֶׁהִיא דִירָה לַכֹּהֵן גָּדוֹל _ _ _ יָמִים בַּשָּׁנָה אָמַר רִבִּי יְהוּדָה אַף הִיא גְזֵירָה גָזְרוּ עָלֶיהָ בִּשְׁעָרֶיךָ אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי פְּרָט לְשַׁעֲרֵי הַר הַבַּיִת וְהָעֲזָרוֹת אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי לְרַבּוֹת מָאן דְּאָמַר פְּרָט רִבִּי יְהוּדָה מָאן דְּאָמַר לְרַבּוֹת רַבָּנִן יְאוּת אָמַר רִבִּי יְהוּדָה מַה טַעֲמוֹן דְּרַבָּנִן בִּשְׁעָרֶיךָ וְכִי בֵית דִּירָה הֵן הָתִיב רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן וְהָתַנֵּי בִּשְׁעָרֶיךָ לְרַבּוֹת שַׁעֲרֵי הַמְּדִינָה וְכִי בֵית דִּירָה הֵן אֶלָּא שֶׁבָּהֶן נִכְנָסִין לְבֵית דִּירָה וְהָכָא שֶׁבָּהֶן הָיוּ נִכְנָסִין לְבֵית דִּירָה:
שִׁבְעַת
וִידָּחֶה
כָּפָה
נִמְשָׁח
1. שֵׁם ?
1 - ensemble, en même temps.
2 - unité.
1 - nom.
2 - réputation.
3 - n. pr.
désolation.
chant, musique.
2. גְּזֵרָה ?
1 - aride.
2 - mesure, décision.
n. pr.
grains.
n. pr.
3. נֶגֶד ?
grossesse.
1 - planches.
2 - puits.
3 - sauterelle.
4 - n. pr.
1 - contre.
2 - côté.
3 - vis-a-vis, en présence.
1 - interdit d'utiliser ou de manipuler le jour du sabbat.
2 - arrière-cour.
3 - réserve.
4 - couteau.
5 - animal destiné à être sacrifié.
6 - choisi.
7 - rasé.
8 - attribué.
4. לֹא ?
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
1 - exemple.
2 - comparaison.
3 - spectacle.
méchanceté, perversité.
brouillard épais, ténèbres.
5. מָן ?
1 - nombril, membre.
2 - solide.
1 - manne.
2 - quoi.
3 - qui.
4 - portion.
5 - support.
6 - récipient, vêtement.
1 - périmètre, périphérie.
2 - dette.
1 - pioche.
2 - trou.
3 - n. pr.
6. מ.נ.ה. ?
paal
présenter, étendre.
paal
haïr.
nifal
être haï.
piel
haïr.
hifil
provoquer la haine.
hitpael
se changer.
peal
* avec shin
se changer, être changé.

* avec sin
haïr.
pael
changer.
afel
changer.
hitpeel
se changer.
paal
1 - dénombrer.
2 - désigner.
nifal
1 - compté, regardé comme.
2 - réparé.
3 - voté.
piel
1 - établir, ordonner.
2 - désigner.
3 - inclure.
poual
1 - chargé de.
2 - désigné.
3 - מְמוּנֶּה : suppléant, surintendant.
houfal
compté.
hitpael
1 - chargé de.
2 - désigné.
nitpael
1 - chargé de.
2 - désigné.
peal
compter.
pael
désigner.
paal
s'élever, croître.
hitpael
s’enorgueillir.
shafel
s’enorgueillir.
nitpael
s’enorgueillir.
peal
s’enorgueillir.
hitpeel
1 - s'élever.
2 - s’enorgueillir.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6

Score
0 / 11