הִרְהוּר
. réflexion, pensée.
הֲרֵי
. voici.
. alors.
. si.
. caractéristiques.
. שֶׁהֲרֵי : car.
וִדּוּי
. repentir.
זָדוֹן
. préméditation.
. témérité, arrogance.
. Avec לב : orgueil.
זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
זָהָב
. or.
. pur comme l'or.
זוֹ
. pronom démonstratif.
זוז
Paal
. bouger.
Hifil
. faire bouger.
זרק
Paal
. jeter, asperger.
. tomber subitement.
Nifal
. aspergé.
. insufflé.
Poual
. être répandu, aspergé.
חָבֵר
. compagnon, ami.
. associé.
חוּץ
. rue.
. dehors.
. excepté.
. n. pr.
חטא
Paal
. pécher.
. manquer.
Piel
. purifier.
. offrir un sacrifice.
. dédommager.
Hifil
. faire pêcher.
. séduire.
. manquer.
Hitpael
. se purifier, purifier.
. s'épouvanter.
. se moquer.
חֲטָאָה
. péché.
. sacrifice pour le pêché.
. corrupteur.
חַטָּאת
. péché.
. sacrifice pour le péché.
חַיָּב
. obligé.
. redevable.
. coupable.