1. משנה בָּא לוֹ כֹהֵן גָּדוֹל לִקְרוֹת אִם רוֹצֶה לִקְרוֹת בְּבִגְדֵי בוּץ קוֹרֵא וְאִם לָאו בְאִיסְטְלִית לָבָן מִשֶּׁלּוֹ חַזַּן הַכְּנֶסֶת נוֹטֵל סֵפֶר תּוֹרָה וְנוֹתְנוֹ לְרֹאשׁ הַכְּנֶסֶת וְרֹאשׁ הַכְּנֶסֶת נוֹתְנוֹ לַסְּגָן וְהַסְּגָן נוֹתְנוֹ לְכֹהֵן גָּדוֹל וְכֹהֵן גָּדוֹל עוֹמֵד וּמְקַבֵּל וְקוֹרֵא וְעוֹמֵד וְקוֹרֵא אַחֲרֵי מוֹת וְאַךְ בֶּעָשׂוֹר וְגוֹלֵל אֶת הַתּוֹרָה וּמַנִּיחָהּ בְּחֵיקוֹ וְאוֹמֵר יוֹתֵר מִמַּה שֶּׁקָּרִיתִי לִפְנֵיכֶם כָּתוּב כָּאן וּבֶעָשׂוֹר שֶׁבְּחוּמַּשׁ הַפְּקוּדִים _ _ _ עַל פֶּה וּמְבָרֵךְ עָלֶיהָ שְׁמוֹנֶה בְרָכוֹת עַל הַתּוֹרָה וְעַל הָעֲבוֹדָה וְעַל הַהוֹדָייָה וְעַל מְחִילַת הֶעָוֹן וְעַל הַמִּקְדָּשׁ וְעַל יִשְׂרָאֵל וְעַל הַכֹּהֲנִים וְעַל שְׁאָר הַתְּפִילָּה הָרוֹאֶה כֹהֵן גָּדוֹל שֶׁהוּא קוֹרֵא אֵינוֹ רוֹאֶה פַר וְשָׂעִיר הַנִּשְׂרָפִים הָרוֹאֶה פַר וְשָׂעִיר הַנִּשְׂרָפִין אֵינוֹ רוֹאֶה כֹהֵן גָּדוֹל כְּשֶׁהוּא קוֹרֵא לֹא מִפְּנֵי שֶׁאֵינוֹ רַשַּׁאי אֶלָּא שֶׁהָיְתָה דֶרֶךְ רְחוֹקָה וּמְלֶאכֶת שְׁנֵיהֶן הָיְתָה נַעֲשִׂית כְּאֶחָת:
הַהוֹדָייָה
כַּשֶּׁלֶג
חַזַּן
קוֹרֵא
2. משנה אָמְרוּ לוֹ לְכֹהֵן גָּדוֹל הִגִּיעַ שָׂעִיר לַמִּדְבָּר וּמִנַּיִין הָיוּ יוֹדְעִין שֶׁהִגִּיעַ שָׂעִיר לַמִּדְבָּר דִּידַכָאוֹת הָיוּ עוֹשִׂין וּמְנִיפִין בַּסּוּדָרִין וְיוֹדְעִין שֶׁהִגִּיעַ שָׂעִיר _ _ _ אָמַר רַבִּי יְהוּדָה וַהֲלֹא סִימָן גָּדוֹל הָיָה לָהֶם שְׁלֹשֶׁת מִלִּין מִירוּשָׁלַיִם וְעַד בֵּית חוֹרוֹן <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''36b''> 36b הוֹלְכִין מִיל וְחוֹזְרִין מִיל וְשׁוֹהִין כְּדֵי מִיל וְיוֹדְעִין שֶׁהִגִּיעַ שָׂעִיר לַמִּדְבָּר רַבִּי יִשְׁמָעֵאל אוֹמֵר וַהֲלֹא סִימָן אַחֵר הָיָה לָהֶם לָשׁוֹן שֶׁל זְהוֹרִית הָיָה קָשׁוּר עַל פִּתְחוֹ שֶׁל הֵיכָל וּכְשֶׁהִגִּיעַ שָׂעִיר לַמִּדְבָּר הָיָה הַלָּשׁוֹן מַלְבִּין שֶׁנֶּאֱמַר אִם יִהְיוּ חֲטָאֵיכֶם כַּשָּׁנִים כַּשֶּׁלֶג יַלְבִּינוּ:
מַתָּנָא
וְהַסְּגָן
מִיכָּן
לַמִּדְבָּר
3. הלכה מָהוּ דִּידַכָיוֹת _ _ _:
לְהוֹצִיא
נִירָא
קְרֵיבִין
קָבְּלָן
4. רִבִּי אִמִּי בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן שְׁיֵרֵי עֲבוֹדוֹת עוֹבְדִין בְּבִגְדֵי לָבָן אָמַר רִבִּי מַתָּנָא מַתְנִיתָה אָמְרָה כֵן וְאִם לָאו בְאִיסְטְלִית לָבָן מִשֶּׁלּוֹ רִבִּי יוֹסֵה בָעֵי לָמָּה שֶׁהֵן בָּחוּץ הֲרֵי שְׁחִיטָה הֲרֵי אֵינָהּ אֶלָּא בַחוּץ וְהוּא עוֹבְדָה בְבִגְדֵי זָהָב רִבִּי יַסָּא בְשֵׁם _ _ _ יוֹחָנָן רָצָה עוֹבְדָהּ בְּבִגְדֵי זָהָב רָצָה עוֹבְדָהּ בְּבִגְדֵי לָבָן מָצִינוּ שְׁחִיטָה רָצָה עוֹבְדָהּ בְּבִגְדֵי זָהָב רָצָה עוֹבְדָהּ בְּבִגְדֵי לָבָן:
דִכְנִישְׁתָּא
וְנִסְתַּפָּג
רִבִּי
בְאִיסְטְלִית
5. הלכה אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן זוֹ דִבְרֵי רִבִּי אֱלִיעֶזֶר וְרִבִּי עֲקִיבָה אֲבָל דִּבְרֵי חֲכָמִים כּוּלְּהֹן הָיוּ קְרֵיבִין עִם תָּמִיד שֶׁלְבֵּין הָעַרְבָּיִם רִבִּי חוּנָה בְשֵׁם רַב יוֹסֵף אַתְיָא דְּרִבִּי לִיעֶזֶר כְּבֵית שַׁמַּי כְּמַה דְבֵית שַׁמַּי אָמְרֵי תָּדִיר מְקוּדָּשׁ מְקוּדָּשׁ קוֹדֵם כֵּן רִבִּי לִיעֶזֶר אוֹמֵר תָּדִיר מְקוּדָּשׁ מְקוּדָּשׁ קוֹדֵם הֵיךְ _ _ _ עֲבוֹדַת הַיּוֹם מְקוּדֶּשֶׁת וּמוּסְפֵי הַיּוֹם תְּדִירִין עֲבוֹדַת הַיּוֹם קוֹדֶמֶת לְמוּסְפֵי הַיּוֹם:
שֶׁזַּרְעוֹ
הָעוֹלָה
עֲבִידָה
וְשָׂעִיר
1. אֱלִיעֶזֶר ?
1 - A genoux !
2 - titre, notamment étudiants d'un collel.
troisième.
n. pr.
1 - jalousie.
2 - zèle, ardeur, colère.
2. כֹּל ?
1 - en désordre, confus.
2 - vide.
douleur, peine.
n. pr.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
3. מִקְדָּשׁ ?
n. pr. et n. patron.
n. pr.
sanctuaire, ce qui a été consacré.
douleur, peine.
4. רֶגֶל ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - pied.
2 - fois.
3 - fête.
4 - cause de.
5 - רַגְלִי : piéton, fantassin.
5. .ל.ב.נ ?
nifal
1 - sauvé, se réfugier.
2 - demeurer impuni.
piel
1 - sauver.
2 - dépouiller, piller.
hifil
1 - auver.
2 - soustraire.
houfal
arraché.
hitpael
ôter de dessus soi.
afel
sauver.
hitpeel
sauvé.
paal
1 - tirer, remorquer.
2 - causer.
3 - broyer.
4 - ruminer.
5 - gratter.
6 - scier.
nifal
1 - remorqué.
2 - suivre, entraîné.
piel
1 - scier.
2 - remorquer.
poual
scié.
hitpael
1 - se gratter.
2 - s'étendre pour demander pardon.
peal
1 - gratter.
2 - tirer un objet.
pael
scier.
hitpeel
traîné.
piel
traduire, expliquer.
poual
être traduit.
pael
traduire, expliquer.
paal
faire des briques.
piel
1 - blanchir, chauffer à blanc.
2 - clarifier.
poual
1 - blanc, chauffé à blanc.
2 - sain.
3 - poli.
4 - complet, parfait.
hifil
1 - blanchir.
2 - faire pâlir.
hitpael
1 - devenir/rendre blanc.
2 - se purifier.
nitpael
être épuré, se purifier.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10