דָּם
sang.
ressemblance.
argent.
homicide.
ressemblance.
argent.
homicide.
דֶּרֶךְ
chemin.
coutume, usage.
occupation, affaire.
coutume, usage.
occupation, affaire.
הָא
ainsi, voici, certainement.
celui-ci, celle-là.
est-ce que ?
celui-ci, celle-là.
est-ce que ?
הוּא
il, lui, il est.
הִיא
elle.
היה
Paal
être.
devenir.
posséder.
devenir.
posséder.
Nifal
arriver.
devenir faible.
נִהְיָה : gémissement.
devenir faible.
נִהְיָה : gémissement.
Peal
être.
הֵן
elles, ils.
voici, certes.
si.
voici, certes.
si.
הפכ
Paal
changer.
opposer.
renverser.
se tourner.
opposer.
renverser.
se tourner.
Nifal
se changer.
renversé.
renversé.
Piel
renverser.
Poual
à l'envers, illogique.
Houfal
se changer.
Hitpael
se tourner ça et là, se changer.
Nitpael
se tourner ça et là, se changer.
הֲרֵי
voici.
alors.
si.
caractéristiques.
שֶׁהֲרֵי : car.
alors.
si.
caractéristiques.
שֶׁהֲרֵי : car.
זֶהוּ
c'est, c'est celui-ci, c'est lui.
זַיִת
olive, olivier.
זָר
étranger.
laïque.
profane.
laïque.
profane.
זרק
Paal
jeter, asperger.
tomber subitement.
tomber subitement.
Nifal
aspergé.
insufflé.
insufflé.
Poual
être répandu, aspergé.
חוֹמָה
muraille.
חוּץ
rue.
dehors.
excepté.
n. pr.
dehors.
excepté.
n. pr.