שָׁוֶה
. égal.
. plaine.
. n. pr.
שוה
Paal
. égaler.
. suffire.
. être de l'intérêt.
Piel
. rendre semblable.
. calmer.
. placer, procurer.
Hifil
. rendre égal.
. comparer.
Houfal
. rendu égal.
. comparé.
Hitpael
. semblable.
Nitpael
. semblable.
Peal
. semblable.
Pael
. rendre semblable.
שחט
Paal
* avec sin
pressurer, presser.

* avec shin
. égorger (des bêtes).
. aplatir.
Nifal
. égorgé, sacrifié.
Hifil
. faire tuer.
Peal
. abattre.
Hitpeel
. abattu.
שֶׁל
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
שלח
Paal
. envoyer.
. charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
. laisser croitre (les cheveux).
. n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
Nifal
. être renvoyé.
Piel
. envoyer, renvoyer.
. mettre en liberté, lâcher, livrer.
. disperser.
Poual
. être envoyé, être mis en liberté.
Hifil
. envoyer, faire venir, exciter.
Hitpael
. être envoyé.
. se déchaîner.
Nitpael
. être envoyé.
Peal
. envoyer.
. dépouiller.
Hitpeel
. être envoyé.
שָׁלֹשׁ
. trois.
שֵׁם
. nom.
. réputation.
. n. pr.
שָׁם
. là, là-bas.
שֶׁמָּא
. peut-être, dans le cas où, de peur.
שִׁמְעוֹן
. n. pr.
שָׁנָה
. année.
שֵׁנִי
. second.
שְׁנַיִם
. deux.
שָׂעִיר
. couvert de poil.
. bouc, satyre.
. le pluriel peut aussi signifier : pluie menue.
. n. pr.
שפכ
Paal
. répandre.
. entasser.
Nifal
. répandu.
Poual
. répandu.
Hitpael
. répandu, dispersé.