1.
בְּכָל יוֹם הָיְתָה כְבֵידָה וְהַיּוֹם קַלָּה שֶׁלֹּא _ _ _:
בְּרָרֵיהּ
לְיַגְּעוֹ
בְתוֹךְ
תַנֵּי
2.
בְּכָל יוֹם הָיְתָה יָדָהּ קְצָרָה וְהַיּוֹם אֲרוּכָּה שֶׁלֹּא לְיַיגְּעוֹ בְּכָל יוֹם לֹא הָיָה בָהּ אַמָּה גְמוּדָה וְהַיּוֹם _ _ _ בָהּ אַמָּה וּמֶחֱצָה כְּדֵי שֶׁתְּהֵא הַזְּרוֹעַ מִסַיּיַּעַת בְּכָל יוֹם לֹא הָיָה בָהּ נַרְתִּיק וְהַיּוֹם הָיָה בָהּ נַרְתִּיק כְּדֵי שֶׁלֹּא תִכָּבֶה וְאֵינוֹ חוֹצֵץ אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן קוֹבְעוֹ בְמַסְמֵר:
הָיָה
בָּטְלוּ
וְלֹא
פַּרְוַיִים
3.
זָהָב טוֹב כְּמַשְׁמָעוֹ וּזֲהַב הָאָרֶץ הַהִוא טוֹב _ _ _ רִבִּי יִצְחָק טוֹבוֹי דִי בְבֵייתֵיהּ טוֹבוֹי דוּ בִלְווִייָתֵיהּ:
הָרְבִיעִי
עוֹבֵר
אָמַר
בְשֶׁל
4.
משנה שְׁחָטוֹ וְקִיבֵּל בַּמִּזְרָק אֶת דָּמוֹ וּנְתָנוֹ לְמִי שֶׁהוּא מְמָרֵס בּוֹ עַל הָרוֹבֶד הָרְבִיעִי שֶׁבַּהֵיכָל כְּדֵי שֶׁלֹּא יִקָּרֵשׁ נָטַל אֶת הַמַּחְתָּה וְעָלָה _ _ _ הַמִּזְבֵּחַ וּפִנָּה גֶחָלִים אֵילָךְ וְאֵילָךְ וְחוֹתֶה מִן הַמְעוּכָּלוֹת הַפְּנִימִיּוֹת וְיָרַד וְהִנִּיחָהּ עַל הָרוֹבֶד הָרְבִיעִי שֶׁבָּעֲזָרָה:
עַל
לְרֹאשׁ
וְנִכְנַס
לוֹ
5.
משנה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''22a''> 22a קָשַׁר לָשׁוֹן שֶׁל זְהוֹרִית בְּרֹאשׁ שָׂעִיר הַמִּשְׁתַּלֵּחַ הֶעֱמִידוֹ כְּנֶגֶד בֵּית שִׁלוּחוֹ וְלַנִּשְׁחָט כְּנֶגֶד בֵּית שְׁחִיטָתוֹ בָּא לוֹ אֵצֶל פָּרוֹ שְׁנִיָּה וְסָמַךְ שְׁתֵּי יָדָיו עָלָיו וְנִתְוַדֶּה וְכָךְ הָיָה אוֹמֵר אָנָּא הַשֵּׁם עָוִיתִי פָּשַׁעְתִּי חָטָאתִי לְפָנֶיךָ אֲנִי וּבֵיתִי וּבְנֵי אַהֲרֹן עַם קְדוֹשֶׁיךָ אָנָּא הַשֵּׁם _ _ _ נָא לָעֲוֹנוֹת וגו':
כַּפֶּר
בְּשֶׁל
פָּטוּר
תַּמָּן
1. ב ?
n. pr.
1 - deuxième lettre de l'alphabet.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
n. pr.
n. pr.
2. .י.ר.ד ?
paal
1 - descendre.
2 - abaissé.
2 - abaissé.
hifil
faire descendre.
houfal
descendu.
paal
1 - saisir.
2 - enchâsser.
2 - enchâsser.
nifal
être pris.
piel
prendre.
paal
1 - tirer, étendre.
2 - prendre, tenir.
2 - prendre, tenir.
nifal
1 - tarder.
2 - attiré.
2 - attiré.
piel
faire languir, tirailler.
poual
étiré, tiré, différé.
hifil
1 - continuer.
2 - tirer, amener à.
2 - tirer, amener à.
houfal
tiré.
paal
* avec sin
lutter.
* avec shin
1 - résider.
2 - délivrer.
3 - tremper.
4 - שָׁרוּי ב : en état de.
lutter.
* avec shin
1 - résider.
2 - délivrer.
3 - tremper.
4 - שָׁרוּי ב : en état de.
nifal
être imprégné.
piel
délivrer, délier.
hifil
1 - faire résider.
2 - entretenir.
2 - entretenir.
peal
1 - résider.
2 - autoriser.
3 - délier, résoudre un problème.
2 - autoriser.
3 - délier, résoudre un problème.
pael
1 - résoudre un problème.
2 - commencer.
2 - commencer.
hitpaal
délié.
3. חֲלַפְתָּא ?
n. pr.
1 - accusation.
2 - empêchement.
3 - n. pr.
2 - empêchement.
3 - n. pr.
1 - discours, parole.
2 - ourlet, bordure.
2 - ourlet, bordure.
1 - désordres, licence, anarchie.
2 - princes.
3 - chevelures.
2 - princes.
3 - chevelures.
4. פָּר ?
impiété, méchanceté, injustice.
n. pr.
1 - déjà.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - taureau.
2 - verbe פרה (fructifier).
2 - verbe פרה (fructifier).
5. .ה.י.ה ?
paal
1 - forcer.
2 - monter sur un animal.
2 - monter sur un animal.
paal
siffler, appeler en sifflant.
peal
siffler.
pael
rendre glissant.
hitpeel
trébucher.
paal
1 - partager.
2 - en discorde.
3 - glissant.
4 - insinuant.
5 - dispenser.
2 - en discorde.
3 - glissant.
4 - insinuant.
5 - dispenser.
nifal
1 - partagé.
2 - se répandre.
2 - se répandre.
piel
1 - partager, disperser.
2 - détruire.
2 - détruire.
poual
partagé.
hifil
1 - polir, unir.
2 - flatter.
3 - partager.
4 - glisser.
5 - terminer d'une voix douce.
2 - flatter.
3 - partager.
4 - glisser.
5 - terminer d'une voix douce.
houfal
1 - poli, égalisé.
2 - flatté.
3 - partagé.
2 - flatté.
3 - partagé.
hitpael
1 - se partager.
2 - partagé.
2 - partagé.
nitpael
1 - se partager.
2 - partagé.
2 - partagé.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10