זכר
Paal
. se souvenir.
Nifal
. venir en mémoire.
. naître mâle.
Hifil
. rappeler, faire mention.
Houfal
. rappelé.
זָקָן
. barbe.
זָקֵן
. vieux, ancien.
זקנ
Paal
. vieux.
Hifil
. vieillir.
Hitpael
. vieillir.
Nitpael
. vieillir.
זָרָה
. étrangère.
. laïque, profane.
. femme dépravée.
חָבֵר
. compagnon, ami.
. associé.
חַד
. tranchant.
. nombre : un.
חָדָשׁ
. neuf, nouveau.
. n. pr.
חוּט
. fil.
חוּץ
. rue.
. dehors.
. excepté.
. n. pr.
חִזְקִיָּה
. n. pr.
חַטָּאת
. péché.
. sacrifice pour le péché.
חָכָם
. sage.
. intelligent.
חלק
Paal
. partager.
. en discorde.
. glissant.
. insinuant.
. dispenser.
Nifal
. partagé.
. se répandre.
Piel
. partager, disperser.
. détruire.
Poual
. partagé.
Hifil
. polir, unir.
. flatter.
. partager.
. glisser.
. terminer d'une voix douce.
Houfal
. poli, égalisé.
. flatté.
. partagé.
Hitpael
. se partager.
. partagé.
Nitpael
. se partager.
. partagé.
חֵן
. grâce.
. faveur.