1. משנה בָּא לוֹ לְמִזְרַח הָעֲזָרָה לִצְפוֹן הַמִּזְבֵּחַ הַסְּגָן בִּימִינוֹ וְרֹאשׁ בֵּית אָב מִשְּׂמֹאלוֹ וְשָׁם שְׁנֵי שְׂעִירִים וְקַלְפֵּי הָיְתָה שָׁם וּבָהּ שְׁנֵי גוֹרָלוֹת שֶׁל אֶשְׁכְּרוֹעַ הָיוּ וַעֲשָׂאָן בֶּן גַּמְלָא שֶׁל זָהָב וְהָיוּ מַזְכִּירִין אוֹתוֹ לְשֶׁבַח בֶּן קָטִין עָשָׂה שְׁנֵים עָשָׂר דַּד לַכִּיּוֹר שֶׁלֹּא הָיוּ לוֹ אֶלָּא שְׁנָיִם וְאַף הוּא עָשָׂה מוּכְנִי לַכִּיּוֹר שֶׁלֹּא יִהְיוּ מֵימָיו נִפְסָלִין בְּלִינָה מוֹנֳבַּז הַמֶּלֶךְ הָיָה עוֹשֶׂה כָּל יְדוֹת הַכֵּלִים שֶׁל יוֹם הַכִּפּוּרִים שֶׁל זָהָב הִילְנִי אִמּוֹ עָשְׂתָה נִבְרֶשֶׁת שֶׁל זָהָב עַל פִּתְחוֹ שֶׁל הֵיכָל וְאַף הִיא עָשְׂתָה טַבֻּלָא שֶׁל זָהָב שֶׁפָּרָשַׁת סוֹטָה כְתוּבָה עָלֶיהָ נִיקָנוֹר _ _ _ נִסִּים לְדַלְתוֹתָיו וְהָיוּ מַזְכִּירִין אוֹתוֹ לְשֶׁבַח:
נַעֲשׂוּ
וְאַף
שְׁחִיטָה
וְהֵבִיא
2. אָמַר רִבִּי חַגַּיי _ _ _ הוּא אוֹמֵר אָנָּא הָשֵּׁם וּבַשְּׁנִייָה הוּא אוֹמֵר <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''18b''> 18b אָנָּא בַשֵּׁם:
נִבְרֶשֶׁת
אֶשְׁכְּרוֹעַ
בָּרִאשׁוֹנָה
צְפוֹנוֹ
3. אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן לֹא מַצָאנוּ שְׁחִיטָה כְשֵׁירָה בְזָר רַב מְפַקֵּד לְתַלְמִידוֹי בְּכָל אֲתַר הֲווֹן תַנֵּיי שׁוֹחֵט חוּץ מִפָּרָה הֲווֹן תַנֵּיי זוֹרֵק וְאָמַר רִבִּי יוֹחָנָן לֹא מַצָאנוּ שְׁחִיטָה פְסוּלָה בְזָר הָתִיב רִבִּי חִייָה בַּר בָּא וְהָא כְתִיב וְשָׁחַט וְהִזָּה מָה הַזָּיָה לֹא הוּכְשְׁרָה בְאִשָּׁה כְאִישׁ אַף שְׁחִיטָה לֹא הוּכְשְׁרָה בְאִשָּׁה כְאִישׁ אָמַר לֵיהּ הֲרֵי הַזָּיָה מִייָמֶיהָ הֲרֵי הִיא _ _ _ בְזָר וּפְסוּלָה בְאִשָּׁה אָמַר לֵיהּ תַּמָּן לֵית כְּתִיב כֹּהֵן וְלֵיידָא מִילְּתָא כְתִיב אִישׁ לְהַכְשִׁיר אֶת הַזָּר הִיא אִישׁ הִיא אִשָּׁה בְּרַם הָכָא כְתֵיִב כֹּהֵן הִיא זָר הִיא אִשָּׁה אִין תֵּימַר שֶׁהִיא כְשֵׁירָה בְזָר תּוּכְשַׁר בְּאִשָּׁה:
כְשֵׁירָה
הָיָה
שְׁנֵים
חִייָה
4. תַּנֵּי כֵּעצַד מִתְווַדֶּה _ _ _ פָּשַׁעְתִּי חָטָאתִי וְאוֹמֵר נוֹשֵׂא עָוֹן וָפֶשַׁע וְחַטָּאָה וְאוֹמֵר וְהִתְוַדָּה עָלָיו אֶת כָּל עֲוֹנוֹת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל דִּבְרֵי רִבִּי מֵאִיר וְחֲכָמִים אוֹמְרִים עֲוֹנוֹת אֵילּוּ הַזְּדוֹנוֹת פִּשְׁעֵיהֶם אֵילּוּ הַמְּרָדִים חַטֹּאתָם אֵילּוּ הַשְּׁגָגוֹת מֵאַחַר שֶׁהוּא מִתְוַדֶּה עַל הַזְּדוֹנוֹת וְעַל הַמְּרָדִים הוּא חוֹזֵר וּמִתוַדֶּה עַל הַשְּׁגָגוֹת אֶלָּא כָךְ הָיָה מִתְוַדֶּה אָנָּא הַשֵּׁם חָטָאתִי עָוִיתִי פָּשַׁעְתִּי לְפָנֶיךָ אֲנִי וּבֵיתִי וּבְנֵי אַהֲרֹן כַּכָּתוּב בְּתוֹרַת משֶׁה עַבְדֶּךָ לֵאמֹר כִּי בַיּוֹם הַזֶּה וגו' וְהֵן עוֹנִין אַחֲרָיו בָּרוּךְ שֵׁם כְּבוֹד מַלְכוּתוֹ לְעוֹלָם וָעֶד וְכֵן מָצִינוּ דֶּרֶךְ כָּל הַמִּתְוַדִּים מִתְוַדִּים דָּוִד אָמַר חָטָאנוּ עִם אֲבוֹתֵינוּ הֶעֱוִינוּ וְהִרְשָׁעְנוּ שְׁלֹמֹה בְנוֹ אָמַר חָטָאנוּ הֶעֱוִינוּ רָשָׁעְנוּ דָּנִיאֵל אָמַר חָטָאנוּ עָוִינוּ הִרְשַׁעְנוּ וּמָרָדְנוּ אַף הוּא כָךְ הָיָה מִתְוַדֶּה חָטָאתִי עָוִיתִי פָּשַׁעְתִּי לְפָנֶיךָ מָהוּ שֶׁמֹּשֶׁה אָמַר נוֹשֵׂא עָוֹן וָפֶשַׁע וְחַטָּאָה וְאוֹמֵר וְהִתְוַדָּה עָלָיו אֶת כָּל עֲוֹנוֹת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וגו' אֶלָּא מִכֵּיוָן שֶׁהוּא מִתְוַדֶּה עַל הַזְּדוֹנוֹת וְעַל הַמְרָדִים כְּאִילּוּ הֵן שְׁגָגוֹת לְפָנָיו:
אָדָם
עָוִיתִי
וְאֵילּוּ
עָלֶיהָ
5. עֲשָׂרָה פְעָמִים הָיָה כֹהֵן גָּדוֹל מַזְכִּיר אֶת הַשֵּׁם בְּיוֹם הַכִּיפּוּרִים שִׁשָּׁה בְפָר וּשְׁלֹשָׁה בְשָׂעִיר וְאֶחָד בְּגוֹרָלוֹת הַקְּרוֹבִים הָיוּ נוֹפְלִין עַל פְּנֵיהֵן הָרְחוֹקִים הָיוּ אוֹמְרִין בָּרוּךְ שֵׁם כְּבוֹד מַלְכוּתוֹ לְעוֹלָם וָעֶד אֵילּוּ וְאֵילּוּ לֹא הָיוּ זָזִים מִשָּׁם עַד שֶׁהוּא מִתְעַלֵּם מֵהֵן זֶה שְּׁמִי לְעֹלָם זֶה שְּׁמִי לְעַלֵּם בָּרִאשׁוֹנְה הָיָה אוֹמְרוֹ בְקוֹל גָּבוֹהּ מִשָּׁרָבוּ הַפְּרוּצִין הָיָה אוֹמְרוֹ בְקוֹל נָמוּךְ אָמַר רִבִּי טַרְפוֹן עוֹמֵד הָיִיתִי בֵּין אַחַיי הַכֹּהֲנִים בְּשׁוּרָה הְהִטִּיתִי אָזְנִי כְלַפֵּי כֹהֵן גָּדוֹל וּשְׁמַעְתִּיו מַבְלִיעוֹ בִנִעִימַת הַכֹּהֲנִים בָּרִאשׁוֹנְה הָיָה נִמְסַר לְכָל אָדָם _ _ _ הַפְּרוּצִים לֹא הָיָה נִמְסַר אֶלָּא לַכְּשֵׂירִים:
אוֹמְרִין
אִישׁ
וְאַף
מִשָּׁרָבוּ
1. יָמִין ?
1 - cloison.
2 - forme, figure.
3 - n. pr.
affligé, triste, abattu.
fontaine, source.
1 - droite.
2 - sud.
3- qui est à droite.
4 - n. pr.
2. .ה.י.ה ?
paal
être sec.
piel
sécher.
poual
être sec.
hifil
1 - faire sécher.
2 - aller vers le sud.
nitpael
se sécher, tarir.
paal
1 - s'enflammer.
2 - être peiné.
nifal
irrité, excité.
piel
exciter.
hifil
1 - s'émouvoir, faire avec ardeur.
2 - rivaliser.
hitpael
1 - s'emporter.
2 - entrer en compétition.
peal
allumer.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
faire un vœu.
nifal
promis par un vœu.
hifil
interdire par un vœu.
houfal
1 - interdit par un vœu.
2 - soumis à l'influence d'un vœu.
3. עוֹלָם ?
n. pr.
enchantements.
permission.
1 - monde.
2 - éternité, durée.
4. ?
5. שָׁם ?
là, là-bas.
n. pr.
semaine, semaine d'années.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10