1.
רַבָּנִן דְּקַיְסָרִין אָמְרֵי מִפְּנֵי מַה פָּר קָרֵב בְּעֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה כְּדֵי לַעֲשׂוֹת פּוֹמָפֵּי לַדָּבָר עַל שֵׁם בְּבֵית אֱלֹהִים נְהַלֵּךְ בְּרָגֶשׁ וְאַתְּ _ _ _ וְעָרְכוּ שְׁנַיִם בְּנֵי אַהֲרֹן שְׁנַיִם הַכֹּהֲנִים שְׁנַיִם מִיכָּן לְפָרוֹ שֶׁל יָחֵיד שֶׁיְּהֵא קָרֵב בְּשִׁשָּׁה:
מַתַּנְיָה
דְּרַשׁ
בָּא
הַטְּלֵה
2.
וַהֲלֹא בְּבֶן בָּקָר הַכָּתוּב מְדַבֵּר מַה תַלְמוּד לוֹמַר בְּתָמִיד שֶׁלְשַׁחַר הַכָּתוּב מְדַבֵּר שִׁמְעוֹן בַּר בָּא רִבִּי יוֹחָנָן בְּשֵׁם רִבִּי יַנַּאי נֶאֱמַר כָּאן עֲרִיכָה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''13b''> 13b וְנֶאֱמַר לְהַלָּן וְעָרַךְ הַכֹּהֵן אוֹתָם מָה עֲרִיכָה שֶׁנֶּאֶמְרָה לְהַלָּן בְּתָמִיד שֶׁלְשַׁחַר הַכָּתוּב מְדַבֵּר אַף עֲרִיכָה שֶׁנֶּאֶמְרָה כָאן בְּתָמִיד שֶׁלְשַׁחַר הַכָּתוּב מְדַבֵּר עוּלָּא בַּר יִשְׁמָעֵאל בְּשֵׁם רִבִּי לָעְזָר אֵינוֹ צָרִיךְ מִמַּשְׁמַע שֶׁנֶּאֱמַר וְעָרְכוּ אֵין אָנוּ יוֹדְעִין _ _ _ שְׁמַיִם וְאַתְּ דְּרַשׁ וְעָרְכוּ שְׁנַיִם בְּנֵי אַהֲרֹן שְׁנַיִם הַכֹּהֲנִים שְׁנַיִם וְתַנֵּי כֵן אֵין לָךְ קוֹדֵם לְתָמִיד שֶׁלְשַׁחַר אֶלְּא קָטוֹרֶת בִּחְבַד:
דְפַנּוֹת
כֹּהֵן
נֶאֱמַר
שֶׁהֵן
3.
הלכה אָמַר לָהֶן הַמְמוּנֶּה כול' מָהוּ _ _ _ בַּרֶקֶת תַּמָּן אָמְרִין בְּרוֹק בּוֹרְקָה אַנְהר מַנְהָרָא:
וּנְפַק
אָמְרִין
בּוֹרְקִי
כֵּיצַד
4.
וְעָרְכוּ בְּנֵי אַהֲרֹן יָכוֹל מֵאָה תַּלְמוּד לוֹמַר וְעָרַךְ הַכֹּהֵן אוֹתָם אִי וְעָרַךְ הַכֹּהֵן _ _ _ יָכוֹל יְהֵא כֹהֵן אֶחָד עוֹרֵךְ אֶת כָּל הָאֵיבָרִים תַּלְמוּד לוֹמַר וְעָרְכוּ הָא כֵיצַד כֹּהֵן אֶחָד עוֹרֵךְ שְׁנֵי אֵיבָרִים וְכַמָּה הֵן אֵיבָרִים עֲשָׂרָה וְאֶחָד בְּקִרְבַּיִים נִמְצָא הַטְּלֵה עוֹלֶה בְשִׁשָּׁה דִּבְרֵי רִבִּי יִשְׁמָעֵאל רִבִּי עֲקִיבָה אוֹמֵר וְעָרְכוּ שְׁנַיִם בְּנֵי אַהֲרֹן שְׁנַיִם הַכֹּהֲנִים שְׁנַיִם מְלַמֵּד שֶׁהַטְּלֵה עוֹלֶה בְשִׁשָּׁה הַכֹּהֲנִים לְרַבּוֹת הַקֵרֵחִים דִּבְרֵי רִבִּי יוּדָא:
עֲרִיכָה
גֵיזִירֵי
אֲבָל
אוֹתָם
5.
וְעֵד _ _ _ נָאֱמָן שַׁנְייָא הִיא הָכָא שֶׁאֵין אַתְּ יְכוֹל לַעֲמוֹד עָלָיו וְחָשׁ לוֹמַר עַד דּוּ עֲלִיל וּנְפַק הִיא מַנָהָרָה חֲכִימָא הִיא מִילְּתָא אָמַר עֵד אֶחָד נוֹלַד אִישׁ פְּלוֹנִי בַשַּׁבָּת מַלִּין אוֹתוֹ עַל פִּיו חֲשֵׁיכָה מוֹתָאֵי שַׁבָּת מְטַלְטְלִין אוֹתוֹ עַל פִּיו רִבִּי אִימִּי מְטַלְטֵל עַל פּוּם מְלַוִּיתָא רִבִּי מַתַּנְיָה מְטַלְטֵל עַל פּוּם אִיבִירִיתָא דְזִהֲרָה רִבִּי אִמִּי מְטַלְטֵל עַל פּוּם נַשְׁייָא דְאָמְרָן שִׁמְשָׁא הֲווָת עַל סוּסִיתָה:
כָּלָה
הִגִּיעַ
נוֹלַד
אֶחָד
1. אֵבֶר ?
1 - aile.
2 - membre.
2 - membre.
opinion, sentiment.
1 - celui-ci, ce, ceci, cela, cet.
2 - que je.
2 - que je.
1 - n. pr.
2 - perforation, forage.
2 - perforation, forage.
2. אֶת ?
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
connaissance, ami.
n. pr.
1 - idole jetée en fonte.
2 - couverture, voile.
2 - couverture, voile.
3. .ע.ל.ה ?
paal
1 - monter.
2 - croître.
2 - croître.
nifal
1 - monté.
2 - s'élever.
3 - majestueux.
2 - s'élever.
3 - majestueux.
piel
louer.
hifil
1 - élever.
2 - enlever.
2 - enlever.
houfal
enlevé.
hitpael
1 - s'élever.
2 - se vanter.
2 - se vanter.
nitpael
1 - s'élever.
2 - se vanter.
2 - se vanter.
paal
cuire.
nifal
cuit.
hitpael
cuit.
paal
1 - répandre la confusion, mettre en déroute.
2 - briser.
3 - balayer.
2 - briser.
3 - balayer.
poual
1 - bouleversé.
2 - recevoir un défaut.
2 - recevoir un défaut.
hitpeel
se faire des incisions.
paal
1 - fort, courageux.
2 - assister, soutenir.
3 - presser.
2 - assister, soutenir.
3 - presser.
piel
fortifier.
poual
fort.
hifil
1 - saisir.
2 - soutenir.
3 - continuer, insister.
2 - soutenir.
3 - continuer, insister.
houfal
1 - saisi, tenu.
2 - considéré.
2 - considéré.
hitpael
1 - prendre courage.
2 - aider.
2 - aider.
nitpael
s'efforcer, prendre courage.
afel
1 - saisir, retenir.
2 - soutenir, aider.
2 - soutenir, aider.
4. .ר.צ.ה ?
paal
1 - demander, interroger.
2 - désirer.
3 - emprunter.
4 - mendier.
2 - désirer.
3 - emprunter.
4 - mendier.
nifal
1 - interrogé.
2 - emprunté.
3 - demander la permission, présenter une requête.
2 - emprunté.
3 - demander la permission, présenter une requête.
piel
1 - demander.
2 - mendier.
2 - mendier.
hifil
1 - prêter, consacrer.
2 - rechercher.
2 - rechercher.
houfal
prêté.
peal
1 - demander.
2 - désirer.
3 - emprunter.
2 - désirer.
3 - emprunter.
pael
1 - demander, interroger.
2 - prêter.
2 - prêter.
afel
prêter.
hitpeel
1 - présenter une requête.
2 - être interrogé.
3 - demander l'annulation d'un voeu.
2 - être interrogé.
3 - demander l'annulation d'un voeu.
paal
1 - vouloir.
2 - être favorable à, agréer.
3 - payer, expier.
2 - être favorable à, agréer.
3 - payer, expier.
nifal
être agréé, compensé.
piel
satisfaire, apaiser.
hifil
1 - satisfaire.
2 - indemniser, acquitter.
3 - raconter.
2 - indemniser, acquitter.
3 - raconter.
hitpael
1 - s'attirer la bienveillance.
2 - vouloir, avoir besoin.
2 - vouloir, avoir besoin.
nitpael
1 - s'attirer la bienveillance.
2 - vouloir, avoir besoin.
2 - vouloir, avoir besoin.
paal
1 - déplaire.
2 - sembler mauvais, être nuisible.
3 - être triste.
4 - être mécontent.
5 - être envieux.
2 - sembler mauvais, être nuisible.
3 - être triste.
4 - être mécontent.
5 - être envieux.
paal
coudre.
piel
coudre.
5. תַּמָּן ?
plût a D. !
1 - rigueur.
2 - gril, broche à rôtir.
2 - gril, broche à rôtir.
là-bas.
en face.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10