רְבִיעִי
quatrième, quart.
רַבָּן
titre donné à certains Tanaïm.
maître.
רגל
Paal
calomnier.
fouler.
Nifal
être habitué.
Piel
examiner, espionner.
calomnier.
Hifil
accoutumer.
guider.
colporter.
Houfal
être habitué.
Hitpael
s'habituer.
ריב
Paal
combattre, contester
n. pr. (יָרִיב ...).
Hifil
combattre, contester.
n. pr. (יָרֵב ...).
רָעָה
mauvaise, laide.
mal, malheur.
רעה
Paal
faire paître.
paître.
briser.
aimer.
Piel
s'associer quelqu'un.
Hifil
conduire.
gouverner.
Hitpael
s'associer, fréquenter.
Peal
faire paître.
désirer.
Hitpeel
être agréé.
se lier.
choisir.
שְׁבִיעִי
septième.
שִׁבְעָה
sept.
n. pr.
שבר
Paal
* avec sin :
considérer.

* avec shin :
casser.
placer des bornes.
humilier.
acheter/vendre du blé.
annuler une dette.
Nifal
brisé.
réfuté.
Piel
* avec sin :
espérer.
agréable.

* avec shin :
briser.
acheter/vendre du blé.
Poual
cassé.
Hifil
briser la matrice.
vendre du blé.
Houfal
affligé.
Hitpael
se briser.
Nitpael
se briser.
שַׁבָּת
sabbat.
jour de repos.
semaine.
שוב
Paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.

* avec shin
retourner, revenir.
ramener.
שׁוּב : de nouveau (adv.).
n. pr. (יָשׁוּב ...).
Piel
ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
Poual
être ramené, être sauvé.
Hifil
remettre, faire venir, retenir.
répondre.
n. pr. (יָשׁוּב ...).
Houfal
être ramené.
שִׁיר
chant.
n. pr. (שִׁירָא...).
שֶׁל
de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
שְׁלֹשָׁה
trois.
שֵׁם
nom.
réputation.
n. pr.