זֹאת
celle-ci.
c'est-à-dire.
c'est-à-dire.
זֶה
ce, celui-ci.
voici, voilà.
voici, voilà.
זֶהוּ
c'est, c'est celui-ci, c'est lui.
זוֹ
pronom démonstratif.
זְכוּת
mérite.
innocence, pureté.
innocence, pureté.
זְמָן
temps fixe.
fête.
fois.
fête.
fois.
זַעַף
colère, fureur.
tempête.
tempête.
זרח
Paal
luire.
paraitre, se lever (du soleil).
rougir.
aller vers l'est.
paraitre, se lever (du soleil).
rougir.
aller vers l'est.
Hifil
éclairer.
חָבֵר
compagnon, ami.
associé.
associé.
חטא
Paal
pécher.
manquer.
manquer.
Piel
purifier.
offrir un sacrifice.
dédommager.
offrir un sacrifice.
dédommager.
Hifil
faire pêcher.
séduire.
manquer.
séduire.
manquer.
Hitpael
se purifier, purifier.
s'épouvanter.
se moquer.
s'épouvanter.
se moquer.
חָכָם
sage.
intelligent.
intelligent.
חִלּוּל
profanation, violation.
rachat.
rachat.
חלמ
Paal
rêver.
être bien portant.
être bien portant.
Hifil
guérir.
faire rêver.
faire rêver.
Peal
rêver.
fortifier.
fortifier.
חַמָּה
soleil.
ardeur, chaleur.
fièvre.
n. pr.
ardeur, chaleur.
fièvre.
n. pr.
חֲנִינָה
grâce, faveur, compassion.
nom propre.
nom propre.