קִדְרוֹן
. n. pr.
קָדֹשׁ
. saint, sacré.
קרא
Paal
. appeler.
. lire.
. annoncer.
. advenir.
Nifal
. nommé, appelé
. arriver par hasard.
. lu.
Piel
. appeler.
Poual
. nommé.
Hifil
. faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
Peal
. appeler, crier, lire.
Hitpeel
. appelé.
קרה
Paal
. rencontrer.
. arriver par hasard.
. parfois : verbe lire (racine קרא).
Nifal
. arriver, se présenter.
. parfois : verbe lire (racine קרא).
Piel
. mettre la charpente, couvrir.
Poual
. couvert.
Hifil
. faire rencontrer, faire venir au devant.
. rendre commode.
קֶרֶן
. corne.
. force.
. rayon, gloire, éclat.
. sommet d'une montagne.
. angle, coin.
. capital, fonds.
. n. pr.
ראה
Paal
. voir.
. considérer.
. éprouver.
. רָאוּי : être apte.
Nifal
. être vu, apparaitre.
. כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
. être vu.
Hifil
. montrer.
Houfal
. être montré.
Hitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
Nitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
רֹאשׁ
. tête.
. sommet.
. commencement.
. dénombrement.
. venin.
. au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
. n. pr.
. רָאשִׁים : pauvres.
רַב
. grand.
. nombreux.
. maître, chef.
. archer.
. capitale.
. assez, trop, beaucoup.
. longtemps.
. n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
. combattre (רוּב).
1. רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
רֹב
. majorité.
. grandeur, abondance.
. לָרֹב : se multiplier ou beaucoup selon le contexte.
רַבִּי
. mon maître (titre de savants).
רוּחַ
. vent.
. âme.
. caractère.
. coté.
רוצ
Paal
. courir, se hâter.
. lire couramment.
. רָץ : courrier, satellite
Piel
. courir.
Hifil
. faire courir, amener promptement.
רחמ
Paal
. aimer.
Piel
. avoir pitié, s'intéresser à.
Poual
. obtenir miséricorde.
Hitpael
. avoir pitié.
Peal
. avoir pitié.
. aimer.
Hitpeel
. aimé.
. pris en pitié.
רַחֲמִים
. tendresse, miséricorde.
. entrailles.
רִיבּוֹן
. maître, seigneur.