קָשֶׁה
dur, violent, endurci.
pénible, difficile.
pénible, difficile.
ראה
Paal
voir.
considérer.
éprouver.
רָאוּי : être apte.
considérer.
éprouver.
רָאוּי : être apte.
Nifal
être vu, apparaitre.
כַּנִּרְאֶה : apparemment.
כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
être vu.
Hifil
montrer.
Houfal
être montré.
Hitpael
se regarder l'un l'autre.
rester oisif.
rester oisif.
Nitpael
se regarder l'un l'autre.
rester oisif.
rester oisif.
רֹאשׁ
tête.
sommet.
commencement.
dénombrement.
venin.
au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
n. pr.
רָאשִׁים : pauvres.
sommet.
commencement.
dénombrement.
venin.
au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
n. pr.
רָאשִׁים : pauvres.
רִאשׁוֹן
premier.
רַב
grand.
nombreux.
maître, chef.
archer.
capitale.
assez, trop, beaucoup.
longtemps.
n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
combattre (רוּב).
1 רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
nombreux.
maître, chef.
archer.
capitale.
assez, trop, beaucoup.
longtemps.
n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
combattre (רוּב).
1 רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
רַבִּי
mon maître (titre de savants).
רֶגֶל
pied.
fois.
fête.
cause de.
רַגְלִי : piéton, fantassin.
fois.
fête.
cause de.
רַגְלִי : piéton, fantassin.
רוע
Nifal
devenir malheureux.
Poual
crié.
Hifil
sonner l'alarme.
jeter des cris de joie.
jeter des cris de joie.
Hitpael
sonner l'alarme.
jeter des cris de joie.
jeter des cris de joie.
רָקִיעַ
firmament, étendue.
רשמ
Paal
inscrire, marquer.
Nifal
inscrit, écrit.
Piel
marquer.
Peal
écrire.
שֶׁבַע
sept, sept fois.
abondance.
n. pr.
abondance.
n. pr.
שַׁבָּת
sabbat.
jour de repos.
semaine.
jour de repos.
semaine.
שָׂדֶה
champ, terre.
campagne, pays.
campagne, pays.
שְׁכִינָה
présence divine.
שכנ
Paal
demeurer.
s'établir.
être en repos.
s'établir.
être en repos.
Piel
faire reposer, établir.
Hifil
faire demeurer, laisser.
Peal
habiter.
se tenir.
se tenir.
Pael
faire habiter.