1.
הלכה רִבִּי יַעֲקֹב דְּרוֹמִייָא בָעֵי מַתְנִיתָא דְלֹא כְרִבִּי דוֹסָא דְּרִבִּי דוֹסָא אָמַר בְּשַׁחֲרִית אָדָם צָרִיךְ לוֹמַר כָּל מַה שֶׁיְּלַקְּטוּ הָעֲנִייִם הַיּוֹם מִבֵּין הַעֳמָרִין הֶבְקֵר הֲרֵי הוּא _ _ _ רִבִּי יוּדָה אוֹמֵר לְעִיתּוֹתֵי עֶרֶב וַחֲכָמִים אוֹמְרִים אֵין הֶבְקֵר אַנָּסִים הֶבְקֵר שֶׁאֵין אָנוּ אַחְרָאִין לָרַמָּאִים <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''18b''> 18b תַּמָּן אַתְּ אָמַר אֵין הֶבְקֵר אַנָּסִים הֶבְקֵר וְהָכָא אַתְּ אָמַר הֶבְקֵר אַנָּסִים הֶבְקֵר אָמַר רִבִּי לָעְזָר תַּמָּן עַל דַּעְתּוֹ הוּא מַבְקִר בְּרַם הָכָא עַל כָּרְחוֹ הוּא מַבְקִר אָמַר רִבִּי חֲנַנְיָה בְּרֵיהּ דְּרִבִּי הִילֵּל וְיֵאוּת תֵּדָע לָךְ שֶׁהוּא כֵן שֶׁכְּבָר חִילּוּפָיו בְיָדוֹ:
מִשָּׁם
הֶבְקֵר
אֵימָתַי
רַב
2.
הלכה לוּלָב וַעֲרָבָה שִׁשָּׁה וְשִׁבְעָה כול' רִבִּי זְעוּרָה רִבִּי אִילָא רִבִּי יָסָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן עֲרָבָה הֲלָכָה לְמֹשֶׁה מִסִּינַי וּדְלֹא כְאַבָּא שָׁאוּל דְּאַבָּא שָׁאוּל אוֹמֵר עֲרָבָה דְבַר תּוֹרָה וְעַרְבֵי נָחַל שְׁתַּיִם עֲרָבָה לְלוּלָב וַעֲרָבָה _ _ _ רִבִּי בָּא רִבִּי חִייָה בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן עֲרָבָה וְנִיסּוּךְ הַמַּיִם הֲלָכָה לְמֹשֶׁה מִסִּינַי וּדְלֹא כְרִבִּי עֲקִיבָה דְּרִבִּי עֲקִיבָה אָמַר נִיסּוּךְ הַמַּיִם דְּבַר תּוֹרָה בַּשֵּׁינִי וְנִסְכֵּיהֶם בַּשִּׁישִּׁי וּנְסָכֶיהָ בַּשְּׁבִיעִי כְּמִשְׁפָּטָם מֵ''ם יוֹד מֵ''ם מַיִם רִבִּי חִייָה בַּר בָּא בְעָא קוֹמֵי רִבִּי יוֹחָנָן <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''18a''> 18a וְעַכְשָׁיו לָמָּה הֵן חוֹרְשִׁין בִּזְקֵינוֹת אָמַר לֵיהּ בְּשָׁעָה שֶׁנִּיתְנָה הֲלָכָה לְכָךְ נִיתְנָה שֶׁאִם בִּיקְשׁוּ לַחֲרוֹשׁ יַחֲרוֹשׁ רִבִּי בָּא בַּר זַבְדָּא בְשֵׁם רִבִּי חוֹנִייָא דִּבְרַת חַווְרָן עֲרָבָה וְנִיסּוּךְ הַמַּיִם וְעֶשֶׂר נְטִיעוֹת מִיסּוּד הַנְּבִיאִים הֵם מַה וּפְלִיג רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן בְּשֵׁם לֵוִי כָּךְ הָיְתָה הֲלָכָה בְיָדָם וּשְׁכָחוּהָ וְעָמְדוּ הַשְּׁנִיִים וְהִסְכִּימוּ עַל דַּעַת הָרִאשׁוֹנִים לְלַמְּדָךְ שֶׁכָּל דָּבָר שֶׁנּוֹתְנִין נַפְשָׁם בֵּית דִּין עָלָיו סוֹפוֹ לְהִתְקַייֵם בְּיָדָן כְּמַה שֶׁנֶּאֱמַר לְמֹשֶׁה בְסִינַי וְאַתְיָא כַּהִיא דְאָמַר רִבִּי מָנָא כִּי לֹא דָבָר רֵק הוּא וְאִם רֵק הוּא מִכֶּם לָמַּה שֶׁאֵין אַתֶּם יְגֵיעִין בּוֹ כִּי הוּא חַיֵּיכֶם אֵימָתַי הוּא חַיֵּיכֶם בְּשָׁעָה שֶׁאַתֶּם יְגֵיעִים בּוֹ רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר לְרִבִּי חִייָה בַּר בָּא בַּבְלַייָא תְּרֵין מִילִּין סַלְקוּן בִּידֵיכוֹן מַפְשִׁיטּותָא דְתַעֲנִיתָא וַעֲרוּבְתָא דְּיוֹמָא שְׁבִיעִייָא וְרַבָּנִן דְּקַיְסָרִין אָמְרִין אַף הָדָא מַקְזָתָה:
שְׁלַח
לַמִּקְדָּשׁ
בָאִין
אוֹתוֹ
3.
משנה מִצְוַת עֲרָבָה כֵּיצַד מָקוֹם הָיָה לְמַטָּה מִירוּשָׁלִַם וְנִקְרָא מוֹצָא וְיוֹרְדִין לְשָׁם וּמְלַקְּטִין מִשָּׁם מוּרְבִּיּוֹת שֶׁל עֲרָבָה וּבָאִין _ _ _ אוֹתָן בְּצִדֵּי הַמִּזְבֵּחַ וְרָאשֵׁיהֶן כְּפוּפִין עַל גַּבֵּי הַמִּזְבֵּחַ וְתָקְעוּ וְהֵרִיעוּ וְתָקְעוּ בְּכָל יוֹם מְקוּפִין אֶת הַמִּזְבֵּחַ פַּעַם אַחַת וְאוֹמְרִים אָנָּא יי' הוֹשִׁיעָה נָא אָנָּא יי' הַצְלִיחָה נָא רִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אֲנִי וָהוּא הוֹשִׁיעָה נָּא אֲנִי וָהוּא הוֹשִׁיעָה נָּא אוֹתוֹ הַיּוֹם מַקִּיפִין אֶת הַמִּזְבֵּחַ שֶׁבַע פְּעָמִים בִּשְׁעַת פְּטִירָתָן מָה הֵן אוֹמְרִים יוֹפִי לָךְ מִזְבֵּחַ יוֹפִי לָךְ מִזְבֵּחַ רִבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר לְיָהּ וְלָךְ מִזְבֵּחַ לְיָהּ וְלָךְ מִזְבֵּחַ:
וְזוֹקְפִין
בְּשַׁחֲרִית
מַקְזָתָה
שֶׁיְּלַקְּטוּ
4.
הלכה מָהוּא מוֹצָא מַמְצִייָא אָמַא _ _ _ תַּנְחוּמָא קָלוֹנִייָא הֲוָה שְׁמָהּ:
רִבִּי
שֶׁיְּהֵא
וְאוֹמְרִים
יוֹפִי
5.
משנה מִצְוַת לוּלָב כֵּיצַד כָּל הָעָם מוֹלִיכִין אֶת לוּלְבֵיהֶן לְהַר הַבָּיִת וְהַחַזָּנִין מְקַבְּלִין מִיָּדָן וְסוֹדְרִין אוֹתָן עַל גַּג הָאִצְטְבָה וְהַזְּקֵנִים מַנִּיחִין אֶת שֶׁלָּהֶן בַּלִּשְׁכָּה וּמְלַמְּדִין _ _ _ לוֹמַר כָּל מִי שֶׁמַּגִּיעַ לוּלָבִי בְיָדוֹ הֲרֵי הוּא לוֹ מַתָּנָה מַשְׁכִּימִין וּבָאִין הַחַזָּנִין מְזָרְקִין לִפְנֵיהֶן וְהֵן מְחַטְּפִין וּמַכִּין אִישׁ אֶת חֲבֵירוֹ וּכְשֶׁרָאוּ בֵית דִּין שֶׁהָיוּ בָאִין לִידֵי סַכָּנָה הִתְקִינוּ שֶׁיְּהֵא כָל אֶחָד וְאֶחָד נוֹטֵל בְּבֵיתוֹ:
וְעַכְשָׁיו
אוֹתָן
בְסִינַי
מִכֶּם
1. בַּד ?
1 - rose ou lys.
2 - nom d'un instrument de musique.
3 - n. pr.
2 - nom d'un instrument de musique.
3 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - lin.
2 - pressoir à olives.
3 - barre, bâton, membre.
4 - mensonges, illusions.
5 - seul.
2 - pressoir à olives.
3 - barre, bâton, membre.
4 - mensonges, illusions.
5 - seul.
2. הוּא ?
1 - vase, cruche.
2 - quand.
3 - arqué.
2 - quand.
3 - arqué.
n. pr.
mur, muraille.
il, lui, il est.
3. מִי ?
comment !
querelle.
1 - ivre.
2 - aïeul.
3 - n. pr.
2 - aïeul.
3 - n. pr.
1 - qui, quel.
2 - lorsque.
3 - peut-être.
4 - après que.
2 - lorsque.
3 - peut-être.
4 - après que.
4. .נ.ק.פ ?
hifil
1 - aller à droite.
2 - utiliser la main droite.
3 - croire.
2 - utiliser la main droite.
3 - croire.
paal
1 - couper.
2 - passer tour à tour.
3 - frapper.
2 - passer tour à tour.
3 - frapper.
piel
1 - couper.
2 - glaner des olives.
2 - glaner des olives.
hifil
1 - entourer, faire le tour, couper en rond.
2 - vendre à crédit.
3 - comparer.
2 - vendre à crédit.
3 - comparer.
houfal
entouré.
peal
frapper.
pael
frapper.
afel
1 - entourer.
2 - comparer.
3 - prêter.
2 - comparer.
3 - prêter.
hitpeel
se cogner contre.
paal
1 - enduire.
2 - nier.
2 - nier.
piel
1 - pardonner.
2 - faire expiation.
3 - apaisere.
2 - faire expiation.
3 - apaisere.
poual
1 - pardonné.
2 - effacé.
2 - effacé.
hifil
contredire.
hitpael
pardonné.
nitpael
pardonné.
paal
laisser, le restant.
nifal
être de reste, rester.
piel
ajouter.
hifil
1 - laisser.
2 - donner un avantage.
3 - être en plus.
2 - donner un avantage.
3 - être en plus.
houfal
1 - autorisé.
2 - défait, dénoué.
3 - avoir un prérogative, exceller.
2 - défait, dénoué.
3 - avoir un prérogative, exceller.
afel
1 - abandonner, différer.
2 - combler de bienfaits.
2 - combler de bienfaits.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10