1. הלכה מְצָרְפִין שְׁקָלִים דַּרְכּוֹנוֹת כול' וְיַעֲשׂוּ אוֹתָן מַרְגָּלִית שֶׁמְּא תָזִיל הַמַּרְגָלִית וְנִמְצָא הַהֶקְדֵּשׁ מַפְסִיד כַּהִיא דְתַנִּינָן תַּמָּן _ _ _ נִפְדִּין בְּכֶסֶף וּבְשָׁוֶה כֶסֶף חוּץ מִן הַשְּׁקָלִים וְאֵין פּוֹדִין בְּכֵלִים אָמַר רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר רַב יִצְחָק שֶׁמָּא יָזִילוּ הַכֵּלִים וְנִמְצָא הַהֶקְדֵּשׁ מַפְסִיד וְהָכָא שֶׁמָּא תָזִיל הַמַּרְגָלִית וְנִמְצָא הַהֶקְדֵּשׁ מַפְסִיד:
וְכוּלָּן
בַּקּוֹלָּבּוֹן
נְכָסָיו
עָנִי
2. לְאֵיכָן הָיוּ הַקּוֹלָּבּוֹנוֹת נוֹפְלִין רִבִּי מֵאִיר _ _ _ לַשְּׁקָלִים רִבִּי לָעְזָר אוֹמֵר לִנְדָבָה רִבִּי שִׁמְעוֹן הַשְּׁזוּרִי אוֹמֵר רִיקּוּעֵי זָהָב וְצִיפּוּי לְבֵית קוֹדֶשׁ הַקָּדָשִׁים בֶּן עַזַּאי אוֹמֵר שׁולְחָנִין הָיוּ נוֹטְלִין אוֹתָן בִּשְׂכָרָן וְיֵשׁ אוֹמְרִים לְהוֹצָאַת דְּרָכִים:
עָנִי
אוֹמֵר
וְנִמְצָא
מֵעַתָּה
3. משנה מְצָרְפִין _ _ _ דַּרְכּוֹנוֹת מִפְּנֵי מַשּׂוֹי הַדֶּרֶךְ כְּשֵׁם שֶׁהָיוּ שׁוֹפָרוֹת בַּמִּקְדָּשׁ כָּךּ הָיוּ בַּמְּדִינָה בְּנֵי הָעִיר שֶׁשִּׁילְחוּ אֶת שִׁקְלֵיהֶן וְנִגְנְבוּ אוֹ שֶׁאָבְדוּ אִם נִתְרְמָה הַתְּרוּמָה נִשְׁבָּעִין לַגִּזְבָּרִים וְאִם לָאו נִשְׁבָּעִין לִבְנֵי הָעִיר וּבְנֵי הָעִיר שׁוֹקְלִין תַּחְתֵּהֶן נִמְצָאוּ אוֹ שֶׁהֶחֱזִירוּם הַגַּנָּבִים אֵילּוּ וָאֵילּוּ שְׁקָלִים וְאֵין עוֹלִין לָהֶן לְשָׁנָה הַבָּאָה:
חֶלְקוֹ
שְׁקָלִים
הוּא
בָּא
4. הַשּׁוֹקֵל עַל יְדֵי עָנִי כול' אָמַר רִבִּי לָעְזָר <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''6b''> 6b וְהֵן שֶׁחִלְקוּ גְדָיִים כְּנֶגֶד תְּייָשִׁים וּתְייָשִׁים כְּנֶגֶד גְּדָיִים אֲבָל אִם חִלְקוּ גְדָיִים כְּנֶגֶד גְּדָיִים וּתְייָשִׁים כְּנֶגֶד תְּייָשִׁים הוּא חֶלְקוֹ מִשָּׁעָה הָרִאשׁוֹנָה אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן וַאֲפִילוּ חִלְקוּ גְדָיִים כְּנֶגֶד גְדָיִים וּתְייָשׁים כְּנֶגֶד תְּיישִׁים כִּלְקוּחוֹת הֵן כַּהִיא <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''7a''> 7a דְתַנִּינָן תַּמָּן הַלָּקוּחַ וּשֶׁנִּיתַּן לוֹ מַתָּנָה פָּטוּר מִמַּעְשַׂר בְּהֵמָה רִבִּי חִזְקִיָּה אָמַר רִבִּי יִרְמְיָה בָעֵי וְלָמָּה לֵי נָן אָמְרִין פְּעָמִים שֶׁחַייָבִין בָּזֶה וּבָזֶה וּפְעָמִים שֶׁהֵן פְטוּרִין מִזֶּה וּמִזֶּה הֵיךְ עֲבִידָא חִלְקוּ אֶת הַנְּכָסִים וְאַחָר כָּךְ חִלְקוּ אֶת הַבְּהֵמָה חַייָבִין בָּזֶה וּבָזֶה חִלְקוּ אֶת הַבְּהֵמָה וְאַחָר כָּךְ חִלְקוּ אֶת הַנְּכָסִים פְטוּרִין מִזֶּה וּמִזֶּה אָמַר רִבִּי מָנָא הָדָא דְאַתּ אָמַר בְּשֶׁלֹּא הָיְתָה הַבְּהֵמָה רוֹב אֲבָל אִם הָיְתָה הַבְּהֵמָה רוֹב הֵן הֵן עִיקַּר נְכָסָיו רִבִּי אָבּוּן אָמַר רִבִּי שַׁמַּי בָעֵי מִפְּנֵי שֶׁעֲשִׂיתָן כְּאָדָם אֶחָד אֶצֶל מַעֲשֵׂר בְהֵמָה אַתְּ פוֹטְרוֹ מִן הַקּוֹלָּבוֹן אָמַר לֵיהּ לֹא שַׁנְייָה הִיא שֶׁהוּא נוֹתֵן סֶלַע אַחַת שְׁלֵימָה מֵעַתָּה אֲפִילוּ חִלְּקוּ _ _ _ וְנִשְׁתַּתְּפוּ חַייָבִין בְּמַעֲשַׂר בְּהֵמָה וּפְטוּרִין מִן הַקָּלָבּוֹן וְתַנִּינָן חַייָבִין בַּקּוֹלָּבּוֹן וּפְטוּרִין מִמַּעֲשַׂר בְּהֵמָה רִבִּי בָּא בְשֵׁם אַבָּא בַּר רַב הוּנָא הִיא שְׁנֵי <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''7b''> 7b אַחִין שֶׁיָּרְשׁוּ אֶת אֲבִיהֶן הִיא שְׁנֵי גִיסִין שֶׁיָּרְשׁוּ אֶת חֲמֵיהֶן:
וְיַעֲשׂוּ
וְהָזְרוּ
שִׁקְלֵיהֶן
נָן
1. אַחַת ?
1 - secours.
2 - n. pr. (עֶזֶר ,עֶזְרִי ... ).
une.
n. pr.
n. pr.
2. יִצְחָק ?
n. pr.
n. pr.
souci, crainte.
n. pr.
3. .צ.ח.ק ?
peal
s'irriter.
piel
traduire, expliquer.
poual
être traduit.
pael
traduire, expliquer.
paal
1 - s'enflammer.
2 - être peiné.
nifal
irrité, excité.
piel
exciter.
hifil
1 - s'émouvoir, faire avec ardeur.
2 - rivaliser.
hitpael
1 - s'emporter.
2 - entrer en compétition.
peal
allumer.
paal
1 - rire, se réjouir.
2 - se moquer, railler.
piel
1 - plaisanter,.
2 - se moquer.
3 - se divertir, jouer.
4. מַשּׂוֹא ?
n. pr.
1 - charge.
2 - מַשּׂוֹא פָנִים : partialité.
1 - pureté, innocence.
2 - propreté.
n. pr.
5. רֹב ?
n. pr.
n. pr.
1 - majorité.
2 - grandeur, abondance.
3 - לָרֹב : se multiplier ou beaucoup selon le contexte.
n. pr.
6. שַׁמַּי ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 6

Score
0 / 10