עֲשָׂרָה
dix.
עַתָּה
maintenant.
עָתִיד
futur.
prêt, préparé.
susceptible.
biens acquis, biens que l'on se prépare.
prêt, préparé.
susceptible.
biens acquis, biens que l'on se prépare.
עֲתַלְיָהוּ
n. pr.
פִּינְחָס
n. pr.
פְּלִשְׁתִּי
n. patron.
פָּנִים
visage.
devant, dedans.
colère.
manière.
מִפְּנֵי : à cause de.
לִפְנֵי : devant.
parfois au singulier dans les textes de Moussar.
devant, dedans.
colère.
manière.
מִפְּנֵי : à cause de.
לִפְנֵי : devant.
parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פַּעַם
fois,.
coup.
enclume.
marche, pas.
angle.
coup.
enclume.
marche, pas.
angle.
פִּרְדָּה
mule.
פֶּרַח
germe, fleur.
jeunes gens, poussin.
jeunes gens, poussin.
צָדוֹק
n. pr.
צדק
Paal
être innocent.
être juste.
avoir raison.
être juste.
avoir raison.
Nifal
être justifié, être rétabli dans son honneur.
Piel
justifier, déclarer juste, paraitre juste.
Poual
juste, impartial.
Hifil
justifier.
déclarer innocent.
rendre justice.
déclarer innocent.
rendre justice.
Hitpael
se justifier, défendre.
Nitpael
se justifier, défendre.
צִדְקִיָּהוּ
n. pr.
צִיוֹן
n. pr.
צִיץ
lame que le grand prêtre portait sur le front.
aile.
fleur.
frange.
n. pr.
aile.
fleur.
frange.
n. pr.