רַבִּי
mon maître (titre de savants).
רַבָּן
titre donné à certains Tanaïm.
maître.
רַחֲמִים
tendresse, miséricorde.
entrailles.
רחש
Paal
produire, exhaler.
Piel
bouger.
Hifil
remuer.
penser.
bouger.
Peal
bouger.
Pael
bouger.
Afel
bouger.
Hitpeel
avoir lieu.
רִיבּוֹן
maître, seigneur.
רצה
Paal
vouloir.
être favorable à, agréer.
payer, expier.
Nifal
être agréé, compensé.
Piel
satisfaire, apaiser.
Hifil
satisfaire.
indemniser, acquitter.
raconter.
Hitpael
s'attirer la bienveillance.
vouloir, avoir besoin.
Nitpael
s'attirer la bienveillance.
vouloir, avoir besoin.
שאל
Paal
demander, interroger.
désirer.
emprunter.
mendier.
Nifal
interrogé.
emprunté.
demander la permission, présenter une requête.
Piel
demander.
mendier.
Hifil
prêter, consacrer.
rechercher.
Houfal
prêté.
Peal
demander.
désirer.
emprunter.
Pael
demander, interroger.
prêter.
Afel
prêter.
Hitpeel
présenter une requête.
être interrogé.
demander l'annulation d'un voeu.
שְׁאָר
restant.
שבה
Paal
faire prisonnier.
Nifal
fait prisonnier.
Peal
faire prisonnier.
Hitpeel
fait prisonnier.
שחט
Paal
* avec sin
pressurer, presser.

* avec shin
égorger (des bêtes).
aplatir.
Nifal
égorgé, sacrifié.
Hifil
faire tuer.
Peal
abattre.
Hitpeel
abattu.
שֶׁל
de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
שָׁלוֹם
paix, bien être.
entier, en parfait état.
שְׁלָמִים
type de sacrifice dit ''de paix''.
שָׁלֹשׁ
trois.
שֵׁם
nom.
réputation.
n. pr.