1.
רִבִּי סִימוֹן בְּשֵׁם רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי סַכִּין שֶׁלְּמִילָה עוֹשֶׂה לָהּ חוֹלָה וּמֵבִיאָהּ בַּר מָרִינָה הֲוָה לֵיהּ עוֹבְדָא שְׁאִיל לְרִבִּי סִימוֹן וּשְׁרָא שְׁאַל לְרִבִּי אִמִּי וַאֲסַר וְאִיקְפִּיד רִבִּי סִימוֹן _ _ _ כֵן תַּנֵּי נִשְׁאַל לְחָכָם וְהִתִּיר יִשְׁאַל לְחָכָם אַחֵר שֶׁמָּא יֶאֱסוֹר אָמַר רִבִּי יוּדָן הָכֵין הֲוָה עוֹבְדָא שְׁאַל לְרִבִּי אִמִּי וַאֲסַר לֵיהּ לְרִבִּי סִימוֹן וּשְׁרָא אִיקְפִּיד רִבִּי אִמִּי כְּהָדָא דְתַנֵּי נִשְׁאַל לְחָכָם וְאָסַר אַל יִשְׁאַל לְחָכָם אַחֵר שֶׁמָּא יַתִּיר:
וְלֹא
מַעֲשֶׂה
דְּסִדְרָא
שֶׁאָסוּר
2.
רִבִּי יוֹסֵה בֵּירִבִּי בּוּן בְּשֵׁם רַב חוּנָה מַתְנִיתִין אָמְרָה כֵן שֶׁאָסוּר לַעֲשׂוֹת חוֹלָה דְּתַנִּינָן רִבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר _ _ _ לֹא הֵבִיא כְלִי מֵעֶרֶב שַׁבָּת מְבִיאוֹ בַשַּׁבָּת מְגוּלֶּה שֶׁאִם אוֹמֵר אַתְּ כֵּן שֶׁמּוּתָּר לַעֲשׂוֹת אַף הוֹא אֵינוֹ מוֹצֵא לַעֲשׂוֹת חוֹלָה וּמְבִיאוֹ:
אִם
וּמִן
רוֹבָה
הָיְתָה
3.
משנה רִבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר אִם לֹא הֵבִיא כְלִי מֵעֶרֶב שַׁבָּת מְבִיאוֹ בַשַּׁבָּת מְגוּלֶּה וּבַסַּכָּנָה מְכַסֵּהוּ עַל פִּי עֵדִים וְעוֹד אָמַר רִבִּי אֱלִעֶזֶר כּוֹרְתִין עֵצִים לַעֲשׂוֹת פֶּיחָמִים לַעֲשׂוֹת בַּרְזֶל כְּלָל אָמַר רִבִּי עֲקִיבָה כָּל מְלָאכָה שֶׁאֶיפְשָׁר לָהּ לַעֲשׂוֹת מֵעֶרֶב שַׁבָּת אֵינָהּ דּוֹחָה אֶת _ _ _ מִילָה שֶׁאֵי אֶיפְשָׁר לָהּ לֵעָשׂוֹת מֵעֶרֶב שַׁבָּת דּוֹחָה אֶת הַשַּׁבָּת:
יִרְמְיָה
הוֹרֵי
מִשְׁתַּתְּפִין
הַשַּׁבָּת
4.
הלכה רִבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר אִם לֹא הֵבִיא כְלִי כול' אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן הֲוִינָן סָבְרִין מֵימַר בְּכָל הַדְּבָרִים חָלוּק רִבִּי אֱלִיעֶזֶר מִמַּה שֶׁצָּרַךְ רִבִּי אֱלִיעֶזֶר לִדרוֹשׁ בִּיכּוּרִין מַה _ _ _ שֶׁנֶּאֱמַר בָּעוֹמֶר דּוֹחִין הַשַּׁבָּת אַף בִּיכּוּרִין שֶׁנֶּאֱמַר בִּשְׁתֵּי הַלֶּחֶם דּוֹחִין אֶת הַשַּׁבָּת הָדָא אָמְרָה לֹא בְכָל הַדְּבָרִים חָלוּק רִבִּי אֱלִיעֶזֶר אָמַר רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר רַב יִצְחָק בְּכָל הַדְּבָרִים חָלוּק רִבִּי אֱלִיעֶזֶר וְלָמָּה צָרַךְ רִבִּי אֱלִיעֶזֶר לִדרוֹשׁ בִּיכּוּרִין בִּיכּוּרִין אֶלָּא עַל יְדֵי שֶׁעִיקַּר דְּחִייָתָן שַׁבָּת וּמַכְשִׁירֵיהֶן מְלָאכָה הָתִיבוֹן וְהָתַנֵי לוּלָב וּמַכְשִׁירָיו דּוֹחִין אֶת הַשַּׁבָּת אָמַר רִבִּי יוֹנָה לַהֲבִיאוֹ מֵרֹאשׁ הַדֶּקֶל וְהָתַנֵי שׁוֹפָר וּמַכְשִׁירָיו דּוֹחִין אֶת הַשַּׁבָּת לַהֲבִיאוֹ מִחוּץ לִתְחוּם וְתַנֵּי כֵן אֵין מְגָרְדִין וְלֹא מְגָרְדִין וְלֹא מְפָרְכִין תַּנֵּי בְּשֵׁם רִבִּי אֱלִיעֶזֶר לוּלָב וּמַכְשִׁירָיו דּוֹחִין אֶת הַשַּׁבָּת אָמַר רִבִּי יוֹנָה סָלְקַת מַתְנִיתָא תַּנֵּי מַעֲשֶׂה הָיָה וְהוֹרָה רִבִּי כְרִבִּי אֱלִיעֶזֶר אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן חֲבוּרָה הָיְתָה מַקְשָׁה מַה רָאָה רִבִּי לְהַנִּיחַ דִּבְרֵי חֲכָמִים וְלַעֲשׂוֹת כְּרִבִּי אֱלִיעֶזֶר אָמַר רִבִּי הוֹשַׁעְיָה שָׁאַלְנוּ אֶת רִבִּי יְהוּדָה הַגּוֹזֵר וְאָמַר לָנוּ בְּמָבוֹי שֶׁאֵינוֹ מְפוּלָּשׁ כְּהָדָא תַנִּינָן אָסוּר לְטַלְטֵל מִתּוֹכוֹ לַבָּתִּים וּמִן הַבָּתִּים לְתוֹכוֹ אָמַר רִבִּי אַבָּהוּ קִיַימְתִּיהָ בְתִינּוֹק וּבְאִיזְמֶל שֶׁשָּׁבְתוּ בְּמָבוּי ןְאֵינוֹ אָסוּר לְטַלְטְלוֹ בְּכָל הַמָּבוֹי:
בִּיכּוּרִין
לַהֲבִיאָן
מִמַּה
לַהֲבִיאוֹ
5.
רִבִּי יוּדָה בֶּן פָּזִי _ _ _ יִרְמְיָה לַהֲבִיאָן דֶּרֶךְ מִנְעָלִין רִבִּי חִינְנָא בַּר פַּפָּא הוֹרֵי לַעֲשׂוֹת חוֹלָה וְלַהֲבִיאָן דֶּרֶךְ מִנְעָלִין רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר אֶבְדַּוּמָא הֲוָה לֵיהּ עוֹבְדָא לְמִיגְזוֹר לְרַב שִׁשָׁעָה בְּרֵיהּ אַנְשׁוֹן מַייְתֵי אִוזְמֵל שָׁאַל לְרִבִּי מָנָא אָמַר לוֹ יִדָּחֶה לְמָחָר שָׁאַל לְרִבִּי יִצְחָק בַּר אֶלְעָזָר אֲמַר לוֹן מִישְׁחוֹק קוֹנְדִיטוֹן לָא אַנְשִׁיתוֹן וּמַייְתֵי אִוזְמֵיל אַנְשִׁיתוֹן יִדָּחֶה לְמָחָר:
אֶלְעָזָר
שֶׁאָסוּר
רִבִּי
יוּדָן
1. כֹּל ?
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
2. כֵּן ?
ceux qui se détournent.
1 - ainsi, de même.
2 - honnête, droit.
3 - office.
4 - base, appui.
5 - expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
2 - honnête, droit.
3 - office.
4 - base, appui.
5 - expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
délices, choses délicates, sécheresse.
n. pr.
3. מָנָא ?
qui refuse.
1 - n. pr.
2 - ustensile.
2 - ustensile.
intérieur.
1 - faubourg.
2 - nom d'une place ou d'une maison.
2 - nom d'une place ou d'une maison.
4. עֵרָבוֹן ?
n. pr.
1 - n. pr.
2 - innocent.
3 - ayant-droit.
2 - innocent.
3 - ayant-droit.
1 - gage.
2 - escorte.
2 - escorte.
n. pr.
5. פַּזִי ?
ce qui a été mis.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - pigeonnier.
2 - pigeonnier.
malheur.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10