קֶשֶׁר
. conjuration.
. nœud.
. liaison.
. articulation.
קשר
Paal
. lier.
. se révolter.
. fort.
Nifal
. attaché.
. réparé (d'un édifice).
Piel
. attacher.
Poual
. lié.
Houfal
. se réunir.
Hitpael
. se lier.
2 -se révolter.
Nitpael
. se lier.
ראה
Paal
. voir.
. considérer.
. éprouver.
. רָאוּי : être apte.
Nifal
. être vu, apparaitre.
. כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
. être vu.
Hifil
. montrer.
Houfal
. être montré.
Hitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
Nitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
רֹאשׁ
. tête.
. sommet.
. commencement.
. dénombrement.
. venin.
. au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
. n. pr.
. רָאשִׁים : pauvres.
רַב
. grand.
. nombreux.
. maître, chef.
. archer.
. capitale.
. assez, trop, beaucoup.
. longtemps.
. n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
. combattre (רוּב).
1. רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
רַבִּי
. mon maître (titre de savants).
רַבָּן
. titre donné à certains Tanaïm.
. maître.
רַחַת
. van, instrument à vanner le blé.
שֶׁבֶר
. blé, vivres.
. fracture, calamité.
. interprétation, solution.
. n. pr.
שַׁבָּת
. sabbat.
. jour de repos.
. semaine.
שֶׁל
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
שלה
Paal
. se tenir en repos, être dans la prospérité.
. ôter.
. se tromper.
Nifal
. se tromper, obliger.
. s'éloigner.
Piel
. se tenir en repos.
Hifil
. tromper.
Peal
. tranquille.
. se tromper.
. oublier.
Afel
. abandonner.
. se tromper.
Hitpeel
. oublié.
. oublier.
שֵׁם
. nom.
. réputation.
. n. pr.
שְׁמוּאֵל
. n. pr.
שַׁמַּי
. n. pr.