לָעְזָר
. n. pr.
לְפִיכָךְ
. c'est pourquoi.
מִדָּה
. mesure, dimension.
. impôt.
. vêtement.
. qualité.
. coutume.
מַה
. quoi.
. comment.
. pourquoi.
. combien.
מחה
Paal
. effacer.
. essuyer.
. toucher.
. protester.
Nifal
. effacé.
Piel
. contester.
. essuyer.
. dissoudre.
Poual
. gras.
Hifil
. perdre, effacer.
. donner l'ordre de payer.
. reconnaître la compétence.
מלל
Paal
. se faner.
. gratter.
. parler.
. écraser.
. border.
Nifal
. faner.
. être coupé.
. roulé.
Piel
. faner.
. dire.
Hitpael
. coupé, émoussé.
. se parler.
Pael
. parler.
Hitpeel
. parler.
מִן
. de, d'entre, depuis.
. vers, à cause, pour.
. parmi, comparatif.
. parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מִצְוָה
. ordre, précepte.
. charité.
מִקְרָא
. convocation.
. solennité, fête.
. l'écriture sainte.
מָרֵא
. maître, seigneur.
מִשְׁנָה
. enseignement.
. loi orale, spéc. une des sections compilées par R. Juda HaNassi.
מַתְנִיתָא
. mishnah.
נהג
Paal
. mener, amener.
. se conduire, se comporter.
. être accoutumé.
Piel
. conduire, emmener de force.
. se lamenter.
Hifil
. diriger.
. mettre en vigueur.
. se conduire.
Hitpael
. fonctionner, se comporter.
. être dirigé.
Nitpael
. fonctionner, se comporter.
נוֹחַ
. agréable.
. repos.
. se reposer.
. n. pr. (נוֹחָה, נוֹחַ...),
נוּן
. poisson.
. la lettre noun.
. n. pr.