. nez, visage.
. colère.
. devant.
. aussi, même.
. n. pr. (אַפַּיִם ...).
. même si, même.
. possible, peut-être.
. quarante.
ארג
Paal
. tisser.
Nifal
. tissé.
. longueur.
. terre.
. pays.
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
. deuxième lettre de l'alphabet.
. deux, deux mille.
. dans.
. avec, par, pour.
. contre, pendant.
. comme, lorsque.
. après que, bien que, parce que, à cause de.
. בִּי : de grâce.
. animal, bête domestique.
. בְּהֵמוֹת : grand animal.
בוא
Paal
. venir.
. s'accomplir.
. s'accomplir.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. accueilli, amené.
בטח
Paal
. avoir confiance.
. espérer, être rassuré.
. בָּטוּחַ : qui est en sureté, en sécurité.
. espérer, être rassuré.
. בָּטוּחַ : qui est en sureté, en sécurité.
Hifil
. assurer, promettre, persuader.
Houfal
. assuré, protégé.
Peal
. avoir confiance.
Hitpeel
. avoir confiance.
. maison.
. famille.
. intérieur.
. בֶּן בַּיִת : intendant.
. premier-né.
. chef.
בלע
Paal
. avaler.
. n. pr.
. n. pr.
Nifal
. avalé.
. détruit.
. troublé.
. détruit.
. troublé.
Piel
. avaler.
. répandre.
. troubler.
. répandre.
. troubler.
Poual
. absorbé.
. détruit.
. infirmé.
. détruit.
. infirmé.
Hifil
. cacher.
Houfal
. caché.
Hitpael
. se perdre, caché.
. avalé.
. avalé.