1.
הָהֵן כִּיתַנַּייָא בְקוֹפָּנָה מִשֵּׁם _ _ _ בְּמַעֲרוֹבָה מִשֵׁם טוֹחֵן בְּאַפְּסְטִיתָא מִשֵׁם זוֹרֶה בְּכַף מִשּׁוּם בּוֹרֵר כַּד מְפַלֵּג מִשֵּׁם מְנַפֵּס כַּד מְתַלֵּשׁ מִשֵּׁם מְחַתֵּךְ גָּמַר מְלַאכְתּוֹ מִשֵּׁם מַכֶּה בְפַטִּישׁ:
גּוֹמִי
דְּרַב
הַזּוֹמֵר
דָּשׁ
2.
כָּל דָּבָר שֶׁהָיָה מַבְחִיל אֶת הַפֵּירִי חַייָב מִשּׁוּם זוֹרֵעַ הַנּוֹטֵעַ הַמַּבְרִיךְ _ _ _ הַמְקַרְסֵם הַמְזָרֵד הַמְפַסֵּל הַמְזָהֵם הַמְפָרֵק הַמְאַבֵּק הַמְעַשֵּׁן הַמְתַלֵּעַ הַקּוֹטֵם הַסָּךְ וְהַמַּשְׁקֶה וְהַמְנַקֵּב וְהָעוֹשֶׂה בָתִּים וְכָל דָּבָר שֶׁהוּא לְהַבְחִיל אֶת הַפֵּירִי חַייָב מִשּׁוּם זוֹרֵעַ:
יוֹסֵה
לְרַבָּנִן
הָתִיב
הַמַּרְכִּיב
3.
וְהַקּוֹצֵר _ _ _ רִבִּי חִייָא הַקּוֹצֵר הַבּוֹצֵר הַמּוֹסֵק הַגּוֹדֵד הַתּוֹלֵשׁ וְהָאוֹרֶה כּוּלְּהֹן מִשּׁוּם קוֹצֵר הָהֵן דְּגָזַז סְפוֹג גּוֹמִי קַרוֹלִין חַייָב מִשּׁוּם קוֹצֵר וּמִשּׁוּם נוֹטֵעַ הָהֵן דְּגָזַז כּוּסְבָּר כָּרָתִין כַּרַפְס גַּרְגָּר טְרִיקְסִימוֹן בְּשׁוּמִין נַעְנַע חַייָב מִשּׁוּם קוֹצֵר וּמִשּׁוּם זוֹרֵעַ רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן בְּשֵׁם רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ הַנּוֹתֵן עֲצִיץ נָקוּב עַל גַּבֵּי עֲצִיץ נְקוּבָה חַייָב עָלֶיהָ מִשׁוּם קוֹצֵר וּמִשּׁוּם זוֹרֵעַ רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן בְּשֵׁם רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ הַקּוֹצֵץ קוֹרַת שִׁקְמָה חַייָב עָלֶיהָ מִשֵׁם שָׁלשׁ אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן וְלֹא פְלִיגִין הַקּוֹצְצָהּ חַייָב מִשּׁוּם קוֹצֵר וּמִשּׁוּם זוֹרֵעַ הַמּוֹחְקָהּ חַייָב מִשּׁוּם מַכֶּה בְפַטִּישׁ רַבָּנִן דְּקַיְסָרִין אָמְרִין הָהֵן דְּצַייָד כַּווְרָא וְכָל דָּבָר שֶׁאַתָּה מַבְדִּילוֹ מֵחַיּוֹתוֹ חַייָב מִשּׁוּם קוֹצֵר:
הֲרֵי
שְׁתַּיִים
תַּנֵּי
מַבְדִּילוֹ
4.
זְעוּרָא רַב חִייָה בַּר אַשִּׁי בְשֵׁם כָּהֲנָא הַנּוֹטֵעַ בַּשַּׁבָּת חַייָב מִשּׁוּם זוֹרֵעַ רִבִּי זְעוּרָא אָמַר <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''48b''> 48b הַזּוֹמֵר כְּנוֹטֵעַ נָטַע וְזָמַר בַּשַּׁבָּת עַל דַּעְתֵּיהּ דְּכָהֲנָא חַייָב שְׁתַּיִים עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי זְעוּרָא אֵינוֹ חַייָב אֶלָּא אַחַת כְּלוּם אָמַר רִבִּי זְעִירָא לֹא הַזּוֹמֵר כְּנוֹטֵעַ וְלָמָּה הַנּוֹטֵעַ כְּזוֹמֵר הַכֹּל הָיָה בִכְלָל זְרִיעָה וְיָצְאָה זְמִירָה לְהַחֲמִיר עַל עַצְמָהּ מִפְּנֵי שֶׁיָּצָת זְמִירָה לְהַחֲמִיר עַל עַצְמָהּ אַתְּ פּוֹטְרוֹ _ _ _ זוֹרֵעַ הֲוֵי לֹא שַׁנְייָא נָטַע וְזָמַר בַּשַּׁכָּת בֵּין עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרַב כָּהֲנָא בֵּין עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי זְעִירָא חַייָב שְׁתַּיִם:
מֵהֶם
זוֹ
מִשֵּׁם
בּוּקֶלָּטָה
5.
וְהַמְעַמֵּר רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר סֳסַרְטַאי בָעֵי תּוֹלְדוֹת הָעִימּוּר אֵי זוֹ הִיא רִבִּי יוּסֵי שְׁמָעִית מִן דְּרִבִּי שִׁמְעוֹן בְּשֵׁם רִבִּי אָחָא וְלֵית אֲנָא יְדַע מַה שְׁמָעִת מַיי כְדוֹן הָהֵן דְּכָתִית אוֹרֶז שְׂעָרִין חֲלִיקָה חַייָב מִשּׁוּם דָּשׁ הָהֵן דִּשְׁטַח צָלִין צִימּוּקִין מסוסלה בּוּקֶלָּטָה חַייָב מִשּׁוּם מְעַמֵּר כָּל שֶׁהוּא נוֹגֵעַ בָּאוֹכֶל חַייָב מִשּׁוּם מְעַמֵּר בַּקְּלִיפָּה _ _ _ דָּשׁ:
אָמְרָת
חַייָב
לוֹקֶה
מִשֵּׁם
1. יוֹם ?
1 - jour.
2 - année, durée.
2 - année, durée.
boucherie.
1 - n. pr.
2 - n. patron.
2 - n. patron.
mélange de fruits, d'épices et de vin ou vinaigre, utilisé pour tremper les herbes amères lors du seder de Pessa'h.
2. ע.ש.נ. ?
paal
fumer, s'irriter.
piel
fumer, enfumer.
poual
fumé.
hitpael
1 - brûler.
2 - fumé.
2 - fumé.
paal
* avec sin
1 - trembler, saisi d'horreur.
2 - abattre comme une tempête.
* avec shin
1 - calculer.
2 - garder la porte.
1 - trembler, saisi d'horreur.
2 - abattre comme une tempête.
* avec shin
1 - calculer.
2 - garder la porte.
nifal
être frappé d'une tempête.
piel
* avec sin
emporter comme un tourbillon violent.
* avec shin
1 - estimer.
2 - s'imaginer.
3 - garder le portail.
emporter comme un tourbillon violent.
* avec shin
1 - estimer.
2 - s'imaginer.
3 - garder le portail.
hifil
poilu.
hitpael
* avec sin
marcher comme une tempête.
* avec shin
estimé.
marcher comme une tempête.
* avec shin
estimé.
paal
1 - pleurer.
2 - n. pr. (בֹּכִים ...).
2 - n. pr. (בֹּכִים ...).
piel
pleurer, déplorer.
paal
grêler.
3. מְלָאכָה ?
bras.
coupable.
1 - ouvrage, affaire.
2 - propriété.
2 - propriété.
1 - petit.
2 - jeune.
3 - peu considéré.
4 - n. pr.
2 - jeune.
3 - peu considéré.
4 - n. pr.
4. .ה.י.ה ?
nifal
s'échapper.
piel
1 - délivrer.
2 - couver.
2 - couver.
hifil
1 - délivrer.
2 - enfanter.
2 - enfanter.
hitpael
se sauver, sauter dehors.
hitpeel
sauvé.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
piel
élever délicatement, élever mollement.
poual
choyé.
pael
choyer.
hitpeel
se délecter.
paal
sauter, être suspendu.
hifil
publier.
houfal
porté à ébullition.
peal
déborder.
5. שָׁלֹשׁ ?
1 - louange.
2 - amélioration.
2 - amélioration.
n. pr.
n. pr.
trois.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10