1. הָיָה עוֹמֵד בִּפְנִים וְיָדוֹ מְלֵיאָה פֵירוֹת פְּשׁוּטָה לַחוּץ _ _ _ עָלָיו הַיּוֹם אָסור לַהֲחֲזִירָהּ רִבִּי אָחָא בְשֵׁם רִבִּי בָּא כְּמָאן דָּמַר אָסוּר לָהִשְׁתַּמֵּשׁ בַּאֲוֵיר עֲשָׂרָה אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי מוּתָּר הֲווּן בָּעֵיי מֵימַר מָאן דָּמַר מוּתָּר בְּשֶׁיֵּשׁ שָׁם רוֹחַב אַרְבָּעָה וּמָאן דָּמַר אָסוּר בְּשֶׁאֵין שָׁם רוֹחַב אַרְבָּעָה אַמָר רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן בֵּין זֶה וּבֵין זֶה אָסוֹר כְּמָאן דָּמַר אָסוּרֵ לָהִשְׁתַּמֵּשׁ בַּאֲוֵיר עֲשָׂרָה מַיי כְדוֹן מָאן דָּמַר אָסוּר לְמַטָּה מֵעֲשָׂרָה וּמָאן דָּמַר מוּתָּר לְמַעֲלָה מֵעֲשָׂרָה:
וְקִדֵּשׁ
בִּפְנִים
אִם
קוֹמֵי
2. רַב הוּנָא בְשֵׁם רַב הַכֹּל מוֹדִין בְּזוֹרֵק שֶׁהוּא חַייָב דִּבְרֵי הַכֹּל הוּא שֶׁאֵין אֲוֵיר כַּרְמְלִית כְּמַמָּשָׁהּ וּמַה _ _ _ בְּמוֹצִיא בֶּן עַזַּאי פוֹטֵר וַחֲכָמִים מְחַייְבִין בֶּן עַזַּאי עֲבַד הַמְהַלֵּךְ כְּמֵנִיחַ וְרַבָּנִין לָא עָבְדֵי מְהַלֵּךְ כְּמֵנִיחַ רַב חִסְדָּא שָׁאַל לְרַב הוּנָא עַל דַּעְתֵּיהּ דְּבֶן עַזַּאי אֵין אָדָם מִתְחַייֵב בְּתוֹךְ אַרְבַּע אַמּוֹת לְעוֹלָם מִכֵּיוָן שֶׁהוֹצִיאָן נַעֲשֶׂה כְּמוֹ שֶׁהִנִּיחָהּ עַל כָּל אַמָּה וָאַמָּה וִיהֵא פָטוּר:
פְלִיגִין
כֶּלֶב
זְעִירָא
שֶׁכֵּן
3. מַתְנִיתָא מְסַייְעָא לְדֵין וּמַתְנִיתָא מְסַייְעָא לְדֵין מַתְנִיתָא מְסַייְעָא לְרַב הוּנָא הָיָה עוֹמֵד בִּרְשׁוּת הָרַבִּים וְזָרַק לְדִיר אוֹ לְסַהַר דֶּרֶךְ כַּרְמְלִית חַייָב וְאִם הוֹצִיא פָטוּר מַתְנִיתָא מְסַייְעָא לְרַב יְהוּדָה הַמּוֹצִיא אוֹכְלִין וּנְתָנָן עַל הָאַסְקוּפָּה בֵּין שֶׁחָזַר וְהוֹצִיאָן בֵּין שֶׁהוֹצִיאָן אַחֵר פָּטוּר שֶׁלֹּא עָשָׂה מְלַאכְתָּן בְּבַת אַחַת הָא אִם עָשָׂה מְלַאכְתָּן בְּבַת אַחַת חַייָב בֶּן עַזַּאי אוֹמֵר אֲפִילוּ עָשָׂה מְלַאכְתּוֹ בַת אַחַת פָּטוּר וְהָא תַנִּינָן רִבִּי מֵאִיר אוֹמֵר אִם הָיְתָה שַׁבָּת וְהוֹצִיאוֹ וְאָמְרוּ לוֹ אֵינוֹ הַשֵּׁם שֶׁזֶּה חַייָב מִשּׁוּם מְהַלֵּךְ וְזֶה חַייָב מִשּׁוּם מֵנִיחַ עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרַב הוּנָא דְּלֹא כְבֶן עַזַּאי עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרַב יְהוּדָה דְּלֹא כְבֶן עַזַּאי וּדְלֹא כְרַבָּנִן אָמַר רִבִּי _ _ _ מָנוּ אָמְרוּ לוֹ חֲכָמִים שֶׁהֵן בְּשִׁיטַּת בֶּן עַזַּאי:
חִינְנָא
שֶׁחָזַר
בֵינוֹ
שֶׁמָּא
4. אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן הָיָה עוֹמֵד בִּרְשׁוּת הָרַבִּים וְקָלַט גְּשָׁמִים מֵאֲוֵיר מְחִיצוֹת וְהוֹצִיא חַייָב _ _ _ בּוּן בַּר חִייָא בְשֵׁם רִבִּי זְעִירָא בַּחוֹטֵף כֵּן הָא אִם קָלַט פָּטוּר מַה בֵין נָתָן לוֹ אַחֵר מַה בֵין נָתְנוּ לוֹ שָׁמַיִם אַתְייָא כְרִבִּי דְּרִבִּי עֲבַד אֲוֵיר מְחִיצוֹת כְּמַמָּשָׁהּ:
כַּתָּפַייָא
מַתְנִיתָא
בִּשְׁתֵּי
רִבִּי
5. אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן הַמּוֹצִיא מֵרְשׁוּת הָיָּחִיד לִרְשׁוֹת הָרַבִּים דֶּרֶךְ כַּרְמְלִית חַייָב מִן הַמּוֹצִיא לַאֳחָרָיו מִן הָדָא הַמִּתְכַּוֵּין לְהוֹצִיא לְפָנָיו וּבָא לוֹ לַאֲחַרָיו פָּטוּר לַאֲחַרָיו וּבָא לוֹ לְפָנָיו חַייְָָב וְאֶיפְשַׁר שֶׁלֹּא יֵעָשֶׂה בֵינוֹ לְבֵין הַכּוֹתֵל כַּרְמְלִית אָמַר רִבִּי יוֹסֵי תִּיפְתָּר שֶׁהָיוּ פָנָיו הֲפוּכוֹת לַכּוֹתֶל וּמַשּׂוֹאוֹ לְאַחֲרָיו וּבְכָךְ יָצָא מַשָּׂאוֹ תְחִילָּה רִבִּי חִייָה בַּר אַבָּא בְעָא קוֹמֵי רִבִּי מָנָא וְזוֹ לֹא דֶּרֶךְ הוֹצָאָה הִיא אָמַר לֵיהּ שֶׁכֵּן כַּתָּפַייָא אוּמְנַיָּא עָבְדִין כֵּן וֵיידָא אָמְרָה דָא דָּמַר רִבִּי אָחָא רִבִּי מַייְשָׁא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן הַמּוֹצִיא אוֹכְלִים וּנְתָנָן עַל הָאַסְקוּפָּה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''3b''> 3b וְהָא אַסְקוּפָּה לָאו _ _ _ הִיא וּבְאִישׁ לְרִבִּי יוֹסֵי דְלָא אָמְרָהּ מִן גַּרְמֵיהּ:
שֶׁלֹּא
דְּרִבִּי
וְאֶיפְשַׁר
כַּרְמְלִית
1. בֵּין ?
n. pr.
n. pr.
entre, au milieu de.
étables ou collines.
2. .ה.י.ה ?
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
s'éveiller.
nifal
s'éveiller.
paal
1 - s'enflammer.
2 - être peiné.
nifal
irrité, excité.
piel
exciter.
hifil
1 - s'émouvoir, faire avec ardeur.
2 - rivaliser.
hitpael
1 - s'emporter.
2 - entrer en compétition.
peal
allumer.
paal
1 - avoir du dégout.
2 - craindre.
3 - passer l'été.
piel
1 - éliminer les épines.
2 - approvisionner l'autel pendant l'été.
hifil
1 - effrayer.
2 - assiéger.
3 - s'éveiller.
hitpael
être débarassé des épines.
nitpael
être débarassé des épines.
peal
1 - couper.
2 - fixer.
3. מְלָאכָה ?
sanctuaire, ce qui a été consacré.
ivresse.
1 - ouvrage, affaire.
2 - propriété.
table.
4. מַה ?
n. pr.
n. pr.
1 - quoi.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
1 - veuve.
2 - palais.
5. רַב ?
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
1 - pied.
2 - fois.
3 - fête.
4 - cause de.
5 - רַגְלִי : piéton, fantassin.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10