1. תַּנֵּי נֵר שֶׁהוּא מוּנַח עַל גַּבֵּי טַבֻּלָה מְסַלֵּק אֶת הַטַּבֻּלָה וְהַנֵּר נוֹפֵל אָמַר רִבִּי יוֹחָנַן קָרוֹב הוּא זֶה לָבוֹא לִידֵי חִיּוּב חַטָּאת <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''27a''> 27a לְפָנָיו מִשּׂוּם מַבְעִיר לְאַחֲרָיו מִשּׁוּם מְכַבֶּה שְׁמוּאֵל בַּר אַבָּא קוֹמֵי רִבִּי יָסָא בְּכָבָה אָמַר לֵיהּ תָּנוּחַ דַּעְתָּךְ מָה אֲנָן קַייָמִין אִין כְּרִבִּי מֵאִיר אֲפִילוּ טַבֻּלָה תְהֵא אֲסוּרָה אִין כְּרִבִּי שִׁמְעוֹן אֲפִילוּ נֵר יְהֵא מוּתָּר אֶלָּא כָאן כְּרִבִּי יוּדָה דְּרִבִּי יוּדָה אָמַר _ _ _ מָאוּס טַבֻּלָה אֵינָהּ מָאוּסָה:
מַבְעִיר
נֵר
בְּקַדְמִיתָא
מֵאִיר
2. אָמַר רִבִּי מָנָא בְּקַדְמִיתָא הֲוִינָן סָבְרִין מֵימַר מַה פְלִיגִין בְּאוֹתוֹ שֶׁכָּבָה _ _ _ הְעַכְבָּרִים אֶת הַפְּתִילָה בָּאֲפוּצָה וַאֲפִילוּ תֵימָא בְּשֶׁלֹּא גָרְרוּ הָעַכְבָּרִים אֶת הַפְּתִילָה וַאֲפִילוּ תֵימָא שֶׁלֹּא בָאֲפוּצָה בְּשֶׁיֵּשׁ בְּתוֹכוֹ שֶׁמֶן:
הַנֵּרוֹת
לְהַעֲבִיר
בְּהוֹן
בְּשֶׁגָּרְרוּ
3. תַּנֵּי אִם הִתְנָה עָלָיו יְהֵא מוּתָּר מָה אֲנָן קַייָמִין אִין כְּרִבִּי מֵאִיר אֲפִילוּ הִתְנָה עָלָיו אָסוּר אִין כְּרִבִּי שִׁמְעוֹן אֲפִילוּ לֹא הִתְנָה עָלָיו יְהֵא מוּתָּר _ _ _ כֵן אֲנָן קַייָמִין כְּרִבִּי יוּדָה דְּרִבִּי יוּדָה אָמַר נֵר מָאוּס טַבֻּלָה אֵינָהּ מָאוּסָה מַה חֲמִית מֵימַר כְּרִבִּי יוּדָה אֲנָן קַייָמִין דְּתַנֵּי נֵר שֶׁהוּא מוּנַח אֲחוֹרֵי הַדֶּלֶת פּוֹתֵחַ וְנוֹעֵל בַּשַּׁבָּת וּבִלְבַד שֶׁלֹּא יִתְכַּוֵּין לֹא לְכַבּוֹת וְלֹא לְהַעֲבִיר רַב וּשְׁמוּאֵל פָּתְרִין לָהּ בְּשׁוֹכֵחַ וּמְקַלְלִין מָאן דַּעֲבַד כֵּן יַכְרֵת יְי לָאִישׁ אֲשֶׁר יַעֲשֶׂנָּה עֵר וְעֹנֶה:
אֶלָּא
כָּל
לָךְ
וּשְׁמוּאֵל
4. מַתְנִיתָא פְלִיגָא עַל מָאן דָּמַר כָּל הַמְיוּחַד לְאִיסּוּר אָסוּר <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''26b''> 26b דְּתַנִּינָן הָאֶבֶן שֶׁעַל פִּי הֶחָבִית מַטָּהּ עַל צִדָּהּ וְנוֹפֶלֶת רִבִּי בָּא בְשֵׁם רִבִּי _ _ _ בַּר אַשִּׁי פָּתַר לָהּ רַב בְּשׁוּכֵחַ וּמִן דְּבַתְרָהּ הָיְתָה בֵין הֶחָבִיּוֹת מַגְבִּיהָהּ וּמַטָּהּ עַל צִדָּהּ וְהִיא נוֹפֶלֶת עוֹד הוּא פָּתַר לָּהּ רַב בְּשׁוּכֵחַ:
מְאוּסִין
מִשּׁוּם
חִייָא
עֲלָהּ
5. מָאן אִית כָּל הַמְיוּחַד לְאִיסּוּר אָסוּר לֹא רִבִּי מֵאִיר הֲוֵי מָאן תַּנָּא אִם הִתְנָה עָלָיו יְהֵא מוּתָּר רִבִּי שִׁמְעוֹן אֲבָל כּוֹס וּקְעָרָה וַעֲשָׁשִׁית אַף עַל פִּי שֶׁכָּבוּ אָסוּר לִיגַּע בָּהֶן _ _ _ טָבִי בְשֵׁם רַב חִסְדָּא אְפִילוּ כְרִבִּי שִׁמְעוֹן דּוּ אָמַר תַּמָּן מוּתָּר מוֹדֵי הוּא הָכָא שֶׁהוּא אָסוּר שֵׁאִם אוֹמֵר אַתְּ לוֹ שֶׁהוּא מוּתָּר אַף הוּא מְכַבֶּה אוֹתָן וּמִשְׁתַּמֵּשׁ בְּהוֹן:
זְעִירָא
רִבִּי
בְּקַדְמִיתָא
הֲוֵי
1. אַבָּא ?
n. pr.
1 - père.
2 - titre.
3 - n. pr.
1 - gratuitement, en vain.
2 - sans raison.
silence, repos.
2. ?
3. בַּר ?
n. pr.
1 - fils.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
magasins, celliers.
1 - cordes, tresses, chaines.
2 - avec עץ : myrthe.
3 - épais, touffu, entrelacé.
4. עַכְבָּר ?
souris, rat des champs.
femme.
n. pr.
vaisseau.
5. מִשְׁנָה ?
1 - connaissance.
2 - prudence.
3 - pensée.
action de battre le blé.
noirceur, obscurité.
1 - enseignement.
2 - loi orale, spéc. une des sections compilées par R. Juda HaNassi.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10