1. הלכה בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים מוֹכְרִין לַנָּכְרִי כול' אֵי זֶהוּ מָקוֹם קָרוֹב ייָבֹא כַּיי דָמַר שְׁמוּאֵל כְּגוֹן מֵחוּטְרָא לְנָהָרדֵּעָא אוֹף הָכָא כֵן אִית דְּבָעֵי מֵימַר עַד שֶׁהוּא מַגִּיעַ לְבֵיתוֹ וְאִית דְּבָעֵי מֵימַר עַד שֶׁהוּא מַגִּיעַ לְעִירוֹ רִבִּי עֲקִיבָה אוֹמֵר כְּדֵי שֶׁיֵּצֵא מִמְקוֹם הַפֶּתַח וִיקַדֵּשׁ עָלָיו הַיּוֹם אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן זוֹ דִּבְרֵי רִבִּי יוֹסֵי וְרִבִּי עֲקִיבָה בָא לְהַכְרִיעַ _ _ _ דִּבְרֵי בֵית הִלֵּל אֵין נוֹתְנִין לְגוֹי עַל מְנָת לַצֵּאת נָטַל וְיָצָא אֵין אַתְּ זָקוּק לוֹ אֵין נוֹתְנִין לְכֶלֶב עַל מְנָת לַצֵּאת נָטַל וְיָצָא אֵין אַתְּ זָקוּק לוֹ:
עַל
יָכְלִין
הַצֶּמֶר
עָשָׂה
2. הלכה בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים אֵין נוֹתְנִין אוּנִין שֶׁלְּפִּשְׁתָּן בְּתוֹךְ הַתַּנּוּר כול' מַהוּ מִיתְהַנֵּי אָמַר רִבִּי אַבָּהוּ כְּגוֹן אִילֵּין קוּרְייָאֵי דְּלַא מְקַפְּדִין רַב יְהוּדָה בְשֵׁם שְׁמוּאֵל וְהִיא שֶׁתְּהֵא הַיּוֹרֶה עֲקוּרָה אֲבָל אִם הָיְתָה הַיּוֹרֶה קְבוּעָה אֲסוּרָה מִפְּנֵי שֶׁהוּא מִתְייָרֵא שֶׁמָּא מִתְאַכֵּל צִיבְעוּ וְהוּא מוֹסִיף מוֹי רִבִּי שְׁמוּאֵל בְּשֵׁם רִבִּי אַבָּהוּ בֵּית הִלֵּל יָלְפִין מְלֶאכֶת הֵיתֵר מִמְּלֶאכֶת _ _ _ אִילּוּ עָשָׂה כֵן בַּשַּׁבָּת שֶׁמָּא אֵינוֹ אָסוּר וְדִכְווָתָהּ עָשָׂה כֵן מִבְּעוֹד יוֹם מוּתָּר:
אִיסּוּר
בֶּן
אֲזַל
עֲקוּרָה
3. רִבִּי חִייָא בְשֵׁם רִבִּי אַתְקִין לְהַל <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''12b''> 12b סָבְרִין מֵימַר מוּתָּרִין לְמָחָר רִבִּי חִזְקִיָּה וְרִבִּי עוּזִּיאֵל בְּרֵיהּ דְּרִבִּי חוֹנִייָה דְּבָרַת חַווְרָן מוּתָּרִין מַמָּשׁ סָבְרִין מֵימַר סְפֵיקוֹ הִתִּירוֹ רִבִּי חֲנַנְיָה וְרִבִּי יוֹנָתָן תְּרֵיהוֹן אָמְרִין סְפֵק הָכֵן אָסוּר וְרִבִּי יוֹחָנָן אָמַר סְפֵק _ _ _ מוּתָּר:
בֵית
דּרִבִּי
שֶׁאֵין
הָכֵן
4. משנה בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים אֵין מוֹכְרִין לַנָּכְרִי וְאֵין _ _ _ עִמּוֹ וְאֵין מַגְבִּיהִין עָלָיו אֶלָּא כְּדֵי שֶׁיַּגִּיעַ לְמָקוֹם קָרוֹב וּבֵית הִלֵּל מַתִּירִין:
טוֹעֲנִין
סִימַאי
לְתַמָּן
לְהַכְרִיעַ
5. רִבִּי חִייָה רוֹבָא וְרִבִּי שִׁמְעוֹן בְּרִבִּי חַד אָמַר הַגּוֹי צָרִיךְ הָכֵן וְחָרָנָה אָמַר אֵין הַגּוֹי צָרִיךְ הָכֵן וְלָא יָדְעִינָן מָאן אָמַר דָּא וּמָאן אָמַר דָּא _ _ _ מַה דְרַב מְעַנֵי מֵיתֵי קוֹמֵי רִבִּי חִייָה רוֹבָא וְהוּא אֲמַר לֵיהּ הָן הֲוִיתָא וְהוּא אֲמַר לֵיהּ שְׁייָרְתָה הֲווָת עָבְדָא וָהֲוִינָא אֲכִיל מִינָּהּ תְּאֵינִין הֲוֵי דּוּ אֲמַר אֵין הַגּוֹי צָרִיךְ הָכֵן:
לְגוֹי
לְמָחָר
וָמַר
מִן
1. בַּיִת ?
soit violence ; soit poids.
1 - maison.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
pesanteur, gravité.
n. pr.
2. ?
3. ?
4. רֵישׁ ?
peuple, gouvernement.
1 - aussi.
2 - même.
3 - en angle droit, les deux côtés d'un rectangle.
1 - bouteille.
2 - n. pr.
1 - pauvreté.
2 - chef.
3 - début.
4 - tête.
5 - sommet.
6 - poison.
7 - Rech Lakich (רֵישׁ לָקִישׁ).
5. .י.ד.ע ?
paal
1 - savoir, connaître.
2 - remarquer, sentir.
3 - prendre soin.
nifal
1 - connu, aperçu.
2 - convaincu.
3 - corrigé.
piel
déterminer, indiquer, designer.
poual
1 - connu, proclamé.
2 - ami intime.
hifil
1 - faire connaitre, faire sentir.
2 - punir, châtier.
houfal
porté à la connaissance.
hitpael
se faire connaitre.
nitpael
se faire connaitre.
peal
savoir.
afel
faire connaître.
paal
écrire, tracer des lignes.
piel
écrire, tracer des lignes.
hifil
1 - marquer, tracer des limites.
2 - fâcher.
peal
effrayé, stupéfait.
paal
* avec shin :
1 - partir, se séparer.
2 - expliquer.
3 - donner une directive.
4 - se détourner.
5 - פָּרוּשׁ : pharisien, séparatiste.
6 - פָּרוּשׁ : ascète.
7 - פָּרוּשׁ : étendu.

* avec sin :
1 - étendre, répandre.
2 - briser.
nifal
* avec shin :
1 - désigné.
2 - s'écarter.

* avec sin :
dispersé.
piel
* avec shin :
1 - éclaircir
2 - séparer.
3 - se séparer.

* avec sin :
1 - étendre.
2 - répandre.
poual
1 - dit clairement.
2 - décidé.
hifil
1 - piquer, blesser.
2 - prélever.
3 - séparer.
4 - éloigner.
5 - partir en mer.
houfal
prélevé.
hitpael
* avec shin :
interprété.

* avec sin :
déployé.
nitpael
* avec shin :
interprété.

* avec sin :
déployé.
peal
1 - éclaircir.
2 - déclarer.
pael
1 - éclaircir.
2 - déclarer.
afel
1 - prélever.
2 - préserver.
paal
1 - cracher.
2 - rendre mince.
nifal
être boueux.
hifil
1 - cracher.
2 - aplatir.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10