1. תַּנֵּי נִרְאֶה בְאַשָּׁשׁ וּבַמַּיִם אֵין מֵעִידִין עָלָיו אָמַר רִבִּי חִייָה בַּר בָּא רְאוּ אוֹתוֹ יוֹצֵא מֵעָנָן זֶה וְנִכְנַס לְתוֹךְ עָנָן אַחֵר מֵעִידִין עָלָיו כְּהָדָא רִבִּי חֲנִנָה אֲזַל לְעֵין טָב לְמִימְנָא וַהֲוָה אֲוִירְא מְעונָן אָמַר כְּדוֹן אָ‍מְרִין מַה נְטִיל אֲוִירָא דָהֵן סַבָּא וְהִקְדִּיחַ לוֹ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא כְכַבָּרָה וְנִרְאֶה מִתּוֹכָהּ רִבִּי חִייָה רַבָּה הִילֵּךְ לְאוֹרוֹ שֶׁלְיָשָׁן אַרְבָּעַת מִיל רִבִּי אָבוּן מַשְׁדֵּי עֲלוֹי צְרָרִין וַאֲמַר לָהּ לָא תַבְהִית בְּנֵי מָרִיךְ _ _ _ אֲנָן בְּעַייָן תִיתְחֲמִי מִיכָא וְאַתְּ מִיתְחֲמִי מִיכָא מִיַּד אִיתְבַּלַּע מִן קוֹמוֹי:
קַייֶמֶת
בְּרַמְשָׁא
קִידְּשׁוּהוּ
לְעִיבּוּרָא
2. כַּמָּה הָיָה גָבוֹהַּ זֶה אוֹמֵר מְלֹא _ _ _ אֶחָד וְזֶה אוֹמֵר מְלֹא שְׁנֵי מַרְדְּעִים אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי דִּבְרֵיהֶן קַייָמִין וְאִית תַּנָּיֵי תַנֵּי אֵין דִּבְרֵיהֶן קַייָמִין מָאַן דָּאָמַר דִּבְרֵיהֶן קַייָמִין בְּהִינּוּן <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''13a''> 13a דַּהֲווֹן קַייָמִין חַד מִלְעֵיל וְחַד מִלְרַע מָאַן דָּאָמַר אֵין דִּבְרֵיהֶן קַייָמִין בְּהִינּוּן דַּהֲווֹן קַייָמִין שָׁווִי:
כְּמַרְאֵה
מַרְדֵּעַ
מְהַלֶּכֶת
וְשִׁשִּׁים
3. אִם אָמַר לִפְנֵי הַחַמָּה לֹא אַמַר _ _ _:
אֶלְעָזָר
חֲמִי
עוֹשֶׂה
כְּלוּם
4. כַּמָּה _ _ _ רָחָב כִּשְׂעוֹרָה וְיוֹתֵר מִכְּשְׂעוֹרָה:
הָיָה
חֲנִנָה
וְחַד
חָמֵשׁ
5. הלכה אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן אֲפִילוּ טוֹעֶה שֶׁבַּטּוֹעִין אֵינוֹ טוֹעֶה בַדָּבָר הַזֶּה לִפְנֵי הַחַמַּה לְאַחַר הַחַמָּה לֹא צוֹרְכָא דִי לֹא פִּיגְמָתָהּ לִפְנֵי הַחַמָּה פִּיגְמָתָהּ לְאַחַר הַחַמָּה תַּנֵּי בַּר קַפָּרָא תַרָתֵּיי לִפְנֵי הַחַמָּה לְאַחַר הַחַמָּה פִּיגְמָתָהּ לִפְנֵי הַחַמָּה פִּיגְמָתָהּ לְאַחַר _ _ _ אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן כָּתוּב הַמְשֵׁל וָפַחַד עִמּוֹ עוֹשֶׂה שָׁלוֹם בִּמְרוֹמָ‍יו מִימֶיהָ שֶׁלְחַמָּה לֹא רָאֲתָה פְגִימָתָהּ שֶׁלְלְבָנָה:
שִׁמְעוֹן
קוֹמוֹי
הַחַמָּה
בְּעִיבּוּרָהּ
1. ב.ר.א. ?
paal
1 - créer.
2 - manger.
nifal
créé.
piel
1 - choisir.
2 - couper.
hifil
1 - engraisser.
2 - guérir.
3 - percer.
peal
1 - créer.
2 - percer.
3 - être bien portant.
afel
1 - fortifier.
2 - percer.
hitpeel
créé.
hitpaal
créé.
paal
1 - dompter.
2 - détenir.
3 - courber.
4 - conserver.
5 - paver.
6 - כָּבוּשׁ : conquis, mariné.
nifal
1 - conquis.
2 - conservé.
3 - avoir des rapports sexuels.
piel
1 - dompter.
2 - détenir.
3 - conserver.
hifil
asservir.
nitpael
assujetti.
peal
1 - conquérir.
2 - niveler.
3 - cacher.
4 - attacher.
pael
1 - conquérir.
2 - frayer la voie.
hitpeel
1 - conquis.
2 - se cacher.
paal
briser.
piel
briser.
hifil
1 - rompre, annuler.
2 - détruire.
houfal
rompu, annulé.
hitpael
vaciller.
paal
1 - brider, fermer.
2 - durcir.
3 - lier.
nifal
muselé, bridé.
piel
1 - lier.
2 - fortifier.
nitpael
1 - fortifié.
2 - endurci.
peal
réduire au silence.
pael
hésiter.
hitpeel
bouché.
2. בָּרָא ?
beauté.
champs.
1 - jeune animal sauvage.
2 - n. pr.
n. patron.
3. .מ.ש.ל ?
paal
1 - dominer.
2 - parler en paraboles.
nifal
devenir semblable.
piel
parler en paraboles.
hifil
1 - faire régner.
2 - comparer.
hitpael
devenir semblable.
paal
s'ébranler, tomber, s'abaisser.
nifal
s'ébranler, tomber, s'abaisser.
hifil
faire tomber.
hitpael
s'ébranler, ébranlé.
nitpael
s'ébranler, ébranlé.
afel
peser.
hitpeel
pesé.
paal
maudire.
nifal
maudit.
piel
maudire.
houfal
maudit.
piel
entrelacer, entortiller.
4. לָא ?
drachme (nom d'une monnaie).
1 - non, ne pas.
2 - particule.
1 - seizième lettre de l'alphabet.
2 - comme chiffre signifie : soixante-dix.
ignorance, péché, erreur.
5. .ה.י.ה ?
paal
1 - fort, courageux.
2 - assister, soutenir.
3 - presser.
piel
fortifier.
poual
fort.
hifil
1 - saisir.
2 - soutenir.
3 - continuer, insister.
houfal
1 - saisi, tenu.
2 - considéré.
hitpael
1 - prendre courage.
2 - aider.
nitpael
s'efforcer, prendre courage.
afel
1 - saisir, retenir.
2 - soutenir, aider.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
trembler.
piel
planer.
paal
1 - monter.
2 - croître.
nifal
1 - monté.
2 - s'élever.
3 - majestueux.
piel
louer.
hifil
1 - élever.
2 - enlever.
houfal
enlevé.
hitpael
1 - s'élever.
2 - se vanter.
nitpael
1 - s'élever.
2 - se vanter.
6. חַמָּה ?
n. pr.
1 - à jamais.
2 - note musicale servant à indiquer une pause.
n. pr.
1 - soleil.
2 - ardeur, chaleur.
3 - fièvre.
4 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6

Score
0 / 11