עֶבֶד
. esclave, serviteur.
. action.
. n. pr.
עבד
Paal
. travailler.
. faire.
. n. pr. (עֹבֵד, ...).
Nifal
. cultivé.
. adoré.
. devenir.
Piel
. travailler.
. tanner.
Poual
. assujetti.
Hifil
. assujettir, fatiguer.
Houfal
. servir.
Nitpael
. adoré.
Peal
. faire, agir.
Hitpeel
. être fait, être réduit.
עַבְדוּת
. esclavage, servitude.
עַד
. jusque, avant.
. pendant que.
. éternité.
. proie, butin.
עַכּוֹ
. n. pr.
עַכְשָׁיו
. maintenant.
עַל
. sur., dessus
. au sujet de.
. contre.
. auprès.
. vers.
. envers.
. pour.
. avec.
. lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עִם
. avec, auprès, autant de, tant que.
עָנִי
. pauvre, humble.
עָרֵב
. agréable, doux.
. garant.
. mêlé.
עֶרֶב
. soir.
. occident.
. veille.
. garant.
. latitude, largeur d'une surface.
. n. pr.
. expressions :
* בֵּין הָעַרְבַּיִם : à l'approche du soir ;
* עֶרֶב שְׁבִיעִית : derniers mois précédant la Chmita.
ערב
Paal
. cautionner, mettre en gage.
. agréable.
. s'obscurcir, faire soir.
. mélanger.
Piel
. mélanger.
. préparer un Erouv.
. garantir.
Poual
. confondu, mêlé.
Hifil
. faire venir le soir, faire quelque chose le soir.
. rendre plaisant.
Hitpael
. se mêler à/de.
. fréquenter quelqu'un.
. faire un pari.
Nitpael
. mettre en garantie
. se mêler à/de.
. fréquenter quelqu'un.
Pael
. mêler.
Hitpaal
. se mêler.
עָשָׂר
. dix.
פֶּה
. bouche.
. avis, ordre.
. témoignage, déposition, interprète.
. ouverture, bord.
פחת
Paal
. diminuer.
. creuser.
Nifal
. diminué.
. percé.
Piel
. diminuer.
. creuser.
Hifil
. diminuer.
. creuser.
Houfal
. diminué.
Peal
. diminuer.
. brisé.
Hitpeel
. brisé.
. s'amoindrir.