עֶבֶד
esclave, serviteur.
action.
n. pr.
עבד
Paal
travailler.
faire.
n. pr. (עֹבֵד, ...).
Nifal
cultivé.
adoré.
devenir.
Piel
travailler.
tanner.
Poual
assujetti.
Hifil
assujettir, fatiguer.
Houfal
servir.
Nitpael
adoré.
Peal
faire, agir.
Hitpeel
être fait, être réduit.
עַבְדוּת
esclavage, servitude.
עַד
jusque, avant.
pendant que.
éternité.
proie, butin.
עַכּוֹ
n. pr.
עַכְשָׁיו
maintenant.
עַל
sur., dessus
au sujet de.
contre.
auprès.
vers.
envers.
pour.
avec.
lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עִם
avec, auprès, autant de, tant que.
עָנִי
pauvre, humble.
עָרֵב
agréable, doux.
garant.
mêlé.
עֶרֶב
soir.
occident.
veille.
garant.
latitude, largeur d'une surface.
n. pr.
expressions :
* בֵּין הָעַרְבַּיִם : à l'approche du soir ;
* עֶרֶב שְׁבִיעִית : derniers mois précédant la Chmita.
ערב
Paal
cautionner, mettre en gage.
agréable.
s'obscurcir, faire soir.
mélanger.
Piel
mélanger.
préparer un Erouv.
garantir.
Poual
confondu, mêlé.
Hifil
faire venir le soir, faire quelque chose le soir.
rendre plaisant.
Hitpael
se mêler à/de.
fréquenter quelqu'un.
faire un pari.
Nitpael
mettre en garantie
se mêler à/de.
fréquenter quelqu'un.
Pael
mêler.
Hitpaal
se mêler.
עָשָׂר
dix.
פֶּה
bouche.
avis, ordre.
témoignage, déposition, interprète.
ouverture, bord.
פחת
Paal
diminuer.
creuser.
Nifal
diminué.
percé.
Piel
diminuer.
creuser.
Hifil
diminuer.
creuser.
Houfal
diminué.
Peal
diminuer.
brisé.
Hitpeel
brisé.
s'amoindrir.