היה
Paal
. être.
. devenir.
. posséder.
. devenir.
. posséder.
Nifal
. arriver.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
Peal
. être.
. n. pr.
. verbe הלל (louer) au passé.
. elles, ils.
. voici, certes.
. si.
. voici.
. alors.
. si.
. caractéristiques.
. שֶׁהֲרֵי : car.
. sixième lettre de l'alphabet.
. signifie comme chiffre : six, six mille.
. conjonction : et, ou, mais, si, alors, lorsque, après que, quand, cependant, car, afin que, parce que, c'est pourquoi, or, quoique, pour que.
. pronom relatif.
. c'est, c'est celui-ci, c'est lui.
. étrangère.
. laïque, profane.
. femme dépravée.
זרק
Paal
. jeter, asperger.
. tomber subitement.
. tomber subitement.
Nifal
. aspergé.
. insufflé.
. insufflé.
Poual
. être répandu, aspergé.
. n. pr.
חור
Paal
. devenir pâle.
. être peu nombreux.
. être peu nombreux.
Piel
. blanchir.
. élucider.
. élucider.
Poual
. clair.
. blanchi.
. blanchi.
Hitpael
. devenir clair.
Peal
. être pâle.
Pael
. blanchir.
. être évident.
. être évident.
Afel
. blanchir.
. obligé.
. redevable.
. coupable.
. grâce, faveur, compassion.
. nom propre.
טבל
Paal
. tremper.
. se laver.
. teindre.
. rendre la récolte tévèl.
. se laver.
. teindre.
. rendre la récolte tévèl.
Nifal
. trempé.
. devenir tévèl.
. devenir tévèl.
Piel
. plonger.
. assaisonner.
. assaisonner.
Hifil
. immerger.
. rendre la récolte tévèl.
. assaisonner.
. rendre la récolte tévèl.
. assaisonner.
Houfal
. immergé.
. impureté, souillure.
. impur.