עַד
jusque, avant.
pendant que.
éternité.
proie, butin.
עַל
sur., dessus
au sujet de.
contre.
auprès.
vers.
envers.
pour.
avec.
lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עִם
avec, auprès, autant de, tant que.
עֶצֶם
os, corps.
soi-même, substance.
même.
n. pr.
עֶרֶב
soir.
occident.
veille.
garant.
latitude, largeur d'une surface.
n. pr.
expressions :
* בֵּין הָעַרְבַּיִם : à l'approche du soir ;
* עֶרֶב שְׁבִיעִית : derniers mois précédant la Chmita.
עָרְלָה
prépuce.
עשה
Paal
faire, travailler.
acquérir.
installer.
עָשׂוּי : susceptible de.
עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
arriver.
devenir.
être traité.
être convenable.
Piel
presser, fouler.
Poual
être fait.
Hifil
inciter à faire.
Pael
contraindre.
פָּנִים
visage.
devant, dedans.
colère.
manière.
מִפְּנֵי : à cause de.
לִפְנֵי : devant.
parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פְּסוּל
défaut, vice.
פֶּסַח
agneau pascal.
fête de Pâque.
פַּעַם
fois,.
coup.
enclume.
marche, pas.
angle.
פרש
Paal
* avec shin :
partir, se séparer.
expliquer.
donner une directive.
se détourner.
פָּרוּשׁ : pharisien, séparatiste.
פָּרוּשׁ : ascète.
פָּרוּשׁ : étendu.

* avec sin :
étendre, répandre.
briser.
Nifal
* avec shin :
désigné.
s'écarter.

* avec sin :
dispersé.
Piel
* avec shin :
éclaircir
séparer.
se séparer.

* avec sin :
étendre.
répandre.
Poual
dit clairement.
décidé.
Hifil
piquer, blesser.
prélever.
séparer.
éloigner.
partir en mer.
Houfal
prélevé.
Hitpael
* avec shin :
interprété.

* avec sin :
déployé.
Nitpael
* avec shin :
interprété.

* avec sin :
déployé.
Peal
éclaircir.
déclarer.
Pael
éclaircir.
déclarer.
Afel
prélever.
préserver.
פֶּתַח
porte, entrée.
commencement.
פתר
Paal
interpréter.
Nifal
interprété.
קְבוּרָה
sépulture, enterrement.