1.
אָמַר רִבִּי יוּדָה בֵּן פָּזִי נִרָאִין דְּבָרִים שֶׁתְּהֵא הֲלָכָה כְרַבָּן גַּמְלִיאֵל שֶׁהוּא אוֹמֵר מֵעֵין שְׁנֵיהֶן אֲתֲאַ רִבִּי אָבוּן רִבִּי יוֹחָנָן בְּשֵׁם רִבִּי _ _ _ בֶּן יוֹצָדָק הֲלָכָה כְרַבָּן גַּמְלִיאֵל שֶׁהוּא אוֹמֵר מֵעֵין שְׁנֵיהֶן:
נִרָאֵית
שִׁמְעוֹן
וְיִפָּדֶה
לֹא
2.
משנה רִבִּי חֲנַנְיָה סְגַן הַכֹּהֲנִים אוֹמֵר מִימֵיהֶן שֶׁל כֹּהֲנִים לֹא נִמְנְעוּ מִלִּשְׂרוֹף אֶת הַבָּשָׂר שֶׁנִּיטְמָא בִווְלַד הַטּוּמְאָה _ _ _ בָּשָׂר שֶׁנִּיטְמָא בְאַב הַטּוּמְאָה אַף עַל פִּי שֶׁמּוֹסִיפִין לוֹ טוּמְאָה עַל טוּמְאָתוֹ:
קְדֵישׁוֹת
עִם
יוֹחָנָן
אֵילּוּ
3.
הלכה רִבִּי שִׁמְיוֹן בֶּן לָקִישׁ אָמַר בְּשֵׁם רִבִּי יַנַּאי כְּשֵׁירוֹת הָיוּ מִשֵּׁם מַאי הוּא פוֹסְלָן שֶׁלֹּא לִשׁחוֹט עֲלֵיהֶן אֶת הַזֶּבַח <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''5b''> 5b וְלֹא בִשְׁחִיטָה _ _ _ קְדֵישׁוֹת וְיִפָּדֶה וְיֵאָכֵל אָמַר רִבִּי חֲנַנְיָה חוֹלִייָא קוֹמוֹי לֹא אָכַל וְאַתְּ אָמַרְתָּ יִפָּדֶה וְיֵאָכֵל רִבִּי חֲנִינָא אָמַר פְּסוּלוֹת הָיוּ מִפְּנֵי שֶׁהָיוּ מְמַהֲרִין לְהָבִיא תוֹדוֹתֵיהֶן מִפְּנֵי חָמֵץ שֶׁבַּתוֹדָה וְאֵי אֶיפְשַׁר שֶׁלֹּא יִישָּׁפֵךְ דָּמָהּ שֶׁלְאֶחָד וְהִיא נִפְסֶלֶת:
לִשׁחוֹט
פְלִיגִין
וִירוּשָׁלִַם
הֵן
4.
תַּנֵּי שְׁתֵּי פָּרוֹת חוֹרְשׁוֹת בִּירוּשָׁלִַם וִירוּשָׁלִַם לֹא בְמָקוֹם שֶׁנָּהֲגוּ שֶׁלֹּא לַעֲשׂוֹת מָלָאכָה בְּאַרְבָּעָה עָשָׁר הִיא נִרָאֵית כְּחוֹרְשׁוֹת אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי שְׁתֵּי נֵירוֹת דּוֹלְקִין אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי שְׁנֵי סַדִּינִין אָמַר רִבִּי פִינְחָס וְלֹא פְלִיגִין מָאן דְּאָמַר שְׁתֵּי פָּרוֹת _ _ _ נֵירוֹת בַּחוֹל מָאן דָּמַר שְׁנֵי סַדִּינִין בַּשַּׁבָּת:
שְׁתֵּי
שְׁנֵי
אוֹף
וְיֵאָכֵל
5.
רִבִּי חֲנַנְיָה בְעָא קוֹמֵי רִבִּי מָנָא וְיִקְבְּעוּ לָהּ תְּקִיעָה אָמַר לֵיהּ _ _ _ אוֹמֵר אַתְּ כֵּן נִמְצֵאתָה אוֹמֵר שֶׁמָּא לְתָמִיד הֵן תוֹקְעִין וְהֵן מִתְקַלְקְלִין אָמַר לֵיהּ וְהָא תַנִּינָן שָׁלשׁ לְהַבְטִיל הָעָם מִן הַמְּלָאכָה וְשָׁלשׁ לְהַבְדִּיל בֵּין קוֹדֶשׁ לְחוֹל אָמַר לֵיהּ תַּמָּן כָּל עֶרֶב שַׁבָּת וְעֶרֶב שַׁבָּת הֵן תוֹקְעִין וְאֵינָּן טוֹעִין בְּרַם הָכָא אַחַת לְקִיצִּין הֵן אִם אוֹמֵר אַתְּ כֵּן אַף הֵן סְבוּרִין שֶׁמָּא לְתָמִיד הֵן תוֹקְעִין וְהֵן מִתְקַלְקְלִין:
אִם
אָמַרְתָּ
לְקִיצִּין
תֵּימַר
1. ד.ל.ק. ?
paal
1 - foudroyer.
2 - couper.
2 - couper.
pael
briller.
afel
lancer des éclairs.
paal
1 - demeurer.
2 - entasser.
3 - loger.
4 - fumer un champ.
2 - entasser.
3 - loger.
4 - fumer un champ.
piel
mettre en rang.
nitpael
fumé.
peal
demeurer.
pael
demeurer.
paal
1 - brûler.
2 - poursuivre avec ardeur.
2 - poursuivre avec ardeur.
nifal
1 - allumé.
2 - brûlé.
2 - brûlé.
hifil
1 - briller.
2 - allumer, échauffer.
2 - allumer, échauffer.
houfal
allumé.
peal
1 - brûler.
2 - poursuivre.
2 - poursuivre.
afel
allumer.
paal
verdir.
hifil
produire des herbes.
2. הָכָא ?
ici.
n. pr.
1 - qui est grillé.
2 - son.
2 - son.
piège.
3. יֵשׁ ?
1 - lapin.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
1 - il est, il y a.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
domination, empêchement.
4. עַל ?
barbier.
action de sonner de la trompette.
seul.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
5. ש.ר.פ. ?
paal
1 - brûler.
2 - siroter.
3 - couvrir de résine.
2 - siroter.
3 - couvrir de résine.
nifal
brûlé.
poual
brûlé.
hitpeel
1 - brûlé.
2 - se dessécher.
3 - fondre.
2 - se dessécher.
3 - fondre.
paal
avoir une mutilation au visage.
hifil
1 - consacrer.
2 - excommunier.
3 - exterminer, fendre.
2 - excommunier.
3 - exterminer, fendre.
houfal
1 - consacré.
2 - mis en interdit.
3 - voué à la mort.
4 - disposer des filets.
2 - mis en interdit.
3 - voué à la mort.
4 - disposer des filets.
peal
consacrer.
pael
1 - consacrer.
2 - excommunier.
2 - excommunier.
hitpeel
être consacré.
paal
* avec sin :
considérer.
* avec shin :
1 - casser.
2 - placer des bornes.
3 - humilier.
4 - acheter/vendre du blé.
5 - annuler une dette.
considérer.
* avec shin :
1 - casser.
2 - placer des bornes.
3 - humilier.
4 - acheter/vendre du blé.
5 - annuler une dette.
nifal
1 - brisé.
2 - réfuté.
2 - réfuté.
piel
* avec sin :
1 - espérer.
2 - agréable.
* avec shin :
1 - briser.
2 - acheter/vendre du blé.
1 - espérer.
2 - agréable.
* avec shin :
1 - briser.
2 - acheter/vendre du blé.
poual
cassé.
hifil
1 - briser la matrice.
2 - vendre du blé.
2 - vendre du blé.
houfal
affligé.
hitpael
se briser.
nitpael
se briser.
paal
mettre, placer.
houfal
être imposé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10