בוא
Paal
venir.
s'accomplir.
s'accomplir.
Hifil
apporter, amener.
Houfal
accueilli, amené.
בֵּין
entre, au milieu de.
בֵּן
fils.
âgé de.
âgé de.
בַּעַל
époux.
maître, possesseur.
habitant.
n. pr. (בַּעַל, בְּעָלִים ...).
maître, possesseur.
habitant.
n. pr. (בַּעַל, בְּעָלִים ...).
בַּר
fils.
blé.
pur.
sauvage.
dehors.
excepté.
bœuf sauvage.
Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
n. pr.
blé.
pur.
sauvage.
dehors.
excepté.
bœuf sauvage.
Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
n. pr.
בִּשְׁבִיל
pour.
בָּשָׂר
viande, chair.
créature.
parenté.
corps.
créature.
parenté.
corps.
גּוּף
corps, chose.
substance.
substance.
גלה
Paal
révéler.
exilé.
exilé.
Nifal
découvert, se montrer.
s'en aller.
s'en aller.
Piel
découvrir, révéler.
calomnier.
calomnier.
Poual
emmené captif.
révélé.
révélé.
Hifil
bannir, mener en exil.
Houfal
emmené captif.
Hitpael
se découvrir.
Nitpael
se découvrir.
révélé.
révélé.
Peal
révéler.
Pael
découvrir, révéler.
Afel
bannir, mener en exil.
דָּבָר
chose.
parole.
cause.
différend.
parole.
cause.
différend.
דחה
Paal
pousser.
réfuter.
supprimer.
repousser.
réfuter.
supprimer.
repousser.
Nifal
précipité, exilé.
différé.
différé.
Poual
poussé.
Hifil
enlever, repousser.
Peal
pousser.
mettre de côté.
mettre de côté.
Hitpeel
repoussé.
différé.
différé.
דִּין
jugement, droit.
conclusion logique.
n. pr. (מִדִּין ...).
conclusion logique.
n. pr. (מִדִּין ...).
דָּם
sang.
ressemblance.
argent.
homicide.
ressemblance.
argent.
homicide.
דֶּרֶךְ
chemin.
coutume, usage.
occupation, affaire.
coutume, usage.
occupation, affaire.
הוּא
il, lui, il est.